Дочитав абзац, Ано откинулся на спинку стула.

- Вот вам, мосье Фробишер, вопрос, на который следует ответить. Где сейчас стрела Саймона Харлоу?

Бетти посмотрела на него.

- Если стрела находится в этом доме, мосье, то она в запертом шкафу в моей гостиной.

- В вашей гостиной?- резко переспросил Ано.

- Да. Это полумузей - мы называем его "Сокровищница". Ей пользовались и мой дядя Саймон, и мадам. Эта была их любимая комната, полная редких и красивых вещей. Но после смерти дяди Саймона мадам никогда в нее не входила. Она даже заперла дверь, связывающую эту комнату с ее гардеробной, чтобы не войти туда по рассеянности, а потом отдала ее мне. Дверь оттуда ведет в холл.

Чело Ано прояснилось.

- Понятно. И сейчас комната опечатана?

- Да.

- Вы когда-нибудь видели эту стрелу, мадемуазель?

- Не припоминаю. Я только один раз заглядывала в шкаф. Там хранятся страшноватые вещицы.- Бетти поежилась.

- Возможно, что стрела так и не вернулась в Мезон-Гренель,- заметил Фробишер.- Профессор охотно оставил бы ее у себя.

- Если бы мог,- отозвался Ано.- Но коллекционер редкостей вроде Саймона Харлоу едва ли позволил бы ему это.- Некоторое время детектив сидел молча.Знаете, о чем я думаю?- заговорил он наконец и сам же ответил на свой вопрос: - Я думаю о том, не был ли в самом деле Борис Ваберский седьмого мая на улице Гамбетта неподалеку от лавки Жана Кладеля.

- Ваберский?- воскликнул Джим. Неужели Ано считает его преступником? Почему бы и нет? Ведь Борис думал, что по завещанию миссис Харлоу все достанется ему.

- Не делал ли он там то, что приписывал вам, мадемуазель Бетти?продолжал Ано.

- Платил!- воскликнула Бетти.

- Платил или, что более вероятно, извинялся за неуплату, а может быть, что самое вероятное, забирал стрелу, очищенную от яда.

Похоже, Ано наконец отказался от своих недомолвок. Его подозрения, подобно стреле с иллюстрации, летели прямо к очевидной цели. Джим глубоко вздохнул, как человек, пробудившийся от ночного кошмара. Девушки также ощущали явное облегчение. Энн Апкотт отодвинулась от стола, а Бетти бормотала, словно обращаясь к самой себе:

- Мосье Борис! Мосье Борис! Я никогда об этом не думала!- К восторгу Джима, в ее голосе звучали нотки жалости.

- Но вы не должны огорчаться, мадемуазель. В конце концов, он так с вами обошелся, что недостоин вашего сожаления.

В словах Ано Джиму почудилась легкая ирония. Щеки Бетти порозовели.

- Я видела его полчаса назад сидящим здесь в слезах.- Она с отвращением пожала плечами.- Худшего я ему не желаю. Я вполне удовлетворена.

На губах Ано мелькнула странная улыбка. У Джима время от времени создавалось впечатление, что под спокойной личиной вопросов и ответов между детективом и Бетти Харлоу ведется дуэль, в процессе которой то один, то другой из участников получали небольшие царапины. На сей раз, похоже, пострадала Бетти.

- Вы удовлетворены, мадемуазель, но закон - нет,- отозвался детектив.Борис Ваберский ожидал наследства. Он срочно нуждался в деньгах, о чем ясно свидетельствует первое из его писем фирме мосье Фробишера. У него был мотив.- Ано переводил взгляд с одного из своих слушателей на другого.Мотивы представляют собой указатели, расшифровать которые нелегко, и если их прочесть неверно, они могут легко увести в сторону. Тем не менее эти указатели необходимо искать и стараться прочитать их как следует. Вернемся к профессору медицины из Эдинбургского университета. Его скрупулезность выше всяких похвал.

Взгляд Ано устремился вновь на описание рисунка Е в трактате, все еще лежащем перед ним на столе.

- Это был лучший образец отравленной стрелы, с каким ему приходилось встречаться. Ядовитая паста была густо размазана по наконечнику и верхней части стержня. Стрелой не пользовались, яд был свежим, а такие яды сохраняют свою силу на многие годы. Если эта книга и эта стрела попали в руки Жану Кладелю, он легко мог изготовить раствор в спирте, который, будучи введенным в кровь с помощью шприца, вызвал бы смерть через пятнадцать минут и не оставил бы никаких следов.

- Через пятнадцать минут?- недоверчиво переспросила Бетти, а с кресла у стены, где вновь сидела Энн Апкотт, донесся негромкий возглас. Но никто не обратил внимания на Энн. Джим и Бетти не сводили глаз с Ано, который продолжал объяснять им свою теорию.

- Через пятнадцать минут?- повторил Джим.- Откуда вы знаете?

- Так написано в книге.

- А откуда мог узнать Жан Кладель, как обращаться с пастой, не причинив себе вреда, и как приготовить раствор?

- Из того же источника,- ответил Ано, постучав кулаком по трактату.Здесь описано все - эксперименты над животными, точное время действия яда. Учитывая то, что Жан Кладель, несомненно, разбирается в химикалиях, процесс не составил бы никакого труда.

Бетти Харлоу вновь склонилась над книгой, а Ано повернул ее так, чтобы читать могли они оба, слегка вытянув шею.

- Смотрите сами, мадемуазель,- сказал он, перелистнув страницы назад.Здесь подробный график. Строфант сжимает мышцы сердца, подобно дигиталису, но быстрее и резче. Как видите, спазмы отмечены минута за минутой вплоть до момента смерти. Вся ирония заключается в том, что посредством этих опытов яд может быть превращен в лекарство и орудие смерти становится средством спасения жизни - что и происходило в добрых руках.- Ано откинулся назад и посмотрел на Бетти Харлоу из-под приспущенных век.- Это чудесно - не так ли, мадемуазель?

Бетти медленно закрыла книгу.

- По-моему, мосье Ано,- сказала она,- не менее чудесно то, что вы умудрились так тщательно изучить эту книгу за те полчаса, когда вы ждали нас здесь этим утром.

Теперь пришла очередь Ано покраснеть. Пару секунд он пребывал в замешательстве. Джим снова увидел признаки тайной дуэли и радовался, что на сей раз великий Ано получил царапину.

- Изучение ядов - специфика моей работы,- отозвался детектив.- В наши дни даже в Сюртэ приходится специализироваться.- Он повернулся к Фробишеру: - Вы о чем-то задумались, мосье?

- Да.- Джим пробудился от размышлений и обратился к Бетти: - Полагаю, у Бориса Ваберского есть ключ?

- Да,- ответила она.