Снижeние со скртым возвышeнием - игровой прием НЛП; успешно применяется в рекламе и PR.

У рекламируемого объекта (товар, услуга, продвигаемые в общественном мнении фирма или лицо) выделяются важные достоинства, положительные качества. Они выписываются в столбик. Затем следует фраза "и это плохо, потому что ...". Дальше к каждому достоинству придумывается мнимый недостаток. Псевдонедостатки выделяют в отдельный, параллельный достоинствам столбик. Напр., так (реклама телевизоров):

"Плюсы" И это плохо, "Минусы"

потому что

Современный дизайн - " - Может затмить всю менее

красивую технику в офисе,

придется менять все устаревшее

Великолепная цветопередача монитора - " - Наша жизнь не такая яркая,

на экране телевизора все

слишком празднично,

красиво и интересно

Очень низкая радиация - " - Исчезает одна из причин,

по которой можно запретить

детям сидеть у телевизора

Дальше композиция СССВ строится как "три к одному": на 3 достоинства левого столбика подставляем 1 псевдонедостаток из правого. Получаем:

"Телевизоры фирмы W:

- современный дизайн,

- сочная цветовая гамма,

- очень низкая радиация.

И только один недостаток: рисуют жизнь, которой не бывает".

Прием СССВ нацелен на то, чтобы у представителей аудитории возникало желание "защитить" рекламируемый объект. Одновременно респонденты осваиваются с мыслью, что никаких недостатков у этого объекта нет (есть только продолжения достоинств). В PR этот прием часто используют в интервью с руководителями компаний, которые как "страшный" недостаток в своей деятельности отмечают, что покупателям часто приходится "стоять в очереди" за товаром или услугой, что фирма так быстро растет, что не хватает производственных или офисных площадей и т. п.

Согластельный фрeйм - маркетинговое поведение, отвергающее конфликт с контактными группами и обществом в целом.

СФ происходит от англ. frame "рамка", т. е. СФ это какие-то рамки, правила коммуникации, обеспечивающие взаимопонимание. Реклама должна нравиться, выглядеть дружелюбно по отношению к покупателям и всем остальным членам общества. Это касается и речевого поведения продавцов и иных, занятых в маркетинге, сотрудников любой компании.

СФ часто нарушается в общении, напр., когда употребляются отрицательные частицы вроде "но", "однако", "не", "ни" или слова "нет", "никогда", "незачем" и т. д.

СФ в тех же ситуациях прибегает к другим вербальным средствам: "Я с Вами согласен, и ...", "Вы правы, и ...", "Верная мысль, и ...".

Для чего нужен СФ в маркетинге, PR, рекламе? Во-первых, для повышения эффективности и, в конечном итоге, прибыльности коммуникаций, которые осуществляют сотрудники компании - с клиентами, партнерами, а также между собой. Во-вторых, для общения с журналистами. В-третьих, для правильного, работающего по законам НЛП, составления текстов прямой и косвенной рекламы.

В разработках СФ используют несколько основных положений:

1) эффект бумеранга - люди подсознательно всегда противятся любому сильному давлению извне, воспринимают его как покушение на их право свободного выбора и самостоятельность;

2) перелицовка проблемы - необходимо менять стиль и язык решения маркетинговой задачи в ситуациях противоречия, заменять расхождение согласием, используя более подходящие словесные формулировки и др. средства;

3) внутренний конфликт - особая ситуация в PR и рекламе, когда эффективность коммуникации ослабляется, падает; часто это происходит, если новая информация воспринимается целевой аудиторией как противоречивая, несогласующаяся с уже полученными сведениями, сложившимися мнениями и взглядами. Ср. пейсинг, рефрейминг.

Сокращeние - особая сокращенная (эллиптическая) форма речи, возникающая в определенных ситуациях общения, напр., "язык телеграмм", реклама, команды в армии и на производстве (в производственном процессе) и др.

