xxvi Подразумевается: и отсутствовал все это время без уважительной причины.

xxvii Т.е. получил займ под гарантию в виде собственной дочери. Пока срок долга не истек, дочь жила у кого-то, и этот некто выдал ее замуж. Неясно, однако, почему.

xxviii Т.е. срок уплаты истек, уплата не поступила, и по логике вещей заимодавец должен был бы получить в виде возмещения дочь.

xxix Статья в целом говорит о ситуации, когда дочь, предназначенную в возмещение долга в случае его невыплаты, отец успел каким-то образом доверить третьему лицу (несомненно, для избавления дочери от рабства в случае неуплаты), выдавшему ее замуж. Если третье лицо "оживило", т.е спасло несчастную от голодной смерти, то права заимодавца на нее пропадают, а если нет, то либо третье лицо, либо муж должны возместить заимодавцу деньгами.

xxx Т.е. сделать законной женой. Речь идет о соответствующем ритуале.

xxxi Т.е. полноправной, законной жены (в большинстве статей - просто "жены", без уточнений; здесь таковое необходимо для противопоставления "жены" "наложнице").

xxxii Обряд точно неизвестен, смысл статьи неясен.

xxxiii Т.е. перешли в окончательное рабство.

xxxiv Очевидно, по мужу.

xxxv Досл. "сапер". Вероятно, "царский человек", служащий в войске, нечто вроде редума и баирума в ЗХ.

xxxvi "ильк".

xxxvii "Хазианума" и "великих" (данного) "алу"

xxxviii Статья заботится о женах людей, связанных повинностно-служебными отношениями с государством (о жене общинника, не связанного с государственной службой, государство, естественно, заботиться не желает, и соответствующей проблемы не регламентирует). Тем самым мы получаем уникальный список статусов, связанных в Ашшуре с обязательной (т.е. низшей) государственной службой (ст.45, по-видимому, перечисляет их в порядке убывания государственного контроля над ними). Этих статусов как будто было три. Во-первых, как известно по документам, община выделяла индивидуальные "доли"-зитту (по одному от каждого "биту", как в соседней Аррапхе?) в качестве "доли дворца", куда государство сажало государственно-зависимых людей, именовавшихся "алайу ша экалле", дословно "жителями поселения от дворца" (или это были общинники, выделенные общинами как повинностные люди? Или, что вернее всего, и те и другие?). Положение таких людей в точности совпадало с положением расселенных в общинах и на земле, выделенной общинами, "людей должности" у хеттов. Очевидно, именно люди описанного статуса, живущие в общине, но несущие ильк за свой надел, названы в заключительной части ст.45. Весьма возможно, что, как и у хеттов, это были прежде всего люди, выступающие в качестве постоянных ополченцев. Чуть теснее с государством связаны вовсе не относящиеся к общинам хупшу определенная категория воинов, вероятнее всего - военные колонисты, имеющие наделы от дворца. Наконец, в начале ст.45 речь идет о жене человека, наиболее тесно ассоциированного с дворцом - по всей вероятности, невоенного работника собственно дворцового хозяйства (которое, при всей своей незначительности, все же должно было существовать). Так как община вовлекается в дело лишь применительно к последней категории лиц, чьих жен защищает ст.45, начальная ("люди дворца") и средняя ("хупшу") категории этих лиц общинниками быть не могут.

Характерно, что надел общинников, несущих ильк, также оказывается своего рода кондоминиумом царя, который полностью овладевает им в случае пропажи держателя, и выделяющей его общины (что представляет полную аналогию "полю человека должности" у хеттов).

xxxix В жены (наложницы) или, что менее вероятно, просто на иждивение.

xl Т.е. самостоятельная женщина, равная "человеку".

xli Т.е. ни даже с помощью какого-либо заклинателя.

xlii Государство пытается как-то умерить жестокость семейных расправ, требуя осуществлять их в присутствии судей.

xliii Таким образом, колоцы могли быть в собственности "биту" (аналогично ниже в ст.10, 12, 13); однако в редких случаях колодец оставался в нераздельной собственности общины (ст.17).

xliv Хурритский термин, обозначающий, видимо, какую-то категорию обложенных службой (повинностью) наделов.

xlv Как видно, ст.3 ведет речь о политических преступлениях, так что имеются в виду изменнические речи.

xlvi Вероятно, дезертировал с войны, а не просто покинул поселение?

xlvii Как и в ст.45 выше, царь использует любую возможность, чтобы объявить общинный надел "выморочным" и перевести его в государственный фонд.

xlviii Статья регулирует куплю-продажу земли. Как видно из документов, любой желающий мог продать свою наследственную долю - "зитту". В этом случае она уходила из "биту" или даже вообще из общинного земельного фонда (при продаже за пределы общины) и считалась "шиату" - покупкой на правах частной собственности и свободного распоряжения. Иногда оговаривается запрет новому владельцу пользоваться общинной нераздельной землей, т.е. он сам и его надел формально выводятся из состава общины. По смерти владельца, однако, она снова становилась "зитту" его потомков.

Свободная купля-продажа земли приводила к тому, что границы земельных массивов, разделенных "большими" и "малыми" межами (см. ниже) переставали совпадать с реальными границами владений больших семей и общин.

Как видно из статьи, купля-продажа земли (для продавца всегда бывшая катастрофой) была обставлена некоторыми ограничениями и должна была утверждаться перед лицом царя как высшего представителя ашшурской номовой общины, располагавшей верховной собственностью на все земли Ашшура. По документам известно, что человек продавал, собственно, не сам надел, а право на получение определенного надела от общины; если та не желала передавать покупателю облюбованный им и предварительно проданный ему участок, она должна была заменить его на другой, эквивалентный.

xlix Дословно "товарищей". Межа, разделявшая земли алу второго порядка.

l Межа, разделявшая земли отдельных "биту". Как видно из самого термина, община в норме систематически переделяла участки между состоящими в ней "биту", однако в жизни эта практика могла постепенно сходить на нет.