А хиппи? - спросил я себя.

По этому поводу я пока ничего сказать не мог, предстояло основательно подумать.

Уверен я был лишь в одном - осталось не так много хиппи, которые имели дело с Сэмми Митропулисом.

Я по-прежнему держался за такси, нас разделяла всего одна машина. Мотоциклисты меня не слишком беспокоили - я видел, как они свернули и исчезли. В следующий момент машина передо мной тоже свернула с шоссе. Такси Доны проехало дальше, пересекло один из старых каналов, въехало в узкий тупик, притормозило и остановилось. Я повернул налево на большую мрачную улицу и доехал до пересечения с каналом.

Набережная канала сплошь заросла деревьями, ветви которых спускались почти до земли. Добравшись до мостика в псевдовенецианском стиле, я увидел, как такси разворачивается. Девушки из него уже вышли и направились к двухэтажному деревянному дому в глубине тупика.

Маневр такси мне очень не понравился: если они собираются провести здесь всю ночь, как тогда мне встретиться с Биллом? Если, конечно, девушки ехали сюда ради него...

Я спрятался за парапетом, подождал, пока таксист закончит разворот, поспешно перебежал мост и заглянул за угол. Таксист задерживаться не стал.

Ему наверняка заплатили, - подумал я, - иначе я бы слышал перебранку. Есть люди, которые хиппи терпеть не могут, считают всех их ненормальными.

Пришлось остановился, чтобы получше оглядеться. Девушки исчезли. Я не видел, чтобы они входили в дом, но куда ещё они могли деться? Оставалось только пройтись по узкой улочке. В окнах горел свет. Опущенные старые шторы светились насквозь. В воздухе тянуло сыростью. В довершение всего ветер доносил с океана тяжелый запах гниющих водорослей.

Истоптанная дорожка вела к дому, огибала его и исчезала в кустах. На неё было брошено несколько досок. Я предпочел шагать рядом по высокой траве. Освещен был только фасад, но шторы полностью скрывали окна. Я слышал голоса, но говорили слишком тихо и разобрать слова не удавалось.

Я прислонился к стене. Запах гниющего дерева смешивался с запахом зелени. Пожалуй, от такого деревянные стены не спасут.

Казалось, время попросту остановилось. Так всегда бывает, когда приходится ждать. За неимением лучшего я начал обдумывать всю сложившуюся ситуацию. И только отодвинулся от стены, чтобы немного размять занемевшие ноги, как скрипнула открывшаяся дверь. В тот же миг на землю упал квадрат света. До меня донеслись обрывки фраз.

- Доехать до Линкольн-авеню и там сесть на автобус.

Судя по голосу, это Дона.

- Я не знаю, который час.

Это говорил Билл.

- Тебе лучше отсюда не высовываться, - продолжала Дона. - Утром я принесу ещё сэндвичей. Кофе есть?

- Да.

- Если куда-то соберешься, предупреди меня, ладно?

- Да.

- Ну, пока.

- Пока.

Я снова прислонился к стене и задумался. А что, если Билл отправился в одно из своих кошмарных "путешествий", в дурном угаре укокошил своего приятеля и все забыл? Не очень-то приятные воспоминания...

Девушки спустились по ступенькам и повернули в сторону канала. Я насторожился - они могли заметить мою машину. Но потом решил, что в Лос Анжелесе таких десятки тысяч. Кроме того, их головы были забиты множеством других вещей, так что я бы немало удивился, заметь они мое присутствие.

Дверь оказалась весьма солидной, хотя из-под неё пробивался тонкий лучик света. Я приложил ухо, но ничего не услышал, попробовал повернуть ручку, но дверь оказалась запертой на ключ. Пришлось стучать. Никакой реакции. Я снова постучал. На этот раз зашлепали босые ноги.

- Кто там? - спросил Билл через дверь.

Я не знал имени, которое могло его заставить открыть дверь, и ляпнул:

- Друг.

Прошло несколько секунд.

- Вы - тот парень из Чикаго?

- Совершенно верно.

- Уходите.

- Послушайте, я пришел один и как друг. Если я уйду, придется прислать за вами полицейских. Но если мы поговорим, обойдемся и без них.

Молчание. Потом опять вопрос:

- Что вам от меня нужно?