1. Выделяют графические С. (логограммы), сокращающие часто встречающиеся служебные, вспомогательные словосочетания письменной речи: "т. е." ("то есть"), "др." ("другие"), "и т. п." ("и тому подобное").

2. Усеченное произношение слов в речи (см. брахилогия).

3. Особые сокращения речевых сигналов, их перекодировка, напр., превращение высказываний естественного языка в сигналы азбуки Морзе, стенографические "закорючки" и т. п.

Солепцзм - ошибочный выбор грамматических форм для построения фразы, предложения; напр., "реклама - двигатели прогресса" (вместо "двигатель прогресса").

Сообщeние - содержащаяся в высказывании "объективная" информация (англ. communication, message). Обычно под С. понимают т. н. интеллектуальное С. (англ. intellectual communication), т. е. информацию С., отвлеченную от побочного эмоционального и оценочного смыслового содержания. Что такое С. хорошо видно из "механических" текстов, производимых переводчиками (фильмов, роликов и т. п.), не успевающими передать эмоции, интонационную выразительность и т. п. признаки переводимой иностранной речи.

Социолингвстика - социологическая лингвистика, предметом занятий которой являются связи между языковыми фактами и фактами жизни общества.

Сравнeние - фигура речи, когда один предмет уподобляется другому, у которого находят общий с первым признак. Напр., "наши конфеты такие же вкусные, как сладости вашего детства". Отдельно выделяют образные, поэтические С. - "как пальма, смятая грозою, Поникла юной головой...".

Сращeние - лексико-синтаксический способ словообразования; напр., 1) "спасибо" возникло из "спаси Бог", "сегодня" из словосочетания "сего дня", 2) "отождествленные" с исходным словосочетанием слова, повторяющие их формальный состав, напр., "тяжелобольной", "вечнозеленый", "впередсмотрящий" (если переставить слова внутри сращений, то получим "вывернутые" исходные словосочетания).

"Старорежмность" - специфический прием НЛП в российских PR и рекламе, стремящийся оживить в сознании представителей целевой аудитории явления недавнего прошлого, советские времена: фирма "Партия" (и множество названий коммерческих структур со словом "союз", подражательными аббревиатурами типа "Монтажспецстрой", "Жилсоцгарантия" и т. п.), обращение к аудитории "товарищи", употребление старых названий типа "Ленинград". Ярким примером "С" может служить рекламная кампания продовольственной компании "Главпродукт", которая рассказывает потребителям об очередях, давке за "тушенкой и сгущенкой от "Главпродукта"", сообщает о том, что продавцы оставляют дефицитные банки этого товара своим знакомым. Потребителя призывают "требовать", чтобы в магазинах тушенка и сгущенка от рекламируемого производителя была "в полном ассортименте": "Требуйте! Вы имеете на это право!"

Стилизaция - имитация С. и стилистики языка тех или иных социальных групп, их индивидуальных представителей, речевых произведений прошлого, жанров, в которых выполнены эти произведения, - в художественной литературе, в художественно-пародийном разговорном общении, в рекламных текстах и PR-материалах.

Напр., "Песня про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова" М. Лермонтова стилизована под фольклорные жанры. Существует множество авторских песен, стилистически подражающих народным и даже вошедших в фольклор (напр., "Степь да степь кругом ..."). Фольклорную стилистику использовал Л. Филатов в своем "Сказе о Федоте-стрельце...".

Многие писатели занимались С. речи своих героев, напр., описывающий "советских мещан" М. Зощенко. В литературе С. часто использовалась для создания мистификаций, напр., был изобретен целый сборник "средневекового шотландского барда" Оссиана, оказавшийся подделкой. Д. Зуев подделал и опубликовал "окончание" поэмы "Русалка" А. Пушкина.

"Мастера разговорного жанра" - профессиональные юмористы-эстрадники и просто способные любители, легко говорят в стилистике и голосом политических деятелей, даже поют вместо известных классических и "попсовых" певцов. Так же можно подражать русской речи иностранцев, диалектной речи (напр., "оканью"), чьей-то индивидуальной речевой манере и т. п.