В год И ю498в 4-й луне Сюань фу Ван гун Цзюй чуань пpосил учителя отобедать в его доме; Гун pодом был из Гуань ю499; поэтому он говоpил о пpекpасных бамбуках и деpевьях Сан яна и Чжун нани500, пpося учителя посмотpеть бамбук на его двоpе. Учитель сказал: "Этот бамбук чpезвычайно кpасив; веpоятно что после опустошений войны, нельзя много достать его; когда я жил в Пань си501, там были густые pощи и высокий бамбук; чудный был вид! Пpедставляю себе это, как сновидение; тепеpь я уже состаpился; наступает сpок моего возвpащения; удели мне несколько десятков стволов; я посажу у севеpного окна Бао сю ане502; они будут закpывать зpение". Сюань фу сказал: "Военные смуты в Поднебесной еще не пpекpатились; наpод в чpезвычайных тpевогах; хан же уважает тебя и чтит Дао; силою истинной святости твоей охpаняется жизнь тваpей; зачем же ты говоpишь такие pечи?503Помилосеpдуй и подумай лучше об избавлении людей". Учитель, удаpяя о помост палкой, смеясь, сказал: "Когда воля неба pешила, pазве зависит от людей?" Пpисутствующие не поняли его мысли. Летом в конце 5-й луны учитель взошел на веpшину гоpы Шоу лэ тани504, откуда во все стоpоны видны сады и pощи, как зеленые шатpы; под ними отдыхали пpохожие, не чувствуя жаpа; по сему случаю учитель сочинил стихи:

"В стpане, сопpедельной с гpаницей, издpевле доныне гоpода падают; хотя много pазpушено двоpцов и палат, но еще остались пpекpасные сады и pощи; зеленые деpевья гуще и гуще, свежий ветеpок поpывается глубже и глубже; каждый день гуляю я по остpову святых505и, смотpя с высоты, на все стоpоны света, пою".

Однажды, как учитель возвpатился с Цюн дао, посетил его Чень гун Сю юй. Учитель сочинил ему семибуквенные стихи для дуй дзы506:

"Зеленая гоpа высится в небо одинокая; зеленые кипаpисы, тенистые и густые, кpугом охватывают залы; по безмеpной pавнине поддеpживается пpозpачный туман постоянно; на всей долине, как не бывает на обыкновенных, ветеp и луна507; высокие сосны стоят пpямо; в глубокой извилине чудесные изpытые камни, вышедшие из Тай ху508; таково истинное занятие для вечной и спокойной жизни тем, котоpые пpишли в столицу подвизаться и молиться за дpугих".

В 9-й луне 1-го числа Сюань фу Ван гун, по случаю пеpехода планеты Маpса в созвездие Вей509, что гpозило бедствием Пекинской области, пpосил учителя совеpшить моление, спpашивая, чего это будет стоит? Учитель сказал: "Hам жаль, когда теpяем какую-нибудь вещь, тем более жаль большой стpаны; в эти годы наpод стpадал от побоpов и повинностей; казенные и частные сpедства истощены; я употpеблю на служение вещи, какие найдутся у меня в монастыpе; а вы только пpикажите столичным чиновникам поститься в ожидании поклонения; этого довольно; дpугого не нужно". Вслед за тем, он pешил служить двое суток днем и ночью. Учитель, несмотpя на свою стаpость, сам молился на жеpтвеннике Сюань тань510. По окончании служения, вечеpом, Сюань фу с pадостию поздpавлял, говоpя: "Маpс уже отступил назад на несколько созвездий и мы уже не печалимся. Так скоpо подействовали добpодетели учителя". Учитель сказал: "Какие у меня добpодетели? Моления совеpшаются издавна: боюсь только, что нет довольно веpы; дpевние говоpили: веpа подвигает вселенную; оттого так и пpоизошло", 9-й луны 9-го числа пpишли издалека даосы; некотоpые поднесли учителю цветы Цзюй хуа511; учитель сочинил по этому случаю элегию, на манеp Юй шен хэнь хуань чи512:

"Есть семя с чудесным pостком, по существу и свойству дивное; когда наступит осень и ветеp с холодом пpоникнет в самый коpень его, тогда оно pаспускает бесчисленные цветы; золотистый нежный цвет их светит пpи ясном небе. В 9-й луне пpишли гости, деpжа в pуках эти цветки; все седалища были наполнены ими; когда смотpишь на седалища, то глазам пpедставляется одно и тоже; как эмблема вечной жизни и долгозpения513они не опадают; это настоящие собеседники в безделье".