- Я хотел бы вам кое-что объяснить, но не намерен торчать на улице и разговаривать через дверь.

- Вы хотите отнять у меня Дону.

- Ну ладно, хватит. Если вы немедленно не откроете, я вызываю полицию. Они здесь будут через пять минут. Считаю до трех. Раз, два...

Замок щелкнул, дверь медленно открылась. Билл появился на пороге: босые ноги, майка в обтяжку, широкие штаны и волосы до плеч.

Глава 13

Комната была квадратной и почти пустой. Голый цементный пол, стол на трех ножках, на нем книга, несколько сэндвичей, завернутых в фольгу, и три сигареты с марихуаной. В глубине комнаты, в углу, прямо на землю брошено несколько скомканных одеял. Казалось, ими долго и усиленно пользовались.

Билл запер дверь на ключ и расположился по другую сторону стола.

- Что ты собираешься делать? - спросил я. - Торчать здесь, пока не кончится травка?

- Уверяю вас, у меня её достаточно, - возразил он.

- Не сомневаюсь. Ты можешь здесь с успехом скрыться от полиции. Но как насчет Сэмми? Или Диких Ангелов?

- Дикие Ангелы мне не враги.

- Вполне возможно.

- Мы с Робби были приятели, а он из их компании.

- Совершенно верно. Кто его замочил?

Его рот искривился, он повернулся ко мне спиной.

- Об этом вы и хотели поговорить?

- Не совсем. Я хотел поговорить о Доне.

- С ней все в порядке, и она довольна.

- Не сомневаюсь.

Он сделал какой-то резкий и смешной жест, которого я не понял и спросил:

- Как вы собираетесь жить?

- Ей будет хорошо. Я позабочусь.

- Вполне возможно. Но, насколько я заметил, пока больше она заботится о тебе. И долго ты собираешься позволять ей тебя содержать?

- Дона меня не содержит.

Я старался вывести его из себя вовсе не по злобе, а чтобы пробиться сквозь защитную скорлупу. Но Билл Джексон не был слабаком, поэтому пришлось нажать как следует, чтобы он пал духом и заговорил.

- Ладно, - сказал я. - Если ты останешься здесь, то умрешь. Считаешь, так будет лучше для Доны?

Весь этот разговор звучал как-то по-детски.

- Я здесь себя прекрасно чувствую, особенно если вы оставите меня в покое.

Я улыбнулся.

- Ах вот оно что! Ты в полной безопасности, если не считать меня, и мне следует оставить тебя в покое. Но есть другие люди, не забудь.

- Не забуду.

- Прекрасно. Тогда тебе лучше съесть эти сэндвичи, а то скоро станет не до них.

Он подошел к столу, остановился, потом, не в состоянии бороться с голодом, протянул руку к сэндвичу, развернул и энергично вонзил в него зубы. При этом поднять на меня глаза он так и не осмелился. Я с удовольствием отметил этот факт.

- В этой игре ты не одинок. У Доны тоже неприятности.

Он покосился на меня.

- Ее возьмут в заложницы. Не могу вдаваться в детали, но дело очень серьезное. Вопрос жизни и смерти.

Он проглотил ещё кусок сэндвича.

- Не говорите глупостей! Вам просто нужно запугать меня!

- Это не в моих правилах.

- Тогда расскажите все толком.

- Нет, не могу.

Он снова схватился за сэндвич и упрямо покачал головой.

- Я вам не верю.

- Ладно, тогда я молчу, - я пожал плечами.

Он дожевал и вытер руки о штаны.

- Ну ладно, что вам нужно от меня?

- Все очень просто: я хочу перевезти вас вместе с Доной в безопасное место, где вы сможете отсидеться.

- Что это за место?

- Лучше всего - в отель "Амбассадор".

- Это ведь дорого обойдется, верно?

- Все издержки оплачены.

Он сердито нахмурился.

- Деньги, всюду деньги. Только о них вы и думаете, да?

- Так устроен мир.

Он смотрел на меня так, словно это я изобрел деньги.

- А тебя деньги не волнуют? - спросил я.

- Вас может и волнуют, а нас - нет.

Я почувствовал, что разговор повернул не в ту сторону.

- Вижу, настаивать бесполезно, - я шагнул к выходу. - Жаль, я надеялся, ты умнее. Что же, займусь одной Доной.