ГАРОЛЬД. Понятия не имею. Я такой заурядный. /показывая на цветы, которые держит Мод /. Может быть, одним из этих.
МОД. Почему вы так говорите?
ГАРОЛЬД. Потому что они все одинаковые.
МОД. Это неправда! Смотрите! /показывая ему на цветы, которые держит в левой руке /. Видите? Одни поменьше, другие побольше. Одни клонятся вправо, другие влево. Есть даже такие, у которых не хватает лепестков. Они точно как японцы: сначала вам кажется, что они все на одно лил но когда узнаешь их получше - нет ничего более разнообразного. Каждый человек не похож на другого. Раньше его не было, кого не будет потом. Точно, как этот цветок. Неповторимое явление. Личность
ГАРОЛЬД. Мы все - личности, но вынуждены жить вместе.
МОД. Действительно, мне кажется, что все наши беды происходят от того, что люди знают, что они вот это.... /показывает ему цветок / но позволяют обращаться с собой вот так /другой рукой сжимает буке Ладно! Выпьем немного шампанского? За здоровье господина Мюргатройда!
ГАРОЛЬД /улыбаясь /. Я не пью.
МОД. Это не опасно, ведь это натуральный продукт!
ГАРОЛЬД. Ну что ж! Шампанское, так шампанское!
МОД. А потом, как что всегда говорится в таких случаях: кто однажды попробовал на вкус вина - никогда от него не откажется.
ГАРОЛЬД. Это тоже говорят в Ирландии?
МОД. Нет, во Франции.
Свет гаснет.
Картина 10.
М-М Чейзен сидит со второй девушкой,...
М-М ЧЕЙЗЕН. Хотите молока?
НЭНСИ. Нет, спасибо.
М-М ЧЕЙЗЕН. Сахар?
НЭНСИ. Нет, спасибо.... или.... пожалуй, да. Спасибо.
М-М ЧЕЙЗЕН. Один кусочек?
НЭНСИ. Два, пожалуйста. Спасибо.
М-М Чейзен протягивает
Спасибо.
М-М ЧЕЙЗЕН. Если я правильно поняла, Нэнси, вы работаете секретаршей?
НЭНСИ. Да, у Гаррисона. В магазине Гаррисона "Зерно и семена".
М-М ЧЕЙЗЕН. А в чем заключается ваша работа?
НЭНСИ. Ну, начинаю я в 8. 30. Если опоздала на автобус, то в 8. 40.
Это все равно, потому что господин Гаррисон никогда не приходит раньше девяти. Фактически - как говорит Шейла, моя подруга Шейла Фарангейт, которая работает напротив у Эндерсона в магазине "Эмаль и фаянс". Не думайте, в нашей работе нет ничего общего, но иногда мы получаем их почту, а они нашу. Это звучит немного похоже: "Гаррисон, зерно и семена", Эндерсон, "эмаль и фаянс". Но, конечно, в нашей работе нет ничего общего. Иногда нас это очень смешит с Шейлой.
М-М ЧЕЙЗЕН. /рассеянно /. Это, наверное, интересная работа.
НЭНСИ. Увлекательная.
М-М ЧЕЙЗЕН. Я думаю - что же могло задержать Гарольда? /звонит /. Он знает, что вы здесь. Поднялся к себе только чтобы сменить рубашку.
Входит горничная.
Мари, скажи Гарольду, чтобы он поторопился. Мадемуазель Нэнси ждет его.
НЭНСИ. /нежно /. Да....
М-М ЧЕЙЗЕН. Вы всегда жили в этом городе?
НЭНСИ. Да, здесь я родилась, здесь пошла в школу, а сейчас здесь же работают /смеется /. Возможно, у меня вид домоседки, но мой папа любит говорить "Не спеши покинуть дом, это и так скоро получится". /развеселившись, она смеется /.
M-M Чейзен из вежливости.
М-М ЧЕЙЗЕН. Еще немного чаю?
НЭНСИ. Нет, я.... или в общем-то да. Спасибо.
