-А ведь надо признаться, хотя этот честный Крильон и являет собою идеал верности и лояльности, но он - не из веселых собеседников. Не помню случая, чтобы он хоть когда-нибудь заставил меня улыбнуться!

Один из пажей, услыхав рассуждения короля, вдруг осмелившись вставить свое слово, сказал:

-Да ведь надо уметь вызвать улыбку на королевском лице, а герцог никогда не отличался этим умением!

Паж, который так смело вставил свое суждение о недостатке придворных способностей Крильона, отличался довольно оригинальной внешностью. Сколько лет было ему? По рыжеватым волосам, бесцветным глазам и бледному лицу ему можно было дать и пятнадцать, и тридцать лет. Он бил долговяз, немного горбат, немного кривоног и нескладен. Называли его Мовпен. Но это была лишь кличка, происхождения которой никто не мог доискаться. Его истинное имя было Морис Дюзес; он происходил из герцогской фамилии этого имени и только знатности рода был обязан своим местом пажа, так как Генрих III терпеть не мог уродов. Однако теперь, внимательно поглядев на пажа, Генрих к собственному удивлению заметил, что у Мовпена было очень язвительное выражение лица и что его взор блистал остроумием и хитростью.

-Уж не хочешь ли ты сказать,- произнес король,- что ты сумел бы распотешить меня?

-Как знать, государь? Может быть, и так!

-А как же?

-Для этого нужно, чтобы я был избавлен от обязанностей пажа и произведен в шуты.

-Как? Ты хочешь стать шутом?

-Шутом короля Франции - почему бы нет?

-А, став шутом, ты будешь забавлять меня?

-Надеюсь, что это мне вполне удастся.

В этот момент появился Крильон и объявил:

-Государь, колдун в прихожей. Его удалось найти.

-Ну, так пусть войдет!

-Да... ваше величество, дело в том, что... мне... пришлось дать ему... довольно странное обещание!

-Ему будет щедро заплачено за труды!

-Об этом и речи нет. Но только он в маске.

-Ну, так он снимет маску - только и всего!

-В том-то и дело, что он ни за что не хочет снимать свою маску. Обет он, что ли, дал какой-то или что другое, но только он не хотел идти сюда без того, чтобы я ему обещал, что с него не потребуют снятия маски.

-Ну, так пусть идет как хочет. Может быть, в конце концов у него такая дьявольская образина, что от маски только мы же и останемся в выгоде!

Крильон приподнял драпировку, отделявшую королевскую спальню от соседней комнаты, и сказал:

-Войдите, сеньор!

В спальню вошел высокий, довольно хорошо сложенный человек, лицо которого скрывала черная маска. Манеры и осанка этого человека выдавали благородство происхождения и привычку обращения с высокопоставленными особами.

-Кто вы? - спросил его король.

-Государь,- ответил человек в маске,- я уже имел честь объяснить герцогу, что у меня больше нет ни имени, ни лица!

-Должно быть, вы испытали большие несчастья в жизни?

-Да, государь, очень большие.

Генрих III должен был удовольствоваться этим ответом, так как в тоне замаскированного, несмотря на всю его почтительность, чувствовалось что-то такое, что запрещало дальнейшие расспросы. Поэтому, помолчав, король продолжал:

-Вы знакомы с тайными науками?

-Я разбираюсь в показаниях звезд, государь.

-Можете ли вы объяснить мне сон, виденный мною в эту ночь? Дело в том, что и я, и герцог видели весьма неприятные сны, и мне хотелось бы узнать их значение.

-Да, герцог уже рассказывал мне свой сон.

-И вы истолковали его ему?

-Нет еще.

-Ну, так сделайте это, а затем я расскажу вам свой сон. Замаскированный взял руку Крильона и принялся изучать ее линии.

-Государь,- сказал он наконец,- я должен остаться наедине с вами и с герцогом.

Король знаком приказал пажам удалиться и затем спросил:

-Ну-с, что же означает сон герцога?

-Гражданскую войну, государь.

-Во Франции? В моем государстве?

-Да, государь.

-Кто же осмелится восстать на меня?

-Белокурая "женщина-дьявол", которую герцог видел во сне. Имя этой женщины я пока еще не могу сказать вашему величеству, потому что сначала я должен ознакомиться с вашим сном, государь.

Генрих III вкратце рассказал замаскированному свой сон. Тогда незнакомец попросил у короля позволения рассмотреть линии на его руке. Замаскированный склонился над королевской рукой и затем сказал:

-В вашем сне много правды, государь, очень много!

-Ну а в сне Крильона? - спросил король, с трудом подавляя крик испуга.

-О, этот сон осуществится точка в точку!

-Значит, скоро моему царствованию наступит конец?

-И да, и нет, государь! - и замаскированный снова склонился над королевской рукой.

III

Вторичное исследование линий королевской руки было еще продолжительнее, чем первое.

-Да говорите же наконец, сеньор! - нетерпеливо вскрикнул король.- Должно быть, меня ожидает что-нибудь очень мрачное?

-Не могу еще с уверенностью сказать это.

-Что же нужно, чтобы вы могли сделать это?

-Мне нужен сосуд, наполненный чистой водой. Король позвонил и приказал вбежавшему пажу подать воды. Когда паж ушел, замаскированный взял сосуд и, выставив на свет, принялся рассматривать воду.

Государь,- сказал он наконец,- в вашем сне заключается не столько истина, сколько предупреждение, иначе говоря, все виденное вашим величеством сбудется лишь в том случае, если вы, государь, не примете мер. В этом сосуде для меня отражается все будущее вашего величества. Я вижу там баррикады, о которых гласил сон герцога Крильона...

-А белокурая женщина?

-И ее я вижу с ее странным скипетром, состоящим из ножниц!

-Может быть, вы видите там также и того человека, которого во сне я видел королем Франции?

-Да, ваше величество, я вижу и его тоже!

-Ну, так расскажите мне, кто же это такие!

-Белокурая женщина, по праву носящая кличку "женщина-дьявол",- злейший враг вашего величества. Это - Анна Лотарингская, герцогиня Монпансье!

-А мужчина?

-Это Генрих Гиз, государь!

-Я так и знал! - с бешенством крикнул Генрих III, топая ногой.- О, эти Гизы, эти Гизы!.. Но этого не будет, не будет!

-Я уже говорил вашему величеству, что сон может и не сбыться! Стоит только принять известные предосторожности, последовать советам лиц, расположенных к интересам вашего величества. Вот! Теперь я вижу также и тех, кто может быть полезен своими советами вам, государь. Это женщина...