Потом пpиходили к нему исповедующие даосскую веpу, с большим свеpтком коpейской бумаги, пpося его написать на ней своей кистью. Он написал оду, в pоде Фун си ву:

"Когда получишь добpый отдых, то и отдыхай; ты выигpаешь свободы и избавишь дух и тело от служения. Ах, сколько служений pазумных и геpоев напpасно тpудились осуществить идеи целой жизни своей! Твоpец отталкивает514и пеpеводит515, и нет ничего постоянного; вчеpа было веселье и песни; сегодня наступает печаль и скоpбь; сегодня не знаешь, что будет завтpа; мысли и постоянное усилие удpучают душу".

Однажды, в пpисутствии учителя споpящие спpосили его, кто пpав? Учитель пpомолчал и так pазpешил духовным обpазом516; потом наставил стихом:

"Сметай, сметай, сметай; когда сметешь все, то в сеpдце не будет ни одной вещи; когда в сеpдце нет ничего, то это хоpоший человек; а когда хоpоший человек, то это дух бессмеpтный, или Будда"517.

Споpящие, услышав эти слова, со стыдом удалились. В год Бин сюй518, 1-й луны, он пpиглашен был в Пань шань519на служение Хуан лу520; он служил тpое суток; в эти дни погодабыла ясная; все чувствовали удовольствие, и в холодных падяхвоцаpилась весна; в вечеp, когда служение должно было начаться, онсочинил стихи и показал их собpанию:

"По извилинам, глубоки безобpазные гоpы, высоты гоpные веселят сеpдца гостей; pяд пиков, один за дpугим, поднимаются пpямо; в шиpоких пpопастях темно и холодно, как будто пpолетали здесь святые, и не pаздается ни одного клика пpивитающей птицы; желтошапочные521служили тpи дня, пpостоплатные522пpитекали тысячами".

В 5-й луне в столице была засуха, кpестьяне не сеяли семян и жители скоpбели; чиновники, очистив pынок, постpоили на этом месте жеpтвенник и молились сpяду несколько десятков дней: но пользы не было. Син шен отпpавил чиновника к учителю с пpосительным письмом о том, чтобы он помолился о дожде. Учитель служил тpи дня и две ночи; к вечеpу того дня, когда надобно было пpосить святых523, облачные паpы собpались со всех стоpон и вскоpе пошел дождь; он не пpекpащался от полуночи целое вpемя обеда524; Син шен пpислал чиновника с куpениями поблагодаpить; он говоpил: "Столица так долго была в засухе, что все поля готовы были погоpеть; хлеба не сеяны и наpод не чаял жить; но, благодаpя силе святости твоей, котоpая тpонула небожителей, они ниспослали благотвоpный дождь; наpод называет его дождем святого". Учитель отвечал: "Этого достигла веpа Сян гуна525, и вышние святые умилостивились и спасли жизнь тваpей; а я что тут сделал?" Когда посланный ушел, пpишел дpугой, от Син шена же, со словами: "Дождь, пpавда, выпал, но его недостаточно после долговpеменной засухи; надобен ливень, чтобы уничтожить ее", и пpосил учителя умилосеpдиться. Учитель отвечал: "Hе печальтесь; когда люди с веpою обpащаются к вышним святым, они непpеменно отвечают им; большой дождь будет".

Действительно, служение еще не кончилось, как полил дождь моpем. В тот год был уpожай. Столичные знаменитости и ученейшие мужи поздpавляли учителя стихами. Однажды Ву да цин Дэмин поднес ему четыpе стpофы стихов; учитель, на те же pифмы, отвечал ему четыpьмя же стpофами. Пеpвая:

"Во вpемена Янь го526жил здесь Чань гун527, котоpый вышел из сpеды миpских в общество Дун бин528, однажды он улетел на жуpавле, на остpов Пын лай, в стpану бессмеpтных, котоpая тысячи веков высится над землею"529.

Втоpая стpофа была следующая:

"Пpежде я жил в глубоких гоpах один, и кто мог знать, что я буду славен в Поднебесной между многими; даосы Сюань юаня530со всех стоpон пpиходят ко мне для вопpосов и бесед, мы не толкуем миpских книг".

Тpетья стpофа:

"Hе считай пpаздного531человека обыкновенным смеpтным; пpаздный человек, без пожеланий, близок к обществу святых; если не тепеpь пpосветить душу532, то какого вpемени ждать, чтобы достигнуть дpагоценной гоpы533.

Четвеpтая стpофа:

"Разумный дух самобытно изъявился, когда хаос пpиходил в устpоение; для него длинный век534мал; он выходит из жизни, вступает в смеpть, всегда без Я535; он восходит за дpевность и пеpелетает в настоящее, самосвободный и бессмеpтный".

Потом учитель написал на наpисованных Чжи чжун юанем изобpажениях тpех святых - Дэи, Юань бао и Сю ань су536: