Изменить стиль страницы

Мейсон поклонился и сел. В зале даже кто-то захлопал от избытка чувств, но зашиканный соседями, смутился и приник.

Взбешенный Болдуин Маршалл, буквально багровый от гнева, медленно поднялся со своего места.

- Ваша Честь, при таком подходе господина защитника, я снимаю свое благородное предложение и...

Майкл Д'Або что-то быстро зашептал начальству на ухо. Другой его помощник поддакивал заместителю прокурора.

- Ваша Честь, - через силу выговорил Маршалл, - могу я несколько минут посовещаться со своими помощниками?

- Пожалуйста, - согласился судья Чивородис, бросив хитрый взгляд в сторону Мейсона, - мы подождем.

Присяжные заседали с утроенным любопытством смотрели на Мейсона, вся поза которого выражала уверенность в себе и в невиновности его клиента.

- Шеф, ты просто волшебник, - прошептала Делла Стрит. - У тебя не было совершенно ничего, но столь железобетонные доказательства прокурора дали трещину.

- Пока я сумел лишь слегка их расшатать, - вздохнул Мейсон.

Болдуин Маршалл яростно, но вполголоса спорил со своими подчиненными.

Он явно не хотел уступать Мейсону ни в чем, не соглашаясь даже на временное, чисто тактическое отступление. Но Майкл Д'або все же сумел убедить его. Маршалл лишь устало махнул рукой: делай, как считаешь нужным.

Майкл Д'Або встал и обратился к судье:

- Ваша Честь, если сторона защиты не возражает, мы просим прекращения слушания на один день для того, чтобы проверить показания новых свидетелей по неожиданно вскрывшимся в ходе следствия фактам.

Судья Чивородис с трудом сдержал улыбку от столь дипломатичной формулировки и посмотрел на Мейсона:

- Господин адвокат, вы согласны с предложением стороны обвинения, чтобы в слушаниях был сделан перерыв на один день?

- Да, Ваша Честь, - кивнул Мейсон, - сторона защиты возражений не имеет.

- В таком случае, - постановил судья, - в слушаниях объявляется перерыв до послезавтра, десяти часов утра. Еще раз повторяю, что господа присяжные заседатели не имеют права высказывать свои мнения по слушаемому делу, обсуждать его между собой и позволять, чтобы дело обсуждали в их присутствии. Обвиняемый остается под стражей, в любой момент, в соответствии с законом штата Калифорнии, его адвокату будет предоставлена возможность побеседовать с ним конфиденциально.

Он встал и удалился в свою комнату.

Присяжные тоже поднялись с мест. Слова судьи тяжким бременем ложились на плечи многим, если не всем из них, - ведь так хочется поделиться своими мыслями хотя бы с самыми близкими людьми и понять: как адвокату удалось в течение нескольких минут полностью убедить их в невиновности своего клиента. Впрочем, процесс только начался и окружная прокуратура без боя, несомненно, не сдастся. Впереди еще предстоят тяжелые часы слушаний муторных свидетельских показаний, когда до обеда борешься с чувством голода, а после обеда с непреодолимым сном.

Правда, мистер Мейсон подремать не даст, что, безусловно, к лучшему, а то несолидно как-то.

Мейсон стал собирать бумаги на своем столе.

- Мейсон, - неожиданно обратился к нему обвиняемый, до того внешне безучастный к происходящему, - я хочу признаться вам, что...

- Молчите, - быстро прервал адвокат. - Я ничего не хочу слушать сейчас. Судьба повернулась к нам лицом, мы получили отсрочку, на которую я даже не смел надеяться. Я приду к вам в тюрьму завтра днем.

А вы, Дункан, тем временем как следует подумайте: разумно ли лгать собственному адвокату? В перерыве между заседаниями я был в больнице у вашего отца и мы обсудили с ним некоторые аспекты дела.

- Как отец себя чувствует? - с тревогой спросил Краудер. - Ему лучше?

- Он заявляет, что ему станет лучше, когда с вас снимут все обвинения, - усмехнулся Мейсон.

- Но я...

- Молчите. Лучше подумайте, что скажете мне завтра. И знайте, Дункан, какие бы причины не заставляли вас отмалчиваться или даже лгать мне, я не позволю невиновному даже по собственной воле шагнуть в газовую камеру. Особенно, если дело касается вас, моего друга и сына моего учителя.

- Что вам сказал отец? - с тревогой спросил Краудер. - Он...

