- Как! - произнесла миссис Гэмп. - Низкая ты тварь! Я знаю миссис Гаррис вот уже тридцать пять лет, а ты мне говоришь, что ее вовсе нет на свете! Для того ли я была ей верным другом и опорой во всех ее несчастьях, больших и малых, чтобы в конце концов дошло до этого; и как только хватает наглости говорить такие бесстыдные слова, когда ее собственный портрет висит у вас перед глазами! Можете не верить, ежели угодно, можете говорить, будто ее совсем на свете нет, она и глядеть-то на вас не захочет; сколько раз я от нее слышала, когда поминала при ней ваше имя, и чем грешна, к великому моему сожалению: "Как, Сара Гэмп? Вы унижаетесь до нее?" - Да подите вы вон!

- Ухожу, сударыня, не видите, что ли? - сказала миссис Приг, останавливаясь.

- Да, уж лучше уходите, сударыня, - сказала миссис Гэмп.

- А вы знаете, с кем разговариваете, сударыня? - спросила гостья.

- Как будто бы, - сказала миссис Гэмп, презрительно обводя ее взглядом с головы до ног, - с Бетси Приг. Как будто бы так. Знаю ее как нельзя лучше. Подите вон!

- И это вы собирались мной командовать! - воскликнула миссис Приг, в свою очередь озирая миссис Гэмп с головы до ног. - Это вы-то, вы? Подумаешь, осчастливила! Да черт бы побрал ваше нахальство! - закричала миссис Приг, мгновенно переходя от насмешки к ярости. - Как вы смеете?

- Убирайтесь вон! - произнесла миссис Гэмп. - Я за вас краснею.

- Уж кстати покраснели бы и за себя хоть немножко! - сказала миссис Приг. - Ох уж вы, с вашим Чаффи! Так, значит, несчастный старикашка вовсе не такой слабоумный? Ага!

- Он скоро и совсем бы рехнулся, если б вас к нему приставить, сказала миссис Гэмп.

- Так для этого я вам и понадобилась, вот оно что? - торжествующе воскликнула миссис Приг. - Да? Ну, не рассчитывайте. Шага я к нему не сделаю. Посмотрим, как-то вы без меня обойдетесь. Я с ним никакого дела иметь не хочу.

- И не будете - вот уж это вы правду сказали! - Заметила миссис Гэмп. Убирайтесь вон!

Несмотря на живейшее желание миссис Гэмп видеть своими глазами, как миссис Приг уйдет из ее комнаты, ей это не удалось, потому что Бетси Приг, удаляясь, в сердцах так сильно толкнула кровать, что сверху посыпались деревянные шишки и три-четыре из них очень больно стукнули миссис Гэмп по голове, а когда она опомнилась после деревянного града, миссис Приг уже ушла.

Она тем не менее испытала удовольствие услышать на лестнице, в коридоре и даже на улице басистый голос Бетси, которая осыпала ее бранью и выражала твердую решимость не иметь ничего общего с мистером Чаффи, после чего с удивлением увидела у себя в квартире вместо Бетси Приг мистера Свидлпайпа с двумя джентльменами.

- Господи помилуй, что тут такое случилось? - воскликнул маленький брадобрей. - Ну и шум вы обе подняли, миссис Гэмп! Вот эти господа почти все время стояли на лестнице за дверью и никак не могли к вам достучаться, пока у вас там шла баталия, такой был шум и гром! Как бы не подох маленький щегол в лавке, тот, что качает себе воду. От испуга он прямо из сил выбился, столько накачал воды, что ему и в год не выпить. Должно быть, подумал, что пожар!

Миссис Гэмп тем временем опустилась в кресло и, закатив слезящиеся глаза и сжимая руки, разлилась в горестных жалобах:

- Ах, мистер Свидлпайп, и мистер Уэстлок тоже, если глаза меня не обманывают, да еще и с приятелем, которого я не имею удовольствия знать! Что я вынесла от Бетси Приг за этот вечер, ни одной душе не известно! Если б она ругала только меня в нетрезвом виде - мне даже и показалось, будто от нее пахнет, когда она пришла, только не верилось как-то, потому что сама я не имею этого обыкновения, - миссис Гэмп, кстати сказать, нагрузилась порядком, и благоухание от чайника распространялось по всей комнате, - я бы это перенесла с кротостью. Но что она говорила про миссис Гаррис, этого и ягненок бы не мог простить. Нет, Бетси! - произнесла миссис Гэмп с необыкновенным чувством. - Даже и червяк не стерпел бы.

Маленький брадобрей почесал в затылке, покачал головой, покосился на чайник и, осторожно пятясь, вышел из комнаты. Джон Уэстлок, придвинув кресло, сел рядом с миссис Гэмп. Мартин, усевшись в ногах кровати, стал поддерживать ее с другой стороны.

- Вы, должно быть, хотите знать, что нам нужно? - заметил Джон. - Я вам скажу, когда вы придете в себя. Это не к спеху, несколько минут можно подождать. Как вы себя чувствуете? Лучше?

Миссис Гэмп, заливаясь слезами, покачала головой и едва слышно пролепетала имя миссис Гаррис.

- Выпейте немножко... - Джон замялся, не зная, как назвать содержимое чайника.

- Чаю, - подсказал Мартин.

- Это не чай, - прошептала миссис Гэмп.

- Какое-нибудь лекарство, - отозвался Джон. - Выпейте немножко.

Миссис Гэмп уговорили выпить стаканчик.

- С одним условием, - расчувствовавшись, заметила она, - что Бетси Приг от меня никогда не получит никакой работы.

- Разумеется, нет, - сказал Джон. - Уж за собой я ей ходить не позволю, ни в коем случае.

- Подумать только, - сказала миссис Гэмп, - что она ходила за этим вашим другом и могла услышать такие вещи, ах!

Джон посмотрел на Мартина.

- Да, - сказал он. - Могла выйти большая неприятность, миссис Гэмп!

- Уж действительно, что неприятность! - отвечала она. - Только то одно, что я дежурила ночью и слушала его бредни, а она - днем, только это и спасло. Чего бы она ни наговорила и чего бы ни сделала, если бы знала то, что я знаю, двуличная дрянь! Боже ты мой милостивый! - воскликнула Сара Гэмп, в гневе попирая ногами пол вместо отсутствующей миссис Приг. - И я еще должна выслушивать от такой женщины то, что она говорит про миссис Гаррис!

- Не обращайте внимания, - сказал Джон. - Вы же знаете, что все это неправда.

- Неправда! - воскликнула миссис Гэмп. - И еще какая неправда! Ведь я же знаю, что она, моя милая, ждет меня в эту самую минуту, мистер Уэстлок, и смотрит в окно на улицу, а на руках у нее маленький Томми Гаррис, который зовет меня своей Гэмми, и правильно зовет, сохрани господь его пестрые ножки (точь-в-точь кентерберийская ветчина, говорит его родной папаша, да так оно и есть), с тех пор как я застала его, мистер Уэстлок, с красным вязаным башмачком во рту; засунул его туда, играя, и уж захлебывается, бедный птенчик; они посадили ребенка на полу в гостиной и ищут башмак по всему дому, а он уж совсем задыхается! Ах, Бетси Приг, и показала же ты себя нынче вечером! Ну, да уж больше я тебя и на порог не пущу, змея ползучая!