Изменить стиль страницы

— Ты уверена, что не сможешь переправить еще одного человека через пропасть?

— Уверена, — солгала Садира. Несмотря на мучившую ее жажду и боль, причиняемую ранами, колдунья посчитала для себя более благоразумным сначала уточнить все детали и договориться обо всем и лишь потом снова приступить к колдовству.

— Жаль, очень жаль, — проговорил эльф, снимая с себя бурнус. На нем осталась только набедренная повязка. Поверх нее он носил широкий пояс, на котором висели несколько тяжелых кошельков и стальной кинжал в ножнах. — В моем клане есть Певец Ветров, который обладает способностью исцелять раны.

Возможно, мне следовало бы отправить сюда целителя, — пояснил эльф.

— Но это вряд ли можно было бы назвать благоразумным шагом, — закончила за него Садира.

— Я даже не представлял себе всю серьезность твоего положения, возразил эльф, пожимая плечами.

Он подошел к колдунье, держа за рукава свой огромный бурнус и встряхивая его. Не зная, что он замышляет, Садира протянула руку к своему заплечному мешку. Ее мучитель сделал быстрый шаг вперед и поставил на мешок свою огромную ступню.

— Почему ты так боишься меня? — спросил он с откровенной ухмылкой, заменившей уже привычную ей улыбку. С претензией на учтивость эльф набросил бурнус на плечи колдуньи и поднял капюшон, прикрыв ее голову. Тебе следует укрыться от солнца. Так ты проживешь дольше, — пояснил эльф.

— Чтобы я смогла переправить весь твой клан через ущелье?

— Мы только искренне хотим тебе помочь, красавица, — с печалью в голосе проговорил эльф, не сводя взгляда со своих людей. — Конечно, я мог бы сделать гораздо больше, будь мои люди здесь, со мной.

Колдунья в течение нескольких секунд разглядывала эльфа. Его мускулистое тело было во многих местах покрыто рубцами от ножевых ран и длинными шрамами от какого-то неведомого ей оружия. Если ему удалось выжить после таких страшных ран, подумала Садира, значит, он не лгал, превознося умение своего целителя.

Однако, даже зная обо всем этом, девушка сомневалась, стоит ли ей заключать сделку с эльфом. На этот раз для колдовства ей понадобится больше энергии, чем она может собрать, не осквернив еще один участок земли. Сама она была совершенно не уверена в том, что готова в настоящий момент совершить еще один разрушительный акт. Ее учитель часто наказывал ее, причем иногда прибегал даже к такому весьма поучительному методу, как порка, за то, что она временами подходила к зыбкой грани, за которой уже начиналось осквернение земли. До своей схватки с Ноком Садира никогда не прибегала к преднамеренному осквернению такого большого участка земли.

Хотя Садира сама верила в то, что она поступила правильно, прибегнув к подобным мерам ради сохранения собственной жизни, в данном случае у нее такой уверенности не было. Нок представлял для нее тогда непосредственную опасность, но теперь ситуация была совсем другой. Если же она уже однажды прибегла к оскверняющей землю магии с целью спасения себя от неминуемой смерти, то не появится ли у нее в следующий раз соблазна воспользоваться ею в более прозаических целях?

Но в ее положении альтернативой была только смерть. Принимая во внимание все те трудности и тяготы, которые неминуемо выпадут на ее долю во время поисков башни Пристан, лучшим выходом для нее сейчас было бы безропотно покориться своей судьбе. Но если она пойдет на это, то тысяча граждан Тира умрет вместе с ней, и новая тысяча будет обречена на мучительную смерть каждый раз, когда Дракон будет возвращаться в Тир.

Город снова станет таким же, каким он был во времена правления Калака, а Садира не могла допустить этого.

Колдунья взглянула в глаза эльфу.

— Что вы будете делать, если я не смогу переправить сюда всех вас? спросила она.

Эльф указал в сторону запада.

— Тропа спускается в ущелье Гатхей с обеих сторон, — пояснил он. — Этот путь обычно занимает три дня, и к тому же на дне ущелья обитают звери, которые с удовольствием пожирают наших канков.

Припомнив тот отвратительный запах, который испускал ее канк, когда был ранен, Садира скривилась.

— Никто не сможет съесть канка, — без тени сомнения произнесла она.

— Каждое существо в мире является пищей для кого-либо еще, назидательно сказал эльф. — Это закон пустыни.

