- Это и есть факты, которые вы хотели мне сообщить? - бесстрастно спросил генерал.

Леа плавно закинула ногу на ногу.

- Да, но не все. Вам приходилось наблюдать дэволюров? - неожиданно спросила она.

Кадык адмирала совершил движение вверх-вниз.

- Приходилось, - спокойно ответил он, - приходилось, естественно.

- А дэволюров, подвергшихся сигнизации?

- Тоже. И не раз. Вас интересует впечатление?

Леа кивнула: - Уроды. Вот и все, больше я не могу ничего сказать.

Адмирал вдруг снова потянулся к кнопке, и Леа поняла, что момент настал.

- Возможно, вам тяжело будет узнать, но главнокомандующий ВМС - тоже урод. По вашему определению.

Рука адмирала замерла.

Батур ткнула сигарету в пепельницу и вновь расстегнула сумочку, лежавшую у нее на коленях.

Глаза адмирала сузились, лицо потемнело.

- Вы сошли с ума, - процедил он, - вы даже не представляете, что делаете. Я не знаю, кто вас подослал, но я обязательно это узнаю. И вам не поможет ни ваша "Мишень", ни сборище анонимных умников, если только они существуют.

Адмирал подался вперед и взглядом впился в Леа. От его невозмутимости ничего не осталось.

Однако на Батур это не произвело впечатления.

Главнокомандующий ошибся. С тем типом женщин, к которому принадлежала его посетительница, было невозможно чего-нибудь добиться угрозами. Кроме того, как репортер Леа умела осадить любого - иначе она не могла бы профессионально работать.

- У вас пахнет изо рта, вы знаете? - равнодушно заметила Леа.

Адмирал отпрянул.

- Вот, почитайте, - сказала Батур и бросила перед ним на стол конверт, который вытащила из сумочки. - Здесь неопровержимо доказывается, что Рондон Льюис и Тамара Грай были одними из первых дэволюров. Конечно, тогда об этом ничего не знали. Они вступили в брак, в результате родился мальчик, ставший волею судьбы адмиралом Льюисом. И дэволюром во втором поколении.

Адмирал покосился на конверт:

- Это бред. Всем известно, что процесс дэволюции начался лет двадцать назад. А мне сорок два года. И родители никак не могли... -Он замолчал.

- Нет, это не бред, - возразила Батур, слегка покачивая ногой, процесс достоверно был обнаружен около двадцати лет назад. Начался он значительно раньше. Тому тоже есть доказательства. Загляните в конверт.

Он читал около получаса. Когда адмирал снова поднял глаза, перед Батур сидел совсем другой человек.

- Что вы хотите? - негромко спросил он. - Я все равно не стану участвовать ни в какой подпольной организации.

- Я и не предлагаю вам роль карбонария, - Леа улыбнулась. - Вы опять торопитесь с выводами. Я успела сообщить лишь половину. Самое интересное впереди. Документального подтверждения вы не увидите, хотя оно безусловно существует. Пока вам придется поверить мне на слово.

Адмирал Льюис молчал.

- Много лет назад, в 1874 году, -теплым проникновенным голосом произнесла Леа, - в семье одного британского подданного родился мальчик. Это был не обычный ребенок, ему выпала удивительная участь. В тридцать четыре года он уже был министром торговли страны. В тридцать шесть министром внутренних дел, а еще через год получил пост морского министра. Вы уже догадались, о ком речь?

- Гадание - не моя профессия, - мрачно ответил Льюис.

- Ничего, сейчас сообразите. В 1940 году этот человек стал главой коалиционного правительства. Теперь вам ясно?

- Думаю, да, - медленно проговорил адмирал. - Какое ко мне это имеет отношение?

- Непосредственное. В 1921 году тот человек посетил - тогда он служил министром колоний - нашу страну. Это была непродолжительная поездка, но, помимо государственных, она имела одно частное следствие, оставшееся почти никому не известным. Не прощло и года, как на свет появилась крошечная девочка, в чьих жилах текла британская кровь. Это может показаться невероятным, да, но чего только не случается в мире. Все произошло именно так.

- Ну и что? - Адмирал встал и подошел к окну. Он повернулся к Батур спиной и смотрел на залив, на белые силуэты судов, скользящих по его сверкающей глади.

- Что?.. - задумчиво повторила Леа. Она вновь закурила и выпустила дым из ноздрей. - Девочка та выросла, а когда она стала взрослой и вышла замуж, у нее 29 тоже родился сын. Она назвала его Рондоном, в память о своем муже, который погиб к тому времени. Его фамилия была Льюис.

Батур посмотрела на прямую, затянутую в китель спину адмирала.

- Вы слышите? Сэр Уинстон, Великий Премьер, был вашим прадедом!

Льюис резко обернулся.

- Так! - громко сказал он. - Теперь я понял - вы связаны с Бюро!

Леа пожала плечами:

- Да. Ну и что?

- Они вас подослали. Они ковырялись в моей жизни, словно в кастрюле с супом. А теперь...

- Надеюсь, - перебила его Батур, - с вами не случится истерики?

Адмирал выдохнул сквозь зубы. Он вернулся к столу и опустился в кресло. Поднял руку и взмахнул ею, словно проводя невидимую черту.

- Все, что я услышал, чрезвычайно увлекательно, - сказал он. - Если вы закончили, то я не хотел бы вас задерживать.

"Боже, -подумала Батур, -неужели придется разжевывать до конца?"

- Послушайте, я сообщила два факта. Первое - некий адмирал является потомком выдающегося человека. Второе - адмирал этот - дэволюр. Вывод напрашивается сам.

Льюис молчал.

"Он хочет, чтобы я произнесла это вслух. Или всетаки не понимает?"

- Адмирал, у вас ведь нет детей. Теперь вы понимаете почему. Но совершенно точно известно, что через два месяца вы станете способны.

- И мой сын, - он уже совершенно владел собой, - будет похож на него?

- Похож? Это и будет он! Сэр Уинстон. Но жизнь ему подарит не ваша жена. Есть женщина...

- Что? Какая еще женщина?

Леа поморщилась:

- Да-да! Вам придется переспать с ней. Ведь рождение великого человека стоит рогов вашей супруги, не так ли?

- Вы словно ставите ультиматум.

Леа удивленно посмотрела на него: - Мне кажется, в этом нет необходимости. Но если вы заупрямитесь, то, конечно, Бюро окажет давление.

- Вы шантажируете меня?

- Да с какой стати! Послушайте, неужели ситуация вас не удивляет? Это же уникально!

Адмирал косо посмотрел на нее: - Какая-нибудь потаскуха?