- Может, она не знает, что мы ее любим? спросил Райан.

Устами младенца глаголет истина.

- Может, и не знает, - грустно подтвердил Диллон.

- Нужно сказать ей, что мы любим ее. Я не хочу, чтобы она уходила. Райан вздернул подбородок, он был настроен весьма решительно.

- Какой ты у меня умный мальчик, - Диллон взъерошил волосы у него на голове, потом поднял Райана на руки и понес в дом.

Когда они вошли, он сразу понял, что опоздал - Элинор ушла. Диллон проверил ее комнату, и его худшие подозрения подтвердились.

В комнате валялся только скомканный лист бумаги и витал легкий запах ее духов, как бы говоря: "Ты еще долго будешь меня помнить".

Диллон горестно вздохнул. Почему он так поздно понял, что любовь к этой женщине самое главное в его жизни, что именно ей безраздельно принадлежит его сердце? Элинор привыкла жить без любви и прекрасно обойдется без него. При мысли об этом сердце у него сжалось от боли, мир вокруг начал рушиться. Дело в том, что он не сможет без нее жить, не сможет даже дышать без нее. Он должен сказать ей об этом как можно скорее, должен заставить себя выслушать.

Элинор было больно, очень больно, слезы сами лились из глаз. Она даже не вспомнила о клочке бумаги, который Диллон сунул ей в руку. Швырнув скомканный листок на кровать, она быстро собрала самые необходимые вещи, подхватила портативный компьютер и дамскую сумочку, села в машину и с силой захлопнула дверцу. Забыть! Забыть обо всем, что произошло, и как можно скорее. Забыть о Диллоне Стоуне и днях, проведенных в его доме.

Она попробовала рассмеяться, но смех получился горьким, слезы, не переставая, катились по щекам.

Переключив передачу, Элинор дала задний ход и выехала на шоссе.

Слезы мешали видеть, сердце ныло, Элинор мчалась, сама не понимая куда. Сейчас это было неважно, главное - как можно скорее покинуть этот город. Она понимала, что потерпела поражение - Диллон все еще любит Джоан.

Элинор вдруг подумала, что, может, стоило попробовать стать такой женщиной, какая ему нужна, но тут же отбросила от себя эту мысль у нее есть недостатки, но без них она перестанет быть собой.

Смахивая с лица слезы, она на огромной скорости неслась по шоссе. Диллон говорит, что она упрямая. Что ж, возможно, он прав.

Поэтому сейчас она сделает все, чтобы не замечать жгучей боли в сердце и сконцентрироваться на возможной связи между маленьким провинциальным городком Шэнайко, старым пансионом и ее матерью. Ей нельзя жалеть себя, жизнь - не детская сказка. Забыть Диллона Стоуна она вряд ли сможет, эта рана будет болеть всегда. Но разве раньше она не страдала?

Разве это первое испытание на ее пути? Несмотря ни на что, жизнь продолжается.

Диллон стоял посреди комнаты, в которой Элинор жила почти три недели. Он просто не знал, что делать, ему хотелось кричать от безысходности.

Час назад он отнес заснувшего Райана в постель. Элинор не вернулась, она даже не позвонила. Куда она могла уйти?

Диллон стукнул кулаком по дверному косяку. Он не знает никого из ее друзей, да и вряд ли у нее были близкие друзья.

Диллон уже собирался выйти из комнаты, когда его взгляд упал на ночной столик. Там лежал дневник Саванны, желтые страницы были испещрены пометками.

От предчувствия удачи сердце у Диллона радостно заныло. Он осторожно взял дневник и начал медленно листать.

Саванна Силкс жила в начале двадцатого века в маленьком городке Шэнайко, что в штате Орегон, и владела пансионом. Диллон что-то слышал об этом месте. Сейчас это захолустье существовало только за счет туристов.

Вполне возможно, что Элинор отправится в этот городок, чтобы найти следы своих предков. Неужели она сейчас едет туда? И без него?

Утром он первым делом проверит, вышла ли Элинор на работу. Если нет, придется ехать в Шэнайко. Как бы там ни было, он должен найти Элинор и заставить понять, как сильно он любит ее. А все, что было до их встречи, осталось в прошлом.

Диллон спал как убитый. Утром, едва поднявшись, он заглянул в комнату Элинор. Там по-прежнему было пусто. Вещи лежали в том же беспорядке, что и накануне.

Он позвонил миссис Холлоуэй и попросил забрать Райана из школы и присмотреть за парнишкой, пока его не будет. Потом разбудил сына, заранее зная, о чем тот спросит.

- Она здесь?

- Нет, ее нет.

Диллон ненавидел себя за этот ответ - в глазах мальчика снова заблестели слезы.

- Она умерла? - неожиданно спросил Райан. - Как моя первая мама?

Диллон обнял сына и крепко прижал к себе.

- Нет, Райан, нет, ей просто нужно съездить в одно место. - Он надеялся, что его слова окажутся правдой. - Миссис Холлоуэй заберет тебя из школы, а я отправлюсь на поиски мисс Элинор.

- Обещай, что привезешь ее обратно.

- Я могу только пообещать, что сделаю все возможное. Но последнее слово останется за мисс Элинор, только от нее зависит, захочет она вернуться домой или нет.

Домой, опять это слово. Без Элинор у него не будет дома, и он должен заставить ее понять, как она нужна им с Райаном, как нужна ему. И конечно же, она права по поводу Джоан: ее уже не вернуть, и ему не стоило искать ей замену.

Диллон отвез Райана в школу, потом сразу же поехал к Элинор на работу. Ее там не было, она взяла отпуск. Слава богу, на следующей неделе у него нет занятий. Итак, он должен положиться на свою интуицию и поехать в Шэнайко.

Впрочем, интуиция здесь ни при чем, просто у него уже нет выбора.

До маленького городка Шэнайко было часа три с половиной пути. Чем скорее он отправится, тем быстрее доедет.

А если он не найдет Элинор? Диллон даже боялся об этом думать.

Элинор медленно пробуждалась ото сна.

Постель была такой уютной, стеганое одеяло таким легким и теплым, что ей совсем не хотелось покидать это райское гнездышко. Она прибыла в Шэнайко поздно вечером, но ей повезло - в мотеле "Пустыня" оказалась свободная комната. В городе было еще одно место, где можно было бы остановиться, отель "Шэнайко", но там все номера были заняты.

Понимая, что пора вставать, Элинор с сожалением откинула теплое одеяло. Она честно старалась не думать о Диллоне, однако боль в сердце не ослабела, а, наоборот, усилилась.