Звеном патрульных слейдеров (их было три на стационарной орбите над Хелиором) командовал капитан Грауч, и ему очень не понравился стартовавший вне всяких графиков корабль. Грауч обратился к напарнику, лейтенанту Брэггу. Тот коротко посовещался с блантом и сказал:

- Это "Санктор", корабль с Деллуса. У них нет разрешения на взлет.

- И как-то странно они идут, - пробормотал капитан, вглядываясь в информационные сетки в углу экрана. - Включили фойл-тягу уже в стратосфере. И... Что это? Брэгг, они взлетают без защитного поля!

- Может, повреждение, - предположил Брэгг. - Даю зондирование... Да, их генератор поля совершенно разрушен... Но стартовать на таких режимах очень опасно!

- Странно, - повторил Грауч. - Мы должны связаться с Хелиором...

- При их скорости, если мы потратим время на болтовню, мы их больше не увидим. Инструкция...

- Я знаю инструкцию, - с легким раздражением перебил капитан. Придется их остановить.

По каналу активной Н-связи он вызвал корабль-нарушитель.

- "Санктор", здесь патрульный слейдер М-сто одиннадцать, капитан Грауч. Гасите скорость и выходите на орбиту согласно параметрам, которые мы сейчас передадим. Объясните, почему вы...

- Как служба, капитан? - раздался в ответ веселый голос. - Здесь предводитель пиратов Айсинг Эппл. Что вам объяснить? Почему мы захватили "Санктор"? Потому что нам нравится разбойничать...

Капитан утратил на мгновение дар речи, потом побагровел и отдал своему звену суровый приказ. Взять "Санктор" в жесткий блок, принудить остановиться, при неподчинении открыть огонь на поражение. Маневр элементарный, ведь "Санктор" лишен защитного поля и возможности включить его (такая иллюзия была создана заботами Джейсона). Вот если бы генератор поля был исправен, пришлось бы держаться на солидном расстоянии, подготавливать и применять сложные энергоемкие интакторы... А без того зажать в клещи "Санктор" совсем нетрудно, надо только подобраться к нему поближе.

Патрульные слейдеры приближались к "Санктору" с трех сторон.

- Они совсем рядом, - сказал Айсинг Эппл, отключив микрофоны.

- Вижу, - Джейсон сдержанно улыбнулся. - Сейчас будет немного рок-н-ролла...

Экраны "Санктора" показывали треугольник патрульного звена в объеме, цвете, на реальных дистанциях.

- Расстояние ноль три, - сообщил Айсинг. - Мы в самом центре. Они наводят оружие.

- Да? Как интересно.

- Ноль два.

- Внимание, сейчас тряхнет... Я сброшу тягу, сделаю вид, что останавливаюсь.

Тряхнуло сильнее, чем рассчитывал Джейсон, и Чак испуганно мяукнул под креслом.

- Ноль один.

Слейдеры повисли вокруг корабля, их корпуса ослепительно сверкали.

- Вот теперь - рок-н-ролл! - воскликнул Джейсон и врубил защитное поле.

Голубая сияющая волна хлынула от серебристых эмиттеров, стремительно распространяясь все шире. "Санктор" оказался в разбухающем упругом шаре, как в эпицентре взрыва. Удар, нанесенный фронтом поля по слейдерам, раскидал их, словно порыв урагана бумажные игрушки. Подобно брошенным игральным костям, они кувырком уносились в космос по трем направлениям, а по активному каналу только и слышалось:

- Джонг! Джонг! Джонг!

- Как настойчиво они пытаются с ним связаться, - усмехнулся Джейсон. Жаль, мы не можем им в этом помочь.

Айсинг посмотрел на удаляющиеся искорки слейдеров.

- Ладно... Но что дальше?

- Корд.

Тут на Джейсона тревожно взглянула Юля.

- Где, как не здесь, корды должны охраняться особенно тщательно... А, Джей?

- Охраняться? - Джейсон говорил, совершая сложный разворот, чтобы окончательно покинуть зону досягаемости слейдеров. - Да нет, Юля, не совсем так обстоят дела. К Адалиону ведут многие тысячи, десятки тысяч кордов, можно сказать, он окружен сплошной сферой, образованной входами в корды... И большинство их действительно контролируется огромными корд-станциями. Иначе нельзя - сверхплотное движение, сотни и тысячи кораблей, пассажирских, грузовых, военных, каких угодно. Но есть корды, давно утратившие своё значение, ведущие теперь к погибшим или угасающим системам...

