- Неизвестный мне господин. Он ждет у вашего кабинета.
У входа в кабинет директору почтительно кланяется незнакомец, приходивший на днях.
- Что вам надо? - резко спрашивает Жюзо.
- Добрый день, господин директор, - тихо произносит посетитель.
Директор внимательно смотрит на него. Тот спокойно и вежливо выдерживает взгляд. Жюзо сдается:
- Войдите.
Оба садятся.
- У вас на заводе сегодня несчастный случай, - сочувственным тоном, полувопросительно, полуутвердительно говорит посетитель.
Директор резко поворачивается в кресле и смотрит на него вполоборота:
- Вы знали о телеграмме Рошфора в тот момент, когда я ее получил. А о сегодняшнем "несчастном случае" - у меня такое впечатление - вы узнали, пожалуй, раньше, чем он произошел.
Посетитель обходит щекотливое замечание:
- Похоже, что происшествие не причинило заводу особого вреда.
- Вам и это известно?
- Будем надеяться, что больше никаких несчастных случаев не будет, продолжал посетитель, глядя на Жюзо в упор серыми наглыми глазами.
- Вы говорите так, словно это зависит от вас.
Посетитель опять предпочел не отвечать прямо:
- Впрочем, мы говорим как будто не на тему. Я пришел повторить свой совет.
- А мне кажется, - уже грубым тоном, прерывисто и хрипло дыша, сказал Жюзо, - что мы говорим именно на тему и что невыполнение вашего "совета" вы связываете с возможностью дальнейших "случаев".
Посетитель учтиво поклонился:
- Как вам будет угодно.
Директора взорвало:
- Мне угодно выполнить заказ Рошфора. А против шантажа и поджогов существует уголовный суд!
Посетитель остался невозмутимым:
- Я не шантажирую, а только советую. Случайности могут быть и гораздо серьезнее сегодняшней, а с моим советом вы связали ее сами.
Он сказал это четко, словно поставил в конце фразы большую точку, и, поклонившись, быстро повернулся и вышел. Дверь за ним не закрылась. Директор вопросительно поднял голову. В кабинет входил Шателье.
- Вы телеграфировали Рошфору? - спросил его Жюзо.
- Нет.
- Это еще почему?
Жюзо уже не владел собой. Но Шателье ответил, как всегда, невозмутимо:
- Через четверть часа состоится экстренное заседание совета акционеров. Мне сию минуту сообщили об этом.
- Что же будут обсуждать?
- Заказ Рошфора.
- А что именно?
- Я еще точно не знаю. Но слышал стороной, что речь идет об отказе ему.
- Вот как!
Значит, не один Жюзо получил предупреждение!
Как, наверно, смеялся над ним про себя учтивый незнакомец! Уголовный суд! Попробуй-ка докажи наличие шантажа! Докажи, что был поджог! А если и докажешь - этим не воспрепятствуешь новому пожару или еще какой-нибудь "случайности".
А ведь охрана на заводе поставлена хорошо, и она была еще усилена. Чертежное бюро охраняется особенно тщательно. Очевидно, здесь действует какая-то сильная организация. Первый акт был выбран весьма обдуманно. Ясно дано понять, что могут нанести удар в любой момент и по самому чувствительному месту.
- Ну что ж! Мы еще поборемся...
Но тотчас же он вспомнил о заседании совета акционеров. Они уже, верно, собрались - кучка хозяев завода, его хозяев.
Ему импонирует Рошфор, всемирно известный гениальный конструктор и удачливый предприниматель. Но им плевать на Рошфора и вообще на все на свете, кроме денег. Крупный заказ обещает деньги. Но шантаж угрожает убытками. Что пересилит - жадность или трусость?
Ответа ждать пришлось недолго. Шателье, присутствовавший на кратком заседании совета акционеров, вошел к нему в кабинет. Жюзо вопросительно взглянул на помощника.
- Без всякого обсуждения решили отказаться, - сказал Шателье, - как видно, их здорово запугали.
- Кто?
- Это мне трудно сказать. На заседании никого, кроме своих, не было. Но, по-видимому, каждого обработали в отдельности, и все они категорически потребовали отказа.
- Значит, с заказом Рошфора кончено?
Шателье не ответил. Жюзо, прерывисто дыша, устало опустил голову.
10
Карл вошел в номер Рошфора и молча положил на стол телеграмму. Рошфор пробежал ее, дернул плечами:
- Я ждал этого.
Карл изумленно посмотрел на него.
- Во всяком случае, чего-нибудь в этом роде, - продолжал Рошфор.
- Но почему завод мог отказаться? - недоумевал Карл. - Они пишут: "По независящим от нас причинам".
- Охотно верю этому, - ответил Рошфор, - по своей воле они не стали бы отказываться от такого заказа. Сырье и технические ресурсы у них имеются, иначе они сразу не приняли бы его. Скорее всего, им кто-нибудь помешал.
- Но кто? И зачем?
- Энергетические тресты.
- Как же они могли помешать?
- О, для этого всегда найдется способ. Подкуп или угроза.
Помолчали.
Затем Рошфор встал, выпрямился.
- Борьба продолжается. Завтра еду в Европу.
Рошфору пришлось столкнуться с большими трудностями при устройстве своего заказа. Заказ этот был лакомым куском для заводов, но история с отказом на первом заводе была уже широко известна во всех деталях: об этом позаботились заинтересованные люди. На нескольких заводах Рошфору отказали с искренним сожалением, но очень решительно. Наконец в одном месте у него приняли заказ с таким же сроком исполнения, как и на первом заводе. Однако администрация потребовала от Рошфора оплаты всех расходов по охране работ и по транспортировке трубы на место ее установки. Это значительно увеличивало затраты на его предприятие.
В ожидании прибытия трубы начались подготовительные работы.
На берегу бухты постепенно рос городок. Появились рабочие. Для жилья было построено несколько бараков. Выстроили небольшой домик для конторы. В этом же домике были отведены очень скромные жилые комнаты для Рошфора, Грейфера и Ирэн. Местные инженеры остались жить на своих городских квартирах и ежедневно приезжали на работу.
Испаритель, пока не очень большой, генератор, конденсатор были заказаны в городе и скоро доставлены. Там же были куплены насосы.
Работы на берегу маленькой полукруглой бухты шли днем и ночью в три смены. Строили помещение станции, ряд подсобных зданий. Рошфор был на ногах с раннего утра до поздней ночи. Рабочих поражала его неутомимость.