Сельвия старалась быть в курсе всех придворных сплетен. Приглашение на бал, спутало все ее планы. Она хотела взять с собой Клаина, но тот категорически отказался.

- Ты никогда не был на приеме короля, не упускай такой шанс!

- Что я там буду делать?

- Ты можешь рассказать дамам свои стихи. Другие, те самые, которые ты написал мне вчера. Им должно понравиться.

- Эти стихи для тебя.

На этом их разговор закончился. Клаин в последнее время много писал, он писал поэмы, писал стихи, сочинял рассказы, ему не нужно было заботиться о деньгах, каждую ночь девушка давала ему несколько монет, чтобы он днем купил себе все необходимое, поэтому Клаин мог уделять больше времени литературе.

Он много читал. Сельвия принесла ему все книги, которые были у нее, потом купила еще. В этот вечер, как и обычно, он взял книгу и удобно устроился в кресле, стал читать. Девушке пришлось оправляться на бал одной.

Версаль поразил ее. Весь королевский двор изменился до неузнаваемости. Было даже странно, что за такой промежуток времени могут произойти такие перемены. После смерти Мазарини, весь королевский двор как будто воскрес.

Сельвия как и раньше, вставала после захода солнца, но она так долго отсутствовала во дворе, проводя целые ночи с Клаином, что с трудом узнала Версаль. Гораздо больше изменения произошли среди дворян. Мадам де Пронсаль, которая совсем недавно была любимой фавориткой короля, как в воду канула.

После долгих расспросов Сельвия смогла узнать следующие: в один прекрасный день господа де Пронсаль играла в мяч со своими служанками. Сельвия слышала про эту игру, но никогда сама не играла и была незнакома с правилами. А правила были просты - нужно просто перекидывать друг другу мяч и стараться поймать его. Это упражнение требовало большой ловкости и один из играющих кинул мяч с большой силой, что он угодил в лицо госпожи де Пронсаль. Хотя фаворитка короля играла не считая очков и перекидывала мяч ради забавы, она не смогла увернуться, в результате чего у нее оказался сломан нос и появился огромный синяк под глазом. И как назло король приказал этим же днем явиться ей во дворец. Огромное количество косметики не смогли скрыть синяк и Людовик XIV потерял всякий интерес к этой даме. Аналогичные сплетни вскружили голову Сельвии. Она снова окунулась в мир королевских интриг и забав.

Как-то получилось, что она не вернулась назад к себе домой, к Клаину, а оправилась к себе в отель. Там она остановилась. В следующий вечер Сельвия снова оказалась в Версале, она болтала с другими дамами, играла в карты, танцевала до самого рассвета, не замечая как летит время. Этот мир, мир роскоши, захватил ее, она в течение нескольких месяцев не была во дворе и соскучилась по этой жизни. В следующую ночь, она опять не навестила Клаина, получив приглашение на ночной бал. Девушка даже не удивилась, когда сам король стал оказывать ей внимание, правда заводить любовную связь с самим королем она не решилась.

Через три дня, Сельвия решила написать Клаину письмо, но не смогла ничего придумать, в итоге она просто послала ему деньги, надеясь, что тот ответит ей. Она ожидала получить в ответ какую-нибудь поэму или стихотворение, Клаин довольно часто посвящал ей стихи, но ответного письма не пришло.

Прошла неделя, прежде чем она снова пришла на улицу Сен-Жерменс, где жила. Клаина там не оказалось.

Что случилось? Он ушел? Ушел, не попрощавшись? Даже не поблагодарив? Почему? Девушка не знала, как оценить его поступок. За это время она сильно с ним подружилась, доверяла ему все свои тайны, он посвящал ей стихи, их дружбе ничего не мешало. Сельвия даже задумывалась о том, не стоит ли его тоже сделать вампиром? Да, он знал ее тайну, знал, что она - вампир, но не смотря на это, Клаин относился к этому спокойно. Почему же он ушел? В последнее время этот человек стал ей очень дорог, и она... она любила его!

Что?

Любовь? Это чувство?

К сожалению, это оказалось правдой, только сейчас Сельвия поняла, что любила его. Ночные разговоры, рассуждение о боге, о смерти. Это было больше чем просто дружба, эта была любовь.

