С В Е Т А. Зачем это?

Л. М. Она хочет, чтобы ты извинилась перед ней. Я все запишу. Отдам ей запись. Она заберет заявление.

С В Е Т А. Я не буду этого делать.

Л. М. Светлана, не дури.

С В Е Т А. Убей меня, я не буду этого делать.

Л. М. Света, пойми. Сначала она вообще собиралась тебя посадить. Я целый день ее уговаривала. Я ей деньги за ремонт заплатила.

С В Е Т А. Все деньги я тебе верну!! Все, начиная с тех, которые ты давала мне на школьные обеды! Но никогда, слышишь, никогда не буду перед ней унижаться!

Л. М. Тебя покормили здесь? (Свете не отвечает). У нас могут быть большие неприятности. Она может довести дело до суда.

С В Е Т А. Ну и что, мне не страшно, я сяду. А ты мне поможешь, не так ли? У тебя ведь уже есть опыт. Отца-то ты посадила.

Л. М. Света, подумай. Здесь тебе никогда не разрешат пользоваться феном.

С В Е Т А. Ну и что! Я хочу в камеру. К уголовникам и уголовницам. Я здесь переночевала, мне понравилось. Мне нравится вид и запах тюремной камеры! Мне цвет стен здесь нравится! И мне нравится тюремный жаргон, ясно, в натуре?!

Людмила Михайловна подходит, отпирает дверь, и распахивает ее настежь.

Л. М. Выходи.

С В Е Т А. Не поняла.

Л. М. Иди домой.

С В Е Т А. Но у тебя же будут неприятности.

Л. М. Это мои проблемы.

Пауза.

С В Е Т А. Нет. Я так не могу. (Заставляет себя взять диктофон). Что говорить?

Л. М. Света, мне тоже неприятно тебя заставлять. Своими словами что-нибудь. Да, и обещай, что больше там не появишься.

С В Е Т А. Хорошо. (Включает диктофон). Здравствуйте. Меня зовут Света Булкина. Простите меня, пожалуйста, что я напугала вас пистолетом. Простите за то, что соврала про свою беременность. Также я обещаю навсегда оставить вас в покое. (Резко в диктофон). Довольна, тварь мерзкая?!

Л. М. Дочка!

С В Е Т А. Финал ты ведь можешь стереть, мама.

Света выключает диктофон.

Л. М. Хорошо, дочка. Могу я также задать тебе один вопрос?

С В Е Т А. Раньше ты на это разрешения не спрашивала.

Л. М. Почему вы молодые такие глупые? Неужели вы не понимаете. Что мы, в свое время, были точно такими же? И поэтому мы все прекрасно можем понять.

С В Е Т А. Неужели? А если я тебе скажу, что я и вправду беременна, ты сможешь это понять?

Л. М. Знаешь, я в нашем универмаге видела замечательную коляску.

С В Е Т А. Прости меня, мам.

Л. М. Ничего страшного.

С В Е Т А. А можно, я тебе вопрос задам?

Л. М. Раньше, ты никогда не спрашивала у меня на это разрешения.

С В Е Т А. Тебе вообще в жизни нормальные мужчины встречались?

Л. М. Что тебе на это сказать, дочка. Я в поиске.

С В Е Т А. Знаешь, я фанатка тебя, мама.

Л. М. А я фанатка тебя.

С В Е Т А. Мы сможем прямо сейчас пойти домой? Я очень хочу есть.

Л. М. Подожди. Я там договорилась... Короче, сейчас приведут твоего папу.

С В Е Т А. Это что, шутка?

Л. М. Нет. Сейчас ты его увидишь. (Подходит к двери, приоткрывает ее и громко говорит в коридор). Досрочно освобожденного - в сто двадцатую.

С В Е Т А. Освобожденного?

Л. М. Да, я давно этим занималась. В общем, его выпустили. Сейчас, дочка, ты увидишь своего отца. Только, предупреждаю, у него теперь новая причуда. Он занялся изучением французского языка. И тому, кто по-французски не говорит, он тому и слова не скажет.

С В Е Т А. Что же делать, мама?

Л. М. Не страшно, дочка, мы сейчас подготовимся к встрече с ним. Итак, представь, он входит, и сразу говорит тебе "Бон суар, ма фий, комон сава", а ты ему отвечаешь "сава бьен". Запомнила? Давай, отрепетируем. Бон суар, комон сава?

С В Е Т А. Сава бьен.

Л. М. Молодец, дочка. Мне кажется, ты готова.

ЗАНАВЕС

*Охраняется законом РФ об авторском праве.

*Постановка пьесы невозможна без согласия автора.