Удовлетворенная тем, что не существует другого способа переправить целителя через пропасть, кроме как с помощью ее заклинания, Садира решила выторговать все, что только сможет, в обмен на свои услуги.

— Твой целитель будет лечить меня до полного моего выздоровления, объявила она.

— Принято, — ответил эльф.

— Вы обеспечите меня достаточным количеством воды и пищи.

— Не возражаю, — кивнул он. — Что за вопрос? Мы хорошо принимаем гостей.

— И вы проводите меня к башне Пристан.

Несколько мгновений эльф внимательно разглядывал девушку. Наконец он произнес:

— А ты хитрая. Мне такие нравятся.

Садира никак не отреагировала на его лесть.

— Так каков будет твой ответ? Вы проводите меня туда или нет? спросила она, не давая эльфу возможности ускользнуть от прямого ответа.

— Нет, конечно нет. Вот мой ответ, — сказал эльф, самодовольно улыбаясь. — Мы оба с тобой понимаем, что, согласись я, ты не сможешь больше доверять остальным моим обещаниям.

Кошмарная мысль пришла в голову Садире.

— А почему нет? — резко спросила она. — Эта башня действительно существует, не так ли?

— Еще как существует, — ответил эльф, вопросительно глядя на нее. — Но только самый безмозглый идиот или просто сумасшедший…

— Тогда вы должны взять меня туда, — прервала его Садира, вздыхая с облегчением. — Если, конечно, вы не предпочитаете рискнуть своими канками, пробираясь по дну ущелья.

— Я скорее сам направлю своих канков через край ущелья вниз, чем добровольно окажусь в пределах видимости башни Пристан, — возразил ей эльф. — Зачем такой красотке, как ты, понадобилось лезть в пасть смерти?

— Это уже мое дело, — резко ответила Садира. — Почему ты так боишься этой башни?

— Если тебе ничего не известно о ней, у тебя не может быть там никаких дел, — уклончиво сказал эльф. Он снова взглянул в направлении противоположного края пропасти, где его дожидались члены его клана. — Но я возьму тебя в Ниобенэй. Если повезет, ты найдешь себе там проводника.

Садира кивнула, полностью убежденная в том, что это лучшее, на что она может рассчитывать в данных обстоятельствах. На большее эльф явно не собирался идти.

— Мне понадобится моя книжечка с заклинаниями, — сказала она, указывая на свой заплечный мешок. — И пара часов отдыха.

— В таком случае нам следует перевязать твои раны, — сказал эльф, отрывая две полосы от подола изорванной накидки Садиры.

К тому времени, когда солнце начало опускаться в сторону остроконечных пиков, высившихся на западе, Садира немного отдохнула.

С трудом произнося слова запекшимися губами, она шепотом приказала эльфу построить своих людей в линию вдоль края ущелья. Они должны быть готовы двигаться быстро, когда она подаст сигнал.

После того как эльф передал на ту сторону ее инструкции, Садира протянула руку вперед ладонью вниз. Но прежде чем начать накапливать энергию, необходимую ей для колдовства, она повернулась к эльфу со словами:

— После того как я закончу заклятие, на этом склоне не останется ничего, кроме пепла и камней. Если осквернение земли возмущает людей твоего клана, я полагаю, они проявят достаточно мудрости, чтобы не показывать этого.

— Пустыня огромна, и в ней всегда можно будет найти подходящее местечко, где канки смогут подкормиться, — ответил эльф. — Кроме того, люди моего клана разбираются в колдовстве.

— Хорошо, — сказала Садира. — Мне бы очень не хотелось сделать с вами то, что я сделала с хафлингами.

Эльф прищурился.

— В разговоре друзей нет места угрозам, — произнес он.

— Так это между друзьями, — резко ответила колдунья.

Садира широко расставила пальцы здоровой руки и начала выкачивать из растений их жизненную энергию. Вскоре весь склон покрылся увядшими и почерневшими кактусами. Не желая видеть тот ущерб, который она причинила природе, колдунья закрыла глаза и сконцентрировала свои мысли на выкачивании из земли последних остатков жизни. Когда Садира в прошлый раз занималась колдовством, она была слишком сердита и напугана, чтобы обращать внимание на свои эмоции. На этот раз такой защиты у нее не было, и колдунья чувствовала себя мерзкой убийцей.