XII

Через сутки, Сельвия снова вышла на улицы ночного Парижа, но теперь она не ходила по городу просто так, она имела определенную цель. Она хотела найти его, найти Клаина. Девушка ходила везде, заглядывала в чужие дома, смотрела на всех улицах, где по ночам скапливаются бродяги, надеясь найти его.

Даже острое вампирское чутье не помогло. Клаина нигде не было. Казалось он покинул Париж или очень хорошо прячется. Когда она потеряла всякую надежду найти его или выйти на след, Клаин сам дал о себе знать.

Гуляя около башни Шатра, Сельвия вдруг почувствовала гниющий запах. В Париже много запахов, но этот чем-то отличался от остальных. Этот запах не может учуять простой смертный, его может чуять только вампир. И он показался Сельвии очень знакомым. Слишком знакомым.

Клаин?

Девушка подошла к ближайшему дому, откуда по ее предположению исходил запах. Она просунула руку под деревянный ставень и открыла его. Посреди комнаты лицом вниз лежал мужчина. Это был Клаин. В обычной своей одежде, сером плаще и кипой бумаг под мышкой. Его тело уже начало разлагаться, было видно, что он умер несколько недель назад.

Подняв его голову, Сельвия увидела на шее раны, раны вампира. Не было никаких сомнений, что его убил один из бессметных. И сразу же девушка вспомнила слова Флоримона: "Я не хочу, чтобы ты навредила себе. Я не буду вас трогать, но другие вампиры, они рано или поздно все прознают. Я не хочу терять тебя, Сельвия."

Так он был прав?

Словно безумная она выбежала на улицу и бросилась бежать. Дом Флоримона находился на другом конце Парижа, но девушка пробежала это расстояние за считанные минуты. Гнев бушевал в ней. Она была готова вызвать всех остальных вампиров на поединок. Прямо сейчас! Прямо здесь! В голове вертелась только одна фраза: "За что?"

- Пойми, Сельвия, - Флоримон ничуть не удивился смерти поэта от укуса вампира, - многие с подозрение смотрела на вас. Другие вампиры решили, что вы слишком опасны, он мог нас всех выдать. Единственное, что я смог уговорить их - это оставить тебя в покое.

- Так, ты знал? Ты все знал? - Сельвия чуть не сорвалась.

- Это я прислал тебе приглашение на бал. Тебя нужно было отвлечь от него. Если бы они пришли к тебе домой, ты непременно бы вмешалось, пролилась не только его, но и твоя кровь.

- Кто это сделал? Я убью их!

- Сельвия, - Флоримон попытался ее успокоить, он взял ее за руки, неизвестно почему, но девушка почувствовала облегчение. - Ты не сможешь их убить. Они сильнее тебя. Гнев появился в твоем сердце. Гнев пустил слишком глубокие корни. Тебе надо отдохнуть.

Девушка посмотрела на него, в ее глазах был гнев, но винить Флоримона она не могла, он и так заступился за нее.

- Что мне делать?

- Не знаю, уезжай к себе в Швецию. Говорят там хорошо. Поживи там пару месяцев и все уляжется.

- Прощай, Флоримон, я поеду в Америку.

- Сельвия, не глупи, ты мой единственный друг.

Девушка ничего не ответила, она смотрела в окно, смотрела на пустынную улицу, смотрела как одинокие птицы сидели на ветвях старого дуба, росшего во дворе. Почему-то ей был грустно.

- Ты тоже мой единственный друг, - ответила наконец Сельвия и тихонько про себя добавила, - пока единственный, но нас будет больше.

Через три дня, Сельвия покинула Францию и перебралась в Лондон. Оттуда она села на корабль, отправляющийся в Америку. Она знала, что некоторые вампиры, которых называли "проклятыми" тоже бегут туда.

"Проклятыми" потому что их выгнали отсюда. А ей осталось только одно.

Найти их, найти тех, кто противостоит этим старым вампирам из Европы, тех кто сможет бросить им вызов. Она обязательно найдет их, среди них тоже должны быть древние вампиры, они научат ее. Потом они вернуться назад и вырежут всю эту глупую кучку вампиров, учащих как надо жить, запрещающих заводит дружбу с простыми смертными. А затем, на руинах создадут новое общество вампиров, другое, где нет предательств и недоверия.