Бельгарат невозмутимо взирал на рыжие скалы, почти скрытые за пеленой дождя.
- Я сам много раз пытался так сделать, но это никогда не удавалось - обычно даже отбрасывало меня далеко назад. Я знаю, твое терпение на исходе, Гарион. Иногда трудно смириться с тем, что, подчиняясь воле Провидения, можно быстрее попасть туда, куда хочешь, но, по-видимому, всегда получается именно так. - Он положил руку Гариону на плечо. - Это так же, как рыть колодец. Вода внизу, но ты должен начать сверху. Пока никому еще не удалось вырыть колодец снизу вверх.
- При чем тут это, дедушка? Не вижу связи.
- Увидишь, если подумаешь немножко.
Прибежал Дарник, в глазах его застыло изумление, руки дрожали.
- Что случилось, Дарник? - спросил Бельгарат.
- Огромная рыба, я такой никогда в жизни не видел! - воскликнул кузнец. - Как лошадь!
- Она наверняка у тебя сорвалась.
- Поломала удочку со второго рывка. - В голосе Дарника была странная гордость, глаза ярко заблестели. - Какая замечательная рыба, Бельгарат! Она вылетела из воды, словно камень из катапульты, и прошла по волнам на хвосте. Ах, какая рыба!
- И что ты теперь будешь делать?
- Ловить ее, разумеется, только мне нужна удочка покрепче и, может быть, даже канат. Ну и рыба! Прости. - И он заспешил на нос корабля к капитану - поговорить о канате.
Бельгарат улыбнулся.
- Люблю я этого человека, Гарион, - сказал он. - Правда люблю.
Дверь возле кормового трапа снова открылась, и появились Шелк с братом. По утрам Гарион первым выходил на палубу, но он знал, что в течение дня подышать бодрящим соленым воздухом и сделать пару кругов рано или поздно выходили все.
Теперь вот и эта парочка с осунувшимися лицами брела по скользкой от дождя палубе. Выглядели оба не слишком-то хорошо.
- Как продвигается наше путешествие? - спросил Шелк. Он был бледен, руки заметно дрожали.
- Понемножку, - проворчал Бельгарат. - Вы оба сегодня проспали.
- По-моему, нам надо было спать еще дольше, - мрачно ответил Ургит. - У меня побаливает голова, где-то тут, у левого глаза.
Пот тек с него ручьями, кожа приобрела какой-то зеленоватый оттенок.
- Я ужасно себя чувствую, - объявил он. - Почему ты меня не предупредил, Хелдар?
- Хотелось тебя удивить.
- На следующее утро всегда так бывает?
- Обычно, хотя иногда бывает и хуже.
- Хуже? Куда уж хуже? Ох, прости. - Ургит бросился к поручням и свесился вниз. Его вырвало.
- Он не слишком хорошо это переносит, а? - заметил Бельгарат так, словно был доктором.
- Нет опыта, - вздохнул Шелк.
- До чего же плохо, прямо умираю, - простонал Ургит, вытирая рот трясущейся рукой. - Зачем ты мне позволил так много пить?
- Такие решения мужчина обычно принимает сам, - ответил Шелк.
- И, по-моему, тебе за этим занятием было не так уж плохо, - добавил Гарион.
- Не знаю. Я на несколько часов отключился. Что я делал?
- Ты пел.
- Пел? Я? - Ургит опустился на скамью и закрыл лицо руками. - Боги! - вновь застонал он. - О боги, боги!
Появилась улыбающаяся Прала в черном плаще. Она вынесла страдальцам под дождь две высокие пивные кружки.
- Доброе утро, господа, - сказала она, сделав легкий реверанс, - госпожа Польгара сказала, что вам нужно это выпить.
- А что там? - подозрительно спросил Ургит.
- Я не знаю, ваше величество. Они с найсанцем что-то намешали.
- Может, это яд, - с надеждой произнес Ургит. - Было бы неплохо - быстро умереть и разом со всем покончить. - Он схватил кружку и шумно втянул в себя ее содержимое. Все тело его передернулось, а на побелевшем лице отразился неподдельный ужас. - Какой кошмар! - прошептал он.
Шелк, пристально понаблюдав за ним минутку, взял вторую кружку и аккуратно вылил ее за борт.
- Ты что, свою пить не будешь? - с упреком произнес Ургит.
- Не буду. У Польгары иногда бывает странное чувство юмора. Я бы и рисковать не стал - посмотрим еще, сколько рыбы всплывет кверху брюхом.
- Как вы себя сегодня чувствуете, ваше величество? - спросила бедного Ургита Прала с притворным выражением сочувствия на лице.
- Я нездоров.
- Ну, так вы сами виноваты.
- Пожалуйста, перестань.
Она елейно улыбнулась.
- А ты и рада, да? - с упреком спросил он.
- Да, ваше величество, - закивала она, - рада.
Она взяла кружки и пошла к корме, держась вдоль поручней.
- Неужели они все такие? - жалобно спросил Ургит. - Жестокие?
- Женщины? - Бельгарат пожал плечами. - Конечно. У них это в крови.
Дождливое утро все не кончалось. Шелк и Бельгарат ушли в каюту, причем, как подозревал Гарион, не только из желания спрятаться от дождя, но хлебнуть чего-нибудь горячительного. Ургит сиротливо сел на мокрую скамью, опустив голову на руки. Гарион с угрюмым видом прохаживался неподалеку.
- Бельгарион, - жалобно попросил король мургов, - тебе обязательно надо так топать? Гарион слегка улыбнулся.
- Шелк действительно должен был предупредить тебя.
- Почему его все называют Шелком?
- Это прозвище дали ему коллеги по драснийской разведке.
- Зачем понадобилось члену драснийской королевской семьи становиться шпионом?
- Такая у них национальная традиция.
- Он действительно в этом что-то смыслит?
- Он один из лучших.
Лицо Ургита еще больше позеленело.
- Это ужасно, - пробормотал он. - Я никак не пойму, что это - выпивка или морская болезнь? Засунуть, что ли, голову в ведро с водой, вдруг станет лучше?
- Ну, разве что если продержать ее там достаточно долго.
- Это мысль. - Ургит опять положил голову на поручни и подставил лицо под дождь. - Бельгарион, - наконец спросил он, - что я делаю не так?
- Ты выпил чуть больше, чем следовало.
- Я не об этом. В чем я делаю ошибки - ну, как король?
Гарион взглянул на него - маленький человечек, безусловно, был искренен.
Гарион вновь почувствовал к нему симпатию, как когда-то в Рэк-Урге, и решил для себя, что Ургит все-таки ему нравится. Глубоко вздохнув, он сел рядом со страдающим королем мургов.
- Кое-что ты уже и сам знаешь, - сказал он. - Ты позволяешь людям помыкать собой.
- Это потому, что я пуганый, Бельгарион. Мальчиком я позволял собой помыкать, чтоб меня не убили. Подозреваю, это вошло в привычку.
- Да, смерти все боятся.
- Ты-то ведь не боишься. Ты дрался с Тораком в Хтол-Мишраке, да?