Фиалковский Конрад
Разновидность Homo Sapiens
Конрад ФИАЛКОВСКИЙ
РАЗНОВИДНОСТЬ HOMO SAPIENS
Фантастический рассказ
Перевела с польского Н. Стаценко
Ако заглушил мотор, и едва различимая вибрация корпуса исчезла.
- Мы на месте, - сообщил он. - База находится там, за хребтом. - Он показал рукой на отраженный в главном экране многоярусный горб скалы.
- Я хотел совершить посадку именно здесь, чтобы нас не заметили, добавил он.
- Я рад, что тебе это удалось. Еще несколько метров, и нам бы из этого милого места никогда не выбраться.
Лунная скала, на выступ которой они сели, была достаточно хорошо освещена солнцем, и Вар окинул ее дружелюбным взглядом, полным симпатии и благодарности. За выступом начиналась пропасть, черная и непроницаемая, как сам космос.
- Да, там расщелина. До нее рукой подать - всего несколько десятков метров. Но я видел ее на радаре, - объяснил Ако.
- Это очень на тебя похоже, Ако. Я надеюсь еще присутствовать на твоем погребении.
Ако засмеялся.
- Ты переоцениваешь мой характер. В моей полетной инструкции задача поставлена именно так: прилуниться на участке, недоступном наблюдению с базы, но в непосредственной близости от нее. Не моя вина, что эта местность больше подходит для скалолазания, чем для посадки. Мы все-таки на Луне, а не на Земле.
- Ладно, все в порядке. Не заводись.
- Ну и эмоции у тебя...
- Это только начало. Сначала посадка на краю пропасти, теперь вот прогулка по лунным кручам, потом сама база...
- Я тоже думаю, что основные волнения у тебя еще впереди, - произнес Ако, и Вар тщетно пытался выискать следы улыбки на его лице.
- Посмотрим, - ответил он неопределенно.
- Во всяком случае при любых обстоятельствах имей в виду, что я возвращаюсь на базу, и мы дежурим на условленной волне. И очень прошу тебя, Вар, как товарища: если заметишь что-нибудь необычное, сразу же передай вызов.
- Я не буду беспокоить вас по мелочам. И потом, что со мной может случиться, в конце концов? Через два дня ты вернешься. Кроме того, я захватил с собой контейнер с дезинтегратором.
Вар пожал плечами и протянул руку к шлему.
- Ты не можешь быть уверен, что с тобой ничего не случится. С Сетом мы уже вторую неделю не можем выйти на связь.
Вар не ответил. Он надел шлем и отрегулировал клапаны. Потом встал с кресла, взял контейнер - алюминиевый цилиндр внушительных размеров, но здесь почти невесомый, - и вышел через шлюзы наружу.
Корабль притаился в тени скалы, и только торчащие над корпусом антенны прорезали ее светящимися линиями. Вар добрался до того места, где кончалась тень и начинались тепло и солнце, и прощально взмахнул рукой. Ему показалось, что скала вздрогнула, когда стартовал Ако. Вар еще некоторое время следил за исчезающими огнями, а потом пошел по краю пропасти вперед, к нагромождению скал.
...Он увидел ее через два часа, когда перевалил на другую сторону хребта.
Она лежала внизу - белый полукруглый нарост на сером, шероховатом подножии скал. Он спускался к ней долго, потому что шел по затененному склону, неровности которого он мог видеть только на маленьком экране приемника инфракрасных лучей, вмонтированного в шлем.
Наконец он ступил на относительно ровную поверхность котловины и только тогда передал позывные:
- Котловина Светящихся скал, прием...
Ответ последовал через минуту.
"Женщина, - подумал он, - это наверняка она".
- Говорит Вар, селенист. Я нахожусь перед вашими шлюзами. Пропустите меня, - говоря это, он все ближе и ближе подходил к базе.
- Хорошо, я открою шлюзы и выйду навстречу, - сказал тот же голос.
Вход в шлюзы был обозначен, как обычно, белой фосфоресцирующей полосой.
После того как шлюзы раскрылись и он вошел внутрь, ему пришлось ждать в переходной камере, пока давление воздуха придет в норму. Наконец он снял шлем.
