Изменить стиль страницы

Когда воины бросились в ожидавший под окном «бласт-булыжник», Зкар сказал:

— Ты не ровня Цавонгу Ла, но он передает свои поздравления. — Командир взмахнул амфижезлом, и ядовитые клыки глубоко впились во вторую руку ботана. — Он считает, что смертельный гамбит кинтанского бродяжника — единственный достойный ход в вашей языческой игре дежарик.

* * *

Вспышку детонации можно было бы разглядеть с орбиты даже без увеличительного «великого глаза» «Кратака», но через линзу Цавонг Ла видел, как ослепительно-белая сфера взрыва бомбы Борска Фей’лиа взметнулась на полкилометра ввысь и вширь. Огненная сфера зависла на несколько секунд; ее жар оплавил фасады окрестных небоскребов и раскрошил йорик-коралловые корабли в радиусе двухсот метров. Кроме уже улетавшего командного корабля Зкара, взрыв уничтожил два десантных корабля и как минимум двадцать аэроскиффов, а также воинов в значительной части Императорского Дворца — общим числом выходило где-то около двадцати пяти тысяч йуужань-вонгов.

— Надо было приказать Зкару дать ему истечь кровью, — произнес Цавонг Ла. — Наши потери и так слишком велики сегодня.

— Я рада, что вас нет среди них, мастер войны. — Сиф стояла рядом с ним возле «великого глаза», разглядывая завоеванный ими мир. Она держала в руках виллип жреца Харрара, которого мастер войны отправил к Миркру, чтобы тот помог изловить близнецов Соло. — Его преосвященство Харрар сказал мудро, посоветовав вам не ходить самому.

Цавонг Ла подумал и обратился к виллипу:

— Сиф хвалит вас за вашу мудрость, друг мой. Она тоже не считает, что я готов предстать перед Йун-Йаммкой.

— Вопрос не в вашей готовности, мастер войны, — отвечал виллип Харрара. — Вопрос в том, хотят ли этого боги. Если они не пожелали взять вас к себе, когда был уничтожен «Сунулок», было бы святотатством позволить предводителю неверных убить вас.

Мастер войны снова посмотрел на Императорский Дворец. На его глазах огненная сфера рушилась в созданный ею же вакуум, затягивая с собой тучи дыма, камней и мертвых тел. Взрыв уничтожил большую часть того, что на рисунках Вики Шеш обозначалось как исполнительное и административное крылья дворца. Лишь палата Великого Созыва и кабинеты сенаторов остались более-менее целыми, однако не было причин надеяться, что там можно найти какие-то ценные записи, которые чтецы хотели бы захватить.

— Я не настолько уверен, что боги так уж обрадовались моему спасению, преосвященный Харрар. — Цавонг Ла поглядел на чешуйки и шипы, которые росли из гниющего плеча, и добавил: — Лучше умереть победителем, чем влачить свои дни среди «отверженных».

— Значит, разложение снова прогрессирует? — спросил Харрар.

— Оно и не прекращалось, — поправил его Цавонг Ла. — Боги дали мне Корускант. Теперь я должен дать им близнецов-джиидаев.

— Вы дадите им близнецов, о могучий. — Харрар употребил этот оборот в знак их дружбы: жрецы редко относились к воинам с уважением. — Уловка Вержер принесла успех. Она докладывает, что Джейсон Соло — ее пленник.

— А Джейна Соло?

— В последнем разговоре Ном Анор заверил меня, что она в пределах его досягаемости.

Сиф облегченно выдохнула, но мастеру войны стало нехорошо. Йал Фаат уже связался с ним, чтобы пожаловаться на уничтожение клонирующего грашала и потерю воксиноматки, так что Цавонг Ла догадывался: «в пределах досягаемости» Ном Анора — это далеко не в его руках. Он скрестил на груди здоровую руку и лапу раданка и поклонился виллипу Харрара: — Слава богам, ваше преосвященство. Весь Корускант ждет вашего возвращения.

* * *

Они снова развернули «Ксстарр». Маска наведения на лице Джейны показывала три йорик-коралловых корвета, летевшие прямо на них. Позади этих трех был виден силуэт «летающего мира» на фоне планеты — огромный серый диск, частично закрывавший еще больший зеленый диск Миркра. Бассейн, где они в последний раз видели Джейсона, казался меньше, чем во время прошлого разворота — сейчас он был величиной с фасеточный глаз жука-фефзе.