М-М ЧЕЙЗЕН. У вас мудрый отец. Кто он по профессии?
НЭНСИ. Он на пенсии. Но раньше работал на телевидении.
М-М ЧЕЙЗЕН. В самом деле?
НЭНСИ. Да, он устанавливал антенны. Но после того, как моя сестра Глория вышла замуж в прошлом году.... нет, ошибаюсь, в позапрошлом помните, когда так часто шел дождь? Дождь шел даже в день свадьбы.... но как говорил мне отец.... я была подружкой невесты.... а он мне сказал: "После дождя приходит солнце". И я думаю, он был прав, потому что моя сестра живет в Саудовской Аравии. Ее муж нефтяник.
М-М ЧЕЙЗЕН. Не понимаю, что там делает Гарольд. Он должен был надеть чистую рубашку и...
Раздается новый выстрел.
ГАРОЛЬД. /за сценой /. Эх, черт возьми! Нэнси все больше........................
М-М ЧЕЙЗЕН. Расскажите, как вы начали пользоваться услугами брачной конторы.
НЭНСИ. Это действительно очень забавная история. В прошлом месяце моя подруга Шейла.... вы знаете, она работает напротив.... ходили со своим приятелем? Артуром, который играет на кларнете. У него есть брат-близнец Арнольда он работает шофером как раз в нашей конторе. У нас на работе есть автопарк - десять, а иногда двенадцать грузовиков.... Понимаете, я печатаю талоны, на доставку обычно в понедельник утром. Если у меня остались накладные с пятницы, то я
Нэнси подпрыгивает
М-М ЧЕЙЗЕН. Гарольд, дорогой, это Нэнси Марш. Нэнси, мой сын - Гарольд.
НЭНСИ. Здравствуйте.... очень.... очень рада с вами познакомиться....
ГАРОЛЬД. Здравствуйте.
М-М ЧЕЙЗЕН. Садись, я налью тебе чаю. Нэнси как раз p`qqj`g{b`k` мне.... кстати, о чем же?
Гарольд садится, положив........
НЭНСИ. О накладных.... /Гарольду /. О накладных, которые я печатаю в понедельник утром.
М-М ЧЕЙЗЕН. Нэнси работает секретарем у Эндерсона в магазине "Зерно и семена".
НЭНСИ. У Гаррисона, мадам, у Гаррисона....
М-М ЧЕЙЗЕН. О, простите....
НЭНСИ. Вы наверное спутали с магазином Эндерсона "Эмаль и фаянс". /Гарольду /. Нас все путают, их магазины находятся как раз напротив Там работает моя подруга Шейла Фаренгейт.
Гарольд, улыбаясь.......
М-М ЧЕЙЗЕН. Еще немного чаю, Нэнси?
Нэнси, моргая, слабо улыбается.
НЭНСИ. Я.... я чувствую себя не.... простите.... /шатаясь, встает /.
Картина 11.
Кабинет доктора.
ДОКТОР /разговаривает по телефону /. Как?.. Дорогая, вы уверены, что не ошибаетесь?.. Первую девушку - он ее.... В самом деле?. . И вторую... Тесаком? Господи! Что он себе отрубил тесаком?
М-М ЧЕЙЗЕН. Левую руку.
ДОКТОР. Неужели?
М-М ЧЕЙЗЕН. Уж не говоря о столе! Не скрою, я несколько разочарована
ДОКТОР. Да, я тоже. Я надеялся, что ежи сеансы принесут коксе-то улучшение, но очевидно....
М-М ЧЕЙЗЕН. Когда вы с ним встретитесь снова?
ДОКТОР. Должны были сегодня утром. Но Гарольд позвонил и отменил все назначенные встречи.
М-М ЧЕЙЗЕН. Все?
ДОКТОР. Да, все.
М-М ЧЕЙЗЕН. Мой брат-генерал говорит, что только армия могла бы сделать из него человека.
ДОКТОР. Дорогая, судя по тому, что вы мне только что рассказали, из него я уверен, вышел бы образцовой военный.
Картина 12.