Она встретила его у входа в коридор, ведущий внутрь базы.
- О, Эль, что ты здесь делаешь?
"Я замечательно удивляюсь, черт возьми!" - подумал он о себе.
- Однако это и в самом деле ты. Сначала, когда я услышала твое имя, я еще сомневалась в этом. Я очень рада тебя видеть. - Она крепко пожала протянутую ей руку и внимательно оглядела его. - Ты ничуть не изменился, Вар.
- Ты тоже. Но скажи мне, пожалуйста, что ты делаешь здесь, на этой базе?
- Я ассистент доцента Воора.
- Ты говоришь, Воора. Мне кажется, что я раньше уже слышал это имя...
- Возможно... Скорее всего еще на Земле. Он заведовал отделением перехвата космических сигналов в Порто-Андос.
- Как ты сказала? Порто-Андос? Подожди, так это там случилась история с приемом серии регулярных сигналов?
- Да, Воор был в ней замешан.
- Кажется, после этой мистификации Воор был вынужден отказаться от деятельности?
- Это не было мистификацией, Вар.
- А чем, по-твоему, это было?
- Он и в самом деле принял какие-то сигналы.
- Не буду с тобой спорить, Эль, мне трудно объективно судить об этой истории. Меня там не было. Но если мне не изменяет память, дальнейший перехват ни к чему не привел. И потом эта басня про аварию записывающих устройств...
- Я вижу, что ты интересовался этой историей. - Она внимательно посмотрела на Вара.
- В свое время она наделала много шума.
"Ошибка, ты совершил ошибку, - подумал он. - Ты не должен был так хорошо помнить эту историю".
- И все-таки я удивлен, что ты согласилась стать его ассистентом.
- Так сложились обстоятельства, Вар. Впрочем, я уже говорила тебе, что не сомневаюсь, что он действительно принял эти сигналы.
- Возможно, но дело не в этом. В любом случае я рад, что встретил тебя. В конце концов, это твое право быть ассистентом у кого угодно.
- Я тоже так думаю. А теперь расскажи мне, что ты делал все два года с тех пор, как мы закончили институт.
- Все это время я работал на Марсе.
- В Марсианском институте?
- Да. Мне пришлось заниматься там многими вещами, какими может заниматься на Марсе математик.
- Тебя не обвинишь в излишней откровенности.
- Ты не права, Эль. Просто я выполнял там обычную черновую работу, которую с таким же успехом можно делать на Земле. А сейчас я в отпуске.
- И ты выбрал туризм на Луне?
- Что-то вроде этого. Но меня привлекает только невидимая сторона Луны. Это может показаться смешным, но мне не доставляет удовольствия взбираться даже на самые недоступные вершины на той стороне. Мне, по крайней мере, мешает сознание того, что древние астрономы знали их наперечет и наблюдали их сотни раз.
- В наших краях тебе это не грозит.
- Я знаю и поэтому приехал сюда. Все туристические путеводители в один голос утверждают, что окрестности базы Котловины Светящихся скал одно из наименее изученных мест.
- Они не обманывают тебя, Вар. Даже мы не знаем этих скал вокруг базы.
- И вы до сих пор не исследовали их?
- У нас нет оборудования.
- Как нет?
- Видишь ли, у нашей базы неудачная репутация. Поблизости нет ни одного месторождения. До нас не доходят лунные коммуникации. Ты наверняка не знаешь, что только мы, Воор и я, - постоянный персонал этой базы. Остальные - это практиканты, командированные с Земли. Впрочем, иногда появляются туристы вроде тебя. Я даже подозреваю, хотя об этом никто официально не заявлял, что нашей базе отведена роль лунной заимки или отеля, как тебе больше нравится. Обычная периферийная база без перспектив на развитие. Скорее всего именно поэтому Воор после той истории стал ее руководителем.
- И как он это переносит?
Эль снова внимательно посмотрела на Вара.
- Привык, - сказала она. - Ладно, пойдем. Я покажу тебе твою кабину.
Она пошла впереди, а Вар, держа в руке контейнер, шел следом за ней.
"Она подозревает меня, - подумал он. - Я только не понимаю почему. Ведь меня информировали, что после приезда Воора на Луну на эту тему вообще не было разговоров".