- А! Вроде той, где Ма-хатта.

- Да, вроде. Сразу на Ма-хатта мы отсюда не попадем, но...

- Пройдем одним из этих кордов!

- Правильно. И так как за ними всеми уследить физически невозможно, затеряемся... Айс, пожалуйста....

- Уже сделано, Джей, - отозвался Айсинг. - Пока ты объяснял, я вычислил два подходящих корда. Системы Ратс и Дезирия.

- Ратс, это ближе к Ма-хатта, - выбрал Джейсон. - Начинаю ввод данных... Юля, достань брин из аптечки.

- Я вот что подумал, - как-то приглушенно произнес Айсинг. - После нашего бегства с Чаком потрясут они того негодяя, Богарта Кирба... И вытрясут правду...

- Правду о Ма-хатта? - равнодушно сказал Джейсон. - Велика беда! Просто поспешим... Что за Джонг?!

Последнее восклицание относилось к прерывистым звонкам отовсюду и красным вспышкам на экранах.

- Что такое? - Айсинг вскочил, бросился к пульту Джейсона.

- Мы не можем войти в корд.

- Почему?

- Не хватает трансфойла.

- Как это не хватает?

- Не понимаю. Когда мы летели на Адалион, ридайл утверждал, что трансфойла у нас хоть отбавляй, на всю Галактику. Далеко за красной зоной.

- Какой ещё ридайл?

- Да вот этот джонгов прибор. Видишь, зеленые линии, они... - Джейсон осекся. - О, нет...

- Что нет?

Обеими руками Джейсон обхватил голову и застыл в позе глубокой скорби.

- Джей, проснись, - Айсинг толкнул его в плечо. - Что произошло? У нас неприятности?

- И крупные! - простонал Джейсон. - Я идиот!

- О, вот это и впрямь крупная неприятность...

- Айс, это совершенно новый корабль.

- Я знаю.

- К тому же построенный на Деллусе по Джонг-де какой технологии.

- И это я знаю.

- И я не во всех приборах разобрался. Но этот ридайл... Я был уверен, что с ним все в порядке.

- А с ним не все в порядке?

- Да нет, все. Не все в порядке со мной.

Айсинг рассвирепел и принялся испускать золотистые искры.

- Можешь ты не говорить загадками?!

- Пожалуйста, - Джейсон вздохнул. - Они применили новый принцип индикации уровня трансфойла. Ридайл показывает не абсолютный уровень, как обычно на наших кораблях, а относительный к расчетному пути.

- И что же?

- А то, что когда мы летели и на Ма-хатта, и сюда, треклятый ридайл правильно показывал, что трансфойла полно! Да только не вообще полно, как я думал, а достаточно для преодоления каждого корда в один конец. Тут ещё мои пилотские штампы сработали! У нас не принято выгадывать объем за счет магнитных цистерн и отправляться в путь, не имея трансфойла для возвращения, а Деллусе, видите, принято! Суэйзак просто планировал дозаправку на Адалионе или на одной из станций... А небольшой резерв мы сожгли, когда сделали крюк на Ма-хатта. Откуда я мог знать! Ридайл выглядит почти так же, как на любом нашем корабле. Кроме вот этого маленького дисплея с кривобокой символикой! Я-то подумал, это какие-то дополнительные параметры, и Джонг бы с ними... О, что я за идиот! Ведь на "Ленноне" море трансфойла, и уж пару цистерн смонтировать...

Юля подошла к Джейсону сзади и обняла его.

- Не переживай, Джей. Ты не мог знать... У нас никак не получится войти в корд?

- Войти - получится. А вот выйти - нет. Если войдем - превратимся вскоре в мезоны или что там помельче...

- Значит, мы не можем покинуть Адалион?

- Нет.

- Никаким способом?

- Никаким.

И Джейсон, каждое движение которого выдавало холодное отчаяние, принялся последовательно отключать аппаратуру, ответственную за настройку систем "Санктора" для прохождения корда. Стихли звонки, погасли красные всполохи, смолкло равномерное негромкое гудение, померкли весело мигавшие индикаторы. В последнюю очередь Джейсон сбросил и фойл-тягу. Теперь корабль двигался по инерции в пустом пространстве, без цели, по сути, в никуда.