ЕВА. (испуганно) Что с вами?.. Не смейте ко мне приближаться!.. Я сейчас закричу!.. Я позову мужа!.. Вас накажут!.. (бьется в закрытую дверь)
АКТЕР. (пользуясь тем, что женщина отвернулась, он снимает шляпу и говорит скучным голосом дворецкого) Племянник герцогини Сурдельгольфской был осужден на вечное безбрачие в наказание за неестественную склонность к разведению амазонской моли. Наказание он принял смиренно
ЕВА. А-а-а!.. А-адам!..
АКТЕР. Зачем так кричать, сударыня?
ЕВА. (в ужасе) Вы кто?!
АДАМ. (мокрый, босой, завернутый в влетает в гостиную полотенце) Привидение?!!
ЕВА. (показывает на Актера) Кто это?!
АДАМ. (разочаровано) А-а... Ну... дворецкий...
ЕВА. А где кухарка?
АДАМ. (раздраженно) Снова?! Не начинай!
АКТЕР. Она занята приготовлением праздничной индейки
ЕВА. В моей шляпе?!
АДАМ. (нюхает стакан) Для апперетива еще недопустимо рано!
АКТЕР. Вы можете простудиться, сэр
ЕВА. (взволнованно) Адам! Он надел мою шляпу и приседал! Вот так! (делает несколько книксенов подряд) Клянусь!
АДАМ. Дорогая, не надо так нервничать! Он не надевал твою шляпу, потому что я подарил ее горничной!
ЕВА. Да?.. (растерянно трет виски) Но тут написано "верховая езда", а он говорит, лошадь околела!
АДАМ. (начинает замерзать и раздражаться) Я тоже околею, если минуту проторчу здесь голым!
АКТЕР. Некоторые продукты питания в нашей местности , мэм, издавна считаются сильными галлюциногенами... но применяя их в ничтожных дозах...
ЕВА. (хватает мужа за руку) Не оставляй меня с ним!
АДАМ. Не капризничай! Я же не лез к тебе в ванну! (запахивается полотенцем и уходит)
АКТЕР. Сожалею, мадам, что огорчил вас в канун Рождества
ЕВА. Откуда вы знаете про моль?
АКТЕР. Я обязан знать все, что касается дома. Это развлекает гостей
ЕВА. (истерично) Муж угрожает мне! Кухарка ходит в моей шляпе! А вы сводите с ума!
АКТЕР. Она снимет шляпу: сударыня. В ней все равно неудобно заглядывать в духовку
ЕВА. Вы издеваетесь?!
АКТЕР. Я только заметил, что ваш супруг ужасно обеспокоен вашим состоянием... э...э... я хотел сказать, состоянием вашего здоровья
ЕВА. Мерзавец! Я ему покажу состояние! Он у меня забудет про здоровье!
АКТЕР. Совершенно справедливо, мэм. Путать состояние со здоровьем недопустимо.
ЕВА. (подозрительно) Вы, правда, не надевали мою шляпу?
АКТЕР. Я ношу только форменный головной убор. Рюмочку бренди, мэм?
ЕВА. (доверительно) Мне необходимо уехать отсюда! И как можно скорее! (залпом выпивает предложенный коньяк) Я чувствую, что произойдет трагедия!
АКТЕР. Поверьте, сударыня, этот замок видел множество супружеских драм. Некоторые из них превращались в комедии, большинство в фарс. Для высокой трагедии, как правило, не хватало материала
ЕВА. (устало) Вы ни-че-го не понимаете! Мы же с ним абсолютно разные люди!..
АКТЕР. Простите, миссис, но этого я, как раз, не заметил. После падения с лошади у меня очень ухудшилось зрение
ЕВА. С какой лошади?! Последний мерин в имении подох еще до англо-бурской войны!
АКТЕР. Как бежит время! Я только хотел сказать, что супруги с таким внушительным стажем, не могут быть слишком разными
ЕВА. (возмущенно) Да вы что?! Я обожаю гольф, а он никогда не мог попасть клюшкой по мячу! Я увлекаюсь искусством и философией, а он путает экзистенциализм с эксгибиционизмом!
АКТЕР. (осуждающе) О-о!.. Это ужасно!
ЕВА. У меня есть деньги, а у него - нет! И он грозится убить меня!..
АКТЕР. (изумленно) Из-за денег?!
ЕВА. Да!
АКТЕР. Да-а... (корчит глубокомысленные гримасы ) Так отдайте ему деньги!
ЕВА. (оторопев) Но... тогда у него будут деньги, а у меня нет...
АКТЕР. (радостно подсказывает) И у вас появятся веские основания убить его самой!
ЕВА. (слабо протестует) Но я не хочу... убивать... Только, если... если...
АКТЕР. ...если совсем не останется выбора!
ЕВА. Если я не успею... (всхлипывает) Мне так нужна поддержка... и помощь...
АКТЕР. Дорогая! У него такой больной желудок!
ЕВА. Не говорите "дорогая", меня стошнит...
АКТЕР. Дорогая, вы ведь захватили с собой лекарство? Если нет, не беспокойтесь, подберем что-нибудь из местного разнотравья
ЕВА. Я уеду! Нужно только открыть сейф и найти ключи от машины
АКТЕР. Но я уже завел часы
ЕВА. Я дам вам кучу денег! Вы сможете завести собственное дело... даже купить бензоколонку...
АКТЕР. Я дворецкий, мадам
ЕВА. Что это за профессия для мужчины? Я дам...
АКТЕР. Скоро начнут бить рождественские куранты
ЕВА. (перестает плакать) Это вы надевали мою шляпу!
АКТЕР. Разве это имеет значение?
ЕВА. (обреченно) Я не успею... у меня не останется выбора...
АКТЕР. Часы заведены. Я помогу вам успеть.
КАРТИНА ВТОРАЯ
Ева стоит перед зеркалом в гардеробной. Она уже почти закончила свой туалет ( только вечернее платье не застегнуто на спине), рассеянно перебирает какие-то мелочи.
ЕВА. (бормочет) Мада... Мада... Мада... Мадамадамада... Ма-да...м... О, Господи! Адам - Мада!... Адам!
АДАМ. (подходит к ней сзади и резко тянет змейку платья вверх. Ева вскрикивает и теряет сознание) О, черт! (подхватывает обмякшее тело, укладывает на ковер) Ты что, совсем рехнулась?! (оттягивает веко, щупает пульс, хлопает по щекам, шарит по ее груди в поисках ключа, не находит, отталкивает тело и бросается к туалетному столику. Результаты поисков его разочаровывают. Он приподнимает жену за плечи и внятно говорит ей в самое ухо) Где ключ?.. Говори, где ключ? (никакой реакции. Он принимает решение и громко зовет) Эй, кто-нибудь!.. Помогите!..
АКТЕР. (влетает легкой походкой горничной) Привидение, сэр?!
АДАМ. (с досадой) Обморок!
АКТЕР. (в замешательстве) Но я... сэр, право... я тут совершенно ни при чем!..
АДАМ. Без тебя знаю! Делай что-нибудь! (Актер становится перед Евой на колени и начинает проводить искусственное дыхание по методу "рот в рот") Идиотка! Она что, утопленница?
АКТЕР. (оскорбленно поднимаясь с колен) Вы так кричите, сударь, будто это я придумала напоить ее отравой!
АДАМ. (от изумления переходит на шепот) Так ты что?.. Уже?.. Почему не согласовала со мной?!.
АКТЕР. (оправдывается) Я еще даже не начинала готовить крюшон! Я думала, это вы сами!.. Но в конце концов, ваше главное желание почти исполнилось!
АДАМ. Т-с-с!.. Ты не видала вот такого ключика? (показывает Актеру свой ключ на цепочке)
АКТЕР. От потайного шкафчика?
АДАМ. Да
АКТЕР. Того, что в гостиной?
АДАМ. Да!
АКТЕР. А ключик тот, что получила мадам?
АДАМ. Да!
АКТЕР. Нет!
АДАМ. Что "нет"?
АКТЕР. Не видела! Мадам не позволила помочь ей переодеться. Мне кажется, она вообще меня как-то недолюбливает
Ева открывает глаза. Адам замечает, что она очнулась, резко меняет тон, становится на колени, нежно берет за руку.
АДАМ. Дорогая, тебе надо выпить чего-нибудь освежающего
АКТЕР. (начинает тараторить) Да-да, мадам! Однажды на рождественском балу герцогини одной даме стало дурно. Так вот, мой крюшон с лекарственными травами оказал на нее просто чудовищное... я хотела сказать, чудесное действие!
ЕВА. (слабым голосом, но достаточно твердо) Вели этой мерзавке убраться!..
АКТЕР. Но сударыня, я только делала вам искусственное дыхание!
ЕВА. Какая гадость! (сплевывает и вытирает рот ладонью)
АКТЕР. (оскорбленно) Я конечно, не великосветская леди, но свежести моего дыхания завидовала сама герцогиня Сурдельгольфская, а ее муж...
АДАМ. (выталкивает ее вон) Брысь!
АКТЕР (просовывает в дверь голову и победно кричит) Ее муж был ба-альшим ценителем!
ЕВА.(тоном следователя) Что за отравой вы собирались меня напоить? И не смей врать, я все слышала!
АДАМ. Отравой?..(разыгрывает недоумение) В прошлый раз у тебя были видения, а теперь - слуховые галлюцинации! Не отравой, а крюшоном на травах! Улавливаешь разницу?