- А вот и они! - крикнул Джим Старбридж, выглянув за дверь.
Через секунду в класс поспешно вошли миссис Армстронг и школьная медсестра мисс Динер. За ними бежала Лиз.
- Ну как? Все в порядке? - шепотом спросила Лиз у Джесси.
Джес кивнула.
- Это я помогла ей! - Джесси показала флакон. - Правда, я молодец?
- Конечно! - согласилась Лиз, не скрывая улыбки.
Пока медсестра возилась с учительницей, миссис Армстронг обратилась к ученикам:
- Рассаживайтесь по местам. Вы нас так напугали! К счастью, с миссис Бекер все в порядке. Ей просто нужно немного отдохнуть.
- Миссис Армстронг! - тянула руку Кэролайн.
- Да?
- Давайте я прослежу за порядком!
Сидевшая за Кэролайн Джесси стала ее передразнивать. Пирс ходила в любимчиках у миссис Бекер. Теперь она решила подлизаться и к директору!
- Так, - миссис Армстронг взглянула на часы. - До конца занятий у нас осталось полчаса. Я побуду с вами в классе. До звонка вы можете заняться домашним заданием.
- У-у-у! - тоскливо вздохнул весь класс.
После такого захватывающего начала домашнее задание показалось всем скучнейшим делом на свете!
- Интересно, миссис Бекер сильно заболела? - прошептала Джесси.
Лиз покачала головой:
- Надеюсь, нет. Мне бы этого не хотелось.
- Мне бы тоже, - согласилась Джесси, - но если она разболеестся по-настоящему, то нам пришлют замену.
- Ага! - прошептал Кен, подслушав ее слова. - Замена! Эскадрилья - на взлет! - И он принялся складывать бумажные самолетики.
Скоро уже все ребята гадали, кто будет завтра вести уроки в первом классе. Джесси была радостно возбуждена. Конечно, учитель может оказаться скучным, а может, наоборот! Никогда не знаешь, чего ждать.
- Скорей бы завтра! - то и дело нетерпеливо восклицала Джесси.
3
Эти сумасшедшие первоклассники!
На следующее утро, выскочив из автобуса, Лиз и Джесси помчались в школу.
Обогнав Эллен Райтман, Лиз и Джесси поспешили к своему кабинету.
Почти все ребята уже были в сборе. Чарли подглядывал сквозь приоткрытую дверь.
- Ну как? - Джесси сгорала от нетерпения. - Нам прислали другого учителя?
- Да! - сказала Лила, давясь от смеха. - И мы кое-что придумали!
Лиз заулыбалась:
- Что придумали?
- Давайте, - громко зашептал Чарли, - все пересядем на другие места!
Дети согласно закивали в предвкушении веселого развлечения.
- А это обязательно? - робко спросила Лоис.
Чарли многозначительно посмотрел на нее и строго сказал:
- Да! Обязательно!
- А я сяду на свое место! - заявила вредная Кэролайн. - И все расскажу про вас учителю.
Джерри Макаллистер толкнул ее:
- Только попробуй! Я тебе такое устрою!
- Это же шутка! - объяснила Эллен.
- Конечно! - подхватили остальные.
Джес и Лиззи заглянули в кабинет. Новый учитель оказался худощавым мужчиной с торчащими во все стороны рыжими кудрями. Он перекладывал с места на место бумаги на столе миссис Бекер и беспрестанно смотрел на висящие в классе часы. Было видно, что он очень волнуется.
- Какой смешной! - прошептала Джесси.
- Да, - согласилась Лиз.
Вообще-то Лиз не любила подшучивать над другими, но в этот раз, подумала она, ничего страшного не произойдет, если они с ребятами чуть-чуть повеселятся.
Ученики по одному зашли в класс. Чарли и Джерри загадочно ухмылялись. Джерри сел на место Лилы. Чарли занял переднюю парту Энди Фрэнклина.
Энди как всегда опоздал и поэтому ничего не знал о готовившемся розыгрыше. Он ужасно удивился, увидев, что все садятся совсем не на свои места, и только тут заметил, что усевшийся за его парту Чарли отчаянно сигналит ему глазами: "Молчи!" Не говоря ни слова, Энди подхватил учебники и направился к свободному месту.
Лиз села за последнюю парту. Сегодня класс выглядел совсем необычно. Ей стало весело. Она взглянула на Эми Саттон и тихонько хихикнула.
- Доброе утро, дети, - обратился новый учитель к классу. Голос его дрожал. - Миссис Бекер заболела гриппом, и я ее заменяю. Меня зовут мистер Пайнкоун*.
*Pinecone по-английски означает "сосновая шишка".
Раздались смешки. Мистер Пайнкоун явно стеснялся своей фамилии.
- Посмотрим, все ли на месте, - быстро продолжал он.
Мистер Пайнкоун отвернулся к доске и тут же по классу полетели бумажные снаряды. Один из них угодил прямо в доску. Учитель быстро обернулся.
- Что случилось? - нервно спросил он.
Кэролайн подняла руку.
- Это мальчишки бросаются! - заявила она, показывая на Уинстона, Тодда и Кена.
- Ну и ябеда! - прошептала Эми, обернувшись к Лиз.
Лиз согласно закивала. Ей вдруг стало жаль мистера Пайнкоуна. Она подумала, что лучше бы всем сесть на свои места.
Мистер Пайнкоун взял список класса, в котором было отмечено, кто где сидит, и посмотрел на Чарли:
- Энди Фрэнклин?
Ребята захохотали, а Чарли притворился удивленным и даже обиженным:
- Меня зовут Чарли! Наверное, в списке ошибка.
Смех в классе усилился. Лиз почувствовала, что щеки ее горят. Ссутулившись, она сидела на своем месте. Джесси, Лила и Эллен, нисколько не стесняясь, громко переговаривались через весь класс. Джерри складывал из бумаги самолетик, а Сэнди Ферриз с увлечением рисовал лошадь. На учителя никто не обращал внимания.
- Э-э-э... - мистер Пайнкоун заглянул в список, потом поднял глаза на Лилу. - Тодд Уилкинз?
Лила весело посмотрела на учителя:
- Разве я похожа на мальчика?
Джерри с Эллен громко рассмеялись.
- Мистер Пайнкоун! - поднял руку Кен Мэтьюз. - Мне очень нужно выйти.
- Да? - озабоченно спросил учитель. - Ну хорошо, иди.
- Мне тоже! - сказал Тодд.
- И мне тоже! Прямо сейчас! - тянул руку Уинстон Эгберт.
- Выходить можно по-одному! - громко сказала Кэролайн.
Тодд в ответ скорчил рожу, а Джерри запустил в Кэролайн бумажным самолетом.
Лиз ужасно хотелось, чтобы этот день начался заново. Шутка уже не казалась такой веселой и все больше походила на обыкновенное издевательство!
Кто-то из мальчишек издал громкий звук, напоминающий взрыв. Лоис заплакала.
- Что с тобой? - спросил ее мистер Пайнкоун. Сверяясь со списком, он посмотрел на Лоис: - Элизабет?
- Я здесь! - воскликнула Лиз, подняв руку и пытаясь помочь учителю.