- Неизвестно, поедет ли мисс Буш с вами в Калифорнию, - снова заговорил Рональд, но я уверен, что вы сможете придумать какое-нибудь объяснение для появления мисс Буш в доме ваших родителей. - Он встал и протянул Конни руку. - Спасибо за то, что пришли, мисс Буш. В течение нескольких дней мы свяжемся с вами и сообщим наше решение.

Несколько минут спустя Конни сидела рядом с Барбером в его "форде", который направлялся из центра Нью-Йорка в сторону Бруклина.

- Итак, какую роль мне предстоит играть в вашем спектакле? - иронично спросил он.

- Я прекрасно понимаю, что мы просто разыгрываем спектакль, так как вы любой ценой решили не обременять свою жизнь лишним человеком. Ведь я еще и дополнительный контроль за вами, не так ли?

- Так, - согласился Берт. - И не считаю это нужным.

- Вам решать, - проговорила Конни. - Итак, как вы меня представите?

Гилберт, задумавшись, нахмурился.

- До того как я перешел в "Престиж", я работал в компании под названием "Хеппиэнд". Может, я скажу, что мы когда-то вместе там работали? - предложил он. - И что сегодня случайно встретились на улице, а вы сказали, что хотели бы увидеть Эрика?

- Хорошо, но...

- Что "но"? - спросил он, так как Конни замялась.

- Вы, разумеется, уверены, что Эрик - самое главное в мире, самый умный, самый красивый, самый.., и так далее... Но существует только одна причина, по которой одинокая женщина может вдруг заинтересоваться чьим-то ребенком, - это если ее интересует его отец. - Конни радужно улыбнулась. Глупо, конечно, но таковы уж люди...

- Вы - мастер на ехидные замечания, мисс Буш, - отметил Барбер. - У вас есть идея получше?

- Нет. Я просто...

- Тогда ничего не поделаешь.

- Слушаюсь, сэр. Но если мы когда-то были коллегами, то вы должны называть меня Конни. Это сокращенное от Констанции, - сказала она.

- А вы меня - Гилбертом, - несколько неохотно отозвался он.

Конни искоса посмотрела на него.

- Сокращенно - Берт или Гил?

- Это только для очень, очень близких друзей, - резко ответил он.

- Ко мне это не относится?

- Не вполне, - подтвердил Гилберт, явно думая о другом.

- Вы ведь не верите, что мистер Мадригал может помешать вам? - спросила Конни, когда они проезжали по Бруклинскому мосту.

- Конечно, не верю. Пусть даже они конкуренты "Престижа", но я имею какое-то отношение к Мадригалу и...

Барбер замолчал и посмотрел на девушку, как будто раздумывая, продолжать ли дальше.

Но потом небрежным жестом отбросил волосы со лба, явно решив на этом остановиться.

Конни не стала дожимать собеседника, а сделала вид, что не заметила его колебаний.

- Вы работали на "Мадригал"?

- Нет, но когда Чарли узнал, что я занимаюсь сетью магазинов "Престиж", то он тут же попытался предложить мне тройную плату, - признался Барбер, потом - даже еще больше. Я отказался. Раз я начал работу, было бы неэтично бросить ее.

- Мистер Мадригал рассердился?

- Просто взбесился. Выяснилось, что он .сам собирался открывать магазины в Калифорнии. Он заявил, что Филдстоун пронюхал об этом и обошел его. Но Чарли - не такой человек, чтобы мстить. Кроме того, он любит Эрика. Но об этом позже.

Голубая жилка снова забилась на виске Гилберта. Конни заметила, как побелели костяшки его пальцев, крепко сжавших руль.

- А бывали у вас какие-то случаи, когда бы вы сорвались и были потом недовольны своим поведением? - неожиданно для себя спросила она.

- Да, бывали. В лифте я действительно вышел из себя. Просто, когда сегодня утром Боб позвонил и сказал, что я поеду в Калифорнию не один, у него был такой серьезный и непререкаемый тон, что я разозлился, - признался он. - Я вел себя чуть менее сдержанно, чем следовало. Извините меня.

- Пасть ниц не собираетесь? - язвительно осведомилась Конни, так как ей пришлось вытягивать из него извинение.

- Это не в моих привычках. Однако я признаю, что проявил меньше терпения, чем следовало. Итак?

Конни заставила его подождать.

- Я принимаю ваше извинение, Гилберт.

- Благодарю вас.

- А теперь вы можете посмотреть на случившееся с юмором?

- Не надо на меня давить, Конни, - сказал он.

- А зачем Филдстоуну-мдадшему все это? - спросила она. - Мне часто приходится выслушивать признания от самых разных людей, так что мне можно доверять. Я не стану болтать.

Берт оценивающе посмотрел на девушку, затем кивнул, словно согласившись с вышесказанным.

- Он хотел бы избавиться от моего присутствия, так как недоволен моей дружбой с его отцом. И поставить все под свой контроль.

Предполагается, что западными филиалами будет управлять он.

- Что он окончил? - с интересом спросила Конни.

- Он когда-то начинал в Принстоне, но его вышвырнули оттуда из-за пьянок. Правда, теперь он заявляет, что позже экстерном сдал выпускные экзамены с отличием. Трудно сказать, так это или нет.

- Вы думаете - нет?

- Я думаю, что у этого парня не получится даже у кого-нибудь списать без ошибок, - язвительно ответил Берт. - Тем не менее Боб уверен, что все в Калифорнии у нас идет не так, как нужно. Мне стало это совершенно ясно во время его последнего визита туда примерно месяц назад.

- Но во время нашей встречи Рональд Филдстоун предоставил ему право вести весь разговор, - заметила Конни.

- Это потому, что Роберт - поздний и единственный ребенок Филдстоуна, его радость. И он, как и я, растит сына один. Жена Рональда сбежала с каким-то богатым банкиром, когда сыну было всего несколько месяцев. В те годы Рон был гол как сокол, только еще пытался раскручивать бизнес. Начинал он с писчей бумаги и карандашей. А сейчас у него все, вплоть до самого сложного оборудования. Он первый в Штатах занялся вычислительной техникой и хорошо на этом заработал. Но это сейчас. А тогда они остались вдвоем. Насколько я понимаю, в детстве Боб получал все, что ни захочет, и к тому времени, когда старик понял, что воспитал чудовище, было уже поздно что-либо исправить. Он засунул его в престижный университет, но свинья везде грязи найдет.

- Роберт по-прежнему пьет?

Берт покачал головой.

- Бросил, так как отец наполовину сократил сумму, которую выдавал ему на расходы.