— Зекк! — крикнула Джейна в маску. — Мы еще больше отдалились!

— Потому что они приближаются к нам! — рявкнул в ответ Зекк. — Мы его не спасем, если нас самих взорвут. Расчисти мне дорогу!

— Сейчас!

Обозвав Зекка ситховым трусом, Джейна подняла палец левой руки. Перчатка управления активировала прицельную рамку маски, представлявшую собой размытые концентрические круги. Джейна выбрала самое правое пятнышко и — методом проб и ошибок, не имея понятия, что означают странные вспышки в визире — принялась водить в воздухе пальцем правой руки, пока все кольца не обрели резкость. Когда в центральном диске появилось отчетливое изображение цели, она сжала левую руку в кулак.

С другой стороны бластулы послышался громкий чавкающий звук — сработал автоматический зарядник плазменного орудия — и затем оглушительный грохот разряда актуатора, ионизирующего рабочее тело. Маска потемнела. В пространство вылетел сверкающий шар.

Спустя две секунды визир прояснился. Плазменный сгусток летел к цели — а в них самих летела длинная очередь вражеских снарядов.

— Атака! — крикнула Джейна.

Зекк резко бросил фрегат вверх, в противоположную от «летающего мира» сторону.

— Зекк!

Лоубакка прервал ее взволнованным ревом.

— Флот?! — простонала Джейна.

Она повернула голову. Маска показала с десяток продолговатых объектов, летевших к ним от края системы. Джейна упала духом. Это был не совсем флот — так, отряд кораблей — но если бы они теперь попробовали вернуться к «летающему миру», то очутились бы в ловушке.

Под днищем «Ксстарра» пронесся плазменный ураган; один из снарядов проскользнул мимо Тизара, управлявшего защитой на корме, и ударил в корпус. Фрегат содрогнулся.

Сквозь маску донесся голос Зекка:

— Джейна, твое решение?

Джейна не знала что ответить. Собственно, у них оставался только один выход. Но оставить Джейсона? После всего того, что она сама ему наговорила, когда он оставил Энакина? «Ксстарр» опять вздрогнул. Откуда-то сверху послышалось мокрое «чмок» — закрылся дверной клапан, отрезая продырявленный отсек.

— Джейна!!! — заорал Зекк.

— Я…

Слова застряли в горле, душили ее. Она стиснула кулак и послала в космос плазменный шар.

— Для Джейсона же будет лучше, если мы сбежим, — заметила Тенел Ка. — Если у них будет только один из близнецов, возможно, они отложат жертвоприношение и мы успеем организовать спасательную операцию.

«Какую операцию?» — подумала Джейна. И так погибло слишком много джедаев. Даже Люк не станет больше никем рисковать, чтобы спасти Джейсона. Но Джейну он не остановит. Ее никто не остановит.

— Так и сделаем, — заявил Гэннер. — Так будет лучше для Джейсона.

— Джейна? — спросил Зекк. — Твой брат.

«Просто делайте это, — подумала Джейна. — Не заставляйте меня произносить это вслух».

— Ладно. — Зекк повернул корабль. — Кажется, я понял.

— Оный тоже думает, ты понял, — сказал Тизар. — Мы все думаем.

«Да что вы говорите». Слезы застилали глаза, скрытые под маской. Джейна завертела головой и нашла «летающий мир», который уже казался не больше кулака. Она закрыла глаза, сконцентрировавшись на месте в своей груди, которое всегда принадлежало Джейсону, и на долю секунды уловила слабую искорку; затем он пропал, и Джейна не чувствовала больше ничего, кроме собственного гнева, ненависти и отчаяния.

— Мы вернемся, Джейсон, — пробормотала она, найдя в себе силы заговорить. — Держись. Мы тебя выручим.

* * *

Вообще-то это была не лучшая идея — скользить над самой поверхностью с включенной искусственной гравитацией. Конфликтующие направления верха и низа плохо сказывались на пространственной ориентации большинства видов, Лея сама испытывала тошноту и головокружение. Кроме того, она слышала по интеркому и обоняла через систему циркуляции воздуха, что пассажирам тоже приходится несладко.