- Дункан, мы поговорим завтра, - улыбнулся Мейсон. - У меня мало времени и много работы. Подумайте над моими словами, Дункан.

- Ладно, - кивнул Краудер, - желаю вам спокойного вечера и ночи.

- Лучше пожелайте мне удачи, все остальное я добуду сам, - усмехнулся Мейсон.

- По-моему, удача еще не разу не отворачивалась от вас.

- Удача - дама вертлявая, - ответил Мейсон. - До завтра.

Адвокат сделал знак надзирателю, что обвиняемого можно уводить.

Едва Мейсон вместе с Деллой Стрит и Дрейком вышел в коридор, их окружила толпа журналистов.

- Мистер Мейсон, несколько слов для прессы!

- Мистер Мейсон, как вы полагаете...

- Мистер Мейсон, вы...

Адвокат высоко поднял руку.

- Прошу прощения, господа, - громко сказал он, - но я обещал эксклюзивное интервью мистеру Ридли Фармеру из газеты "Сентинентал", который некогда сильно помог мне в работе над одним делом. Так что всю информацию спрашивайте у него.

- Один лишь вопрос, мистер Мейсон. Почему после столь блестящей речи вы не потребовали немедленного снятия с мистера Краудера-младшего обвинения и освобождения его из-под стражи?

- Я не мог этого сделать сейчас, - улыбнулся Мейсон, - поскольку сторона обвинения еще не закончила представления всех своих доказательств, и я не исключаю варианта, что могут вскрыться новые факты. Но я убежден в невиновности своего клиента и смею вас заверить, что рано или поздно это то есть либо сами представители окружной прокуратуры снимут с моего подзащитного обвинения, либо присяжные вынесут оправдательный вердикт произойдет. Честное имя Дункана Краудера-младшего будет восстановлено и его выпустят на свободу. Все, господа, у меня совершенно нет времени.

Выбравшись из толпы журналистов, которые побежали разыскивать Болдуина Маршалла, Мейсон со спутниками зашагали к выходу из Дворца Правосудия.

- Извините, вы мистер Мейсон? - подошел к ним мужчина лет сорока, с кепкой в руках.

- Да, - холодно ответил Мейсон. - Чем могу быть полезен?

- Понимаете, - быстро заговорил мужчина, - я - Питер Остин, шофер мистера Веббера.

- Он прислал вас, чтобы вы отвезли нас в его дом? Но, во-первых, у нас сейчас еще много дел в городе, а во-вторых, мы, скорее всего, остановимся в отеле, где уже заказаны номера.

- Понимаете, - попытался объяснить Остин, - мистер Веббер очень расстроился, что подвел вас. Он снова отложил свой рейс в Сан-Франциско, позвонил мистеру Райсу, вызвал его с работы и сейчас они вдвоем дожидаются вас в отдельном кабинете ресторана "Фолио".

Понимаете, он просил меня сообщить вам об этом и, если вы захотите поговорить с мистером Райсом, привезти вас на машине в ресторан. Или сообщить ему в случае вашего отказа и он отправится в Сан-Франциско.

- Мы едем в ресторан немедленно, - отреагировал Мейсон. - Только отправимся вслед за вами на своих машинах. Указывайте дорогу!

Они поспешили к выходу. Неожиданно Мейсон остановился:

- Секундочку! Пол, отойдем.

Они отошли в сторонку.

- Я слушаю, Перри, вспомнил о чем-нибудь? - спросил детектив.

- Да, с этими журналистами совсем забыл о главном. Где твой человек?

- Дожидается меня у выхода в своей машине. Что ты хочешь, чтобы мы сделали?

- Не вы, а он. Ты поедешь со мной. Пусть твой детектив узнает в каком банке счет у Краудера, отправляется в банк и выяснит у кассира был ли семнадцатого числа там Краудер. Если да, то какую сумму снял и во сколько. Точно, по минутам. В банке должны фиксировать подобные данные, раз сумма крупная. Скорее всего, прокуратура уже занимается этим, но вряд ли они помешают твоим людям. В любом случае пусть твои детективы раздобудут эти сведения. Затем пусть по карте посмотрят где точно на шоссе была брошена машина Краудера и проведут эксперимент: на предельно высоких скоростях от конторы Деннена доедут до того места, затем пусть мчатся в банк, потратят там столько же времени, сколько Краудер, а потом отправятся к многоквартирному дому "Сомферинг", четко фиксируя время. Если они не уложатся в два часа пять минут, то дело против моего подзащитного будет прекращено немедленно.