Изменить стиль страницы

Известно, что любая ступень, рождающаяся, раскрывающаяся в мирах, раскрывается вначале своими буквами, что означает еще непознаваемое. А затем она предстает в сочетании букв. И тогда эта ступень становится познаваемой, становится известно, что есть в ней, как уже говорилось ранее о буквах, РИ”Ю = 216 и А”Б = 72 (см. п. 116).

6 букв слова БЕРЕШИТ включают в себя все находящееся на небе и на земле, но в непознаваемом виде, и потому обозначаются только этими буквами, без их сочетаний. А затем есть 6 слов СОТВОРИЛ, ТВОРЕЦ, ЭТ (артикль), НЕБО, И, ЗЕМЛЮ, где уже есть постижение того, что находится в слове БЕРЕШИТ – небо, земля и все их наполняющее.

По этому же принципу можно понять находящееся в 6 предложениях от «небеса повествуют» и до «Тора Творца совершенна» – это только начало раскрытия постижения конца творения, т.е. в виде букв, как 6 букв в слове БЕРЕШИТ. А полное раскрытие, т.е. постижение конца исправления, начинается от «Тора Творца совершенна», где есть 6 имен, каждое из которых означает особое постижение, указывая, что только после завершения этой ступени, как сказано, НЕТ СКРЫТОГО ВСЛЕДСТВИЕ ЕГО, раскрываются и постигаются все сочетания букв, что есть в большом зивуге в конце исправления.

Поэтому говорит «Зоар», что ОБ ЭТОЙ ТАЙНЕ НАПИСАНО (ГОВОРИТ) СЛОВО «БЕРЕШИТ», СОСТОЯЩЕЕ ИЗ 6. В слове БЕРЕШИТ есть 6 букв, в которых скрыты небо и земля, а затем в 6 словах СОТВОРИЛ ТВОРЕЦ ЭТ НЕБО И ЗЕМЛЮ они приходят к своему раскрытию. Так же и 6 предложений в Теилим (19, 2-8) от НЕБО ПОВЕСТВУЕТ и до ТОРА ТВОРЦА СОВЕРШЕННА еще не раскрывается большой зивуг конца исправления, а только после НЕТ СКРЫТОГО ВСЛЕДСТВИЕ ЕГО раскрываются 6 имен, в которых раскрывается весь конец исправления, во всем своем совершенстве и полноте.

146. Когда они сидели и разговаривали, вошел раби Эльазар, сын раби Шимона. Сказал им: «Конечно, лицо Шхины явилось, потому назвал я вас Паниэль, от слов Пани (паним) – лицо, и Эль – Творец» (см. п. 119), потому что увидели вы Шхину лицом к лицу. А теперь, когда вы познали, раскрыл вам о Бнэяу бэн Яуяда, конечно же, это относится к Атик, к сфире кэтэр, как и все, случившееся затем, как сказано в Торе, «и он убил египтянина». А тот, скрытый ото всех, – Атик.

Говорится здесь, в продолжении «Погонщика ослов», который раскрыл им, раби Эльазару и раби Аба, душу Бнэяу бэн Яуяда, вследствие чего и назвал их раби Шимон по имени Паниэль. Потому что душа Бнэяу бэн Яуяда – это ступень, которая раскрывается в будущем, в конце исправления. Поэтому и они были в состоянии скрытия высшего света (см. п. 113), как говорилось уже о зивуге периода солнца и периода года, пока отыскали раби Шимона бэн Лакуния и пр., вследствие чего удостоились снова всего света.

Поэтому, говорит им раби Шимон здесь, ВЫ ПОЗНАЛИ, РАСКРЫЛИ ВАМ О БНЭЯУ БЭН ЯУЯДА, что они уже постигли 6 предложений, постигли сказанное в НЕБЕСА ПОВЕСТВУЮТ, и они уже в 6 именах, потому что уже познали они раскрытие души Бнэяу бэн Яуяда. Потому что, когда постигли его душу с помощью погонщика ослов, еще не было их постижение раскрыто им, потому что были тогда еще в 6 предложениях, потому-то и было скрытие. Но теперь познали, раскрыли они душу Бнэяу – что эта душа есть большой зивуг Атика, когда все раскроется всем.

147. Сказанное, «Он убил египтянина», объясняется в другом месте, т.е. на иной ступени, в ином виде. Открыл и сказал: «Он убил египтянина, человека рослого, пяти локтей». Это все одна тайна. Этот египтянин – это тот известный, о котором сказано «очень большой в земле египетской в глазах еврея», потому что он большой и ценный, как объяснил уже тот старец (см. п. 99).

В самой Торе сказано об убийстве египтянина в книге Шмот (2, 12; русский перевод стр. 69, 12). Как уже мы выясняли в статье с равом Амнон-саба, на другой ступени, т.е. на ином языке, сказанном в Диврэй аямим, это выражается иными словами, но эти два изречения являются одной тайной, потому что в книге Шмуэль (2, 23, 21; русский перевод стр. 151, 21) сказано: «И он убил одного египтянина, человека видного», а в Диврэй аямим (1, 11, 23; русский перевод стр. 304, 23) сказано: «И он убил египтянина, человека рослого, пяти локтей». Эти оба изречения одна тайна, которую «Зоар» продолжает выяснять.

148. Этот случай разбирался на высшем собрании. Человек видный и человек рослый – это одно и то же. Потому что это Суббота и Субботнее расстояние. Как сказано: «Измеряй его вне города». И сказано: «Не делай затруднений ограничениями в измерении». Поэтому рослый человек он. Именно таков, длиной от края мира и до края. Таков он, первый человек, Адам. А если возразишь, дескать, сказано, что пять локтей, знай, что пять локтей – это от края мира и до края.

Речь идет о собрании Творца, о котором сказал раби Шимон: «Видел я поднимающихся, но как малочисленны они» (Талмуд. Сука 45, 2). Есть собрание низшее, и это собрание ангела Матат. Но то, о чем здесь идет речь, происходит в высшем собрании, о чем и пойдет речь далее.

Видный человек – это ступень Моше, о котором сказано (Тора. Дварим 34, 10; русский перевод стр. 271, 10): «И не было более пророка в Израиле, как Моше», о котором сказано (Тора. Бамидбар 12, 7-8; русский перевод стр. 186, 7-8): «Не так с моим рабом Моше, доверенный он во всем доме Моем. Устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не загадками».

Видный человек – имеется в виду также величина, измеряемая от края мира и до края. Причем вид и размер соответственно подобны Субботе и Субботнему расстоянию, где Субботнее расстояние есть конец меры Субботы. В течение 6000 лет субботнее расстояние ограничено только 2000 ама (локтей), а после конца исправления Субботнее расстояние будет от края мира и до края, как сказано (Захарая 14, 9; русский перевод 490, 9): «И будет Господь царем на всей земле».

Как мы уже знаем, до парса мира Ацилут высший свет может нисходить и наполнять парцуфим. Субботой называется такое духовное состояние, когда миры БЕ”А и их населяющие поднимаются над парса, в мир Ацилут. Выше парса существуют только добрые силы, исправленные желания-келим. Поэтому, естественно, никакой работы по разботу чистых келим из нечистых и их исправление в Субботу производить не надо.