Изменить стиль страницы

Ш

Ша – стоящий на посту милиционер; «молчи!».

Шаблон – головной убор.

Шабер – ломик.

Шаби! – Молчи!

Шабибон – самодельный кипятильник.

Шавка – доносчик; мелкий воришка.

Шакал – осужденный-попрошайка.

Шалашовка – проститутка.

Шалман – воровской притон; закусочная или пивная.

Шалфей – чай.

Шалфейник – чайник.

Шальной – случайный человек, способствующий совершению преступления.

Шалявый – неопытный.

Шаман – старший в группе мошенников.

Шаманить – гулять; обворовывать кого-либо.

Шамболуха – удар.

Шан – гашиш.

Шанера – чай.

Шанец – удача.

Шансонетка – слабохарактерный, легко попадающий под чужое влияние человек.

Шанумер – сторож.

Шанхай – притон.

Шапор, шапора – воровской ломик; осведомитель.

Шараборин – легкомысленный человек.

Шарага – воровская компания.

Шарашить – грабить.

Шарашка – беспорядок; отдельное помещение.

Шаргованные – краденые вещи.

Шарик – сотрудник уголовного розыска.

Шармак – дармовщина; афера.

Шароход – пароход.

Шары – глаза; пластмассовые шарики для вживления под кожу полового члена («вкатить шары»).

Шары катить – избивать.

Шверц – вор, крадущий одежду.

Шевелить – начать что-либо; избивать за нанесенную обиду; совершать насилие.

Ш. рогом – действовать в обход закона, думать.

Ш. хвостом – нарушать воровские обычаи и традиции.

Ш. коленями – убегать, скрываться.

Шейный пластырь – удар по шее.

Шекель – чемодан.

Шелехвостка – дама (игральная карта).

Шелупой – бродяга; мелкий воришка.

Шелуха – бриллианты.

Шельма – шинель.

Шемяга – платок.

Шеперка – шестерка (игральная карта).

Шептуны – сандалии.

Шеро – голова.

Шерсть – непутевый человек.

Ш. кислая – новоир.

Ш. сволочь – побриться.

Шерстяной – приблатненный.

Шестая! – Опасно!

Шестерка – официант; подхалим; соучастник, исполняющий подсобную роль.

Шестнадцать – сигнал об окончании кражи.

Шибан – хлеб.

Шибануть – употребить чифир.

Шима – сообщник карманника.

Шимбала – мелкий воришка.

Шинер – дневальный в бараке.

Шипеть – ругаться.

Ширевой – наркоман, делающий себе инъекцию наркотических веществ.

Ширка – инъекция наркотиков.

Ширмач – карманный вор, прикрывающий руку при краже каким-либо предметом.

Шитвис – компания воров.

Шить – убивать.

Шить дело – необоснованно обвинять.

Шиться – выдавать себя за кого-либо другого; приставать к кому-либо.

Шифернуться – бежать.

Шкары – брюки.

Шкеры, шкефы – брюки.

Шкеровой – брючный карман.

Шкет – подросток; неопытный вор-одиночка; человек низкого роста.

Шкирла – сожительница вора.

Шкафы – глаза.

Шконка – кровать.

Шкраб – жадный, скупой.

Шкрябало – лезвие; опасная бритва.

Шкура – верхняя одежда.

Шкурка – мало взято при краже или дележе.

Шланг – лентяй.

Шлепать – говорить, врать.

Шлемка – миска.

Шляпа – мужской половой член.

Шлипер старый – бывший вор, не порывающий общения с преступным миром.

Шлиф – окно или форточка.

Шлифовать – лицемерить.

Шлындать – ходить пешком.

Шлюзы, шлюцы – ключи.

Шлюмка – миска, тарелка; проститутка.

Шлямать – спать.

Шмага – бумага.

Шмаль – гашиш, изготовленный из пыльцы конопли.

Шмана – ничего страшного, не беда.

Шмаровоз – сутенер.

Шмели – деньги.

Шмель – кошелек с деньгами.

Шмасть – лицо.

Шмен – игра на номерах денежных купюр.

Шмирник – ночной сторож.

Шмойка – пайка хлеба.

Шмон, шмонка – обыск.

Ш. великий – повальный обыск.

Шмоток – краденые вещи; кусок.

Шниво – рядом, около.

Шнипарь – вор-взломщик.

Шниф – кража, взлом.

Шнифер домашний – местный вор.

Шнифт – косой, кривой; стекло, окно.

Шнифты – глаза.

Шнурковаться – стараться держаться незаметно.

Шнырь – низшая хозобслуга (уборщик и т.п.).

Шоментом – моментально.

Шондра – шесть.

Шопа, шопник – задний карман брюк.

Шорох – скандал.

Шофер – народный заседатель.

Шпалер – пистолет заряженный.

Шпана, шпанюк – мелкий воришка.

Шпанить – безобразничать.

Шпаргалка – документ, удостоверяющий личность; деловая бумага.

Шпилер – отвертка.

Шпилить – играть.

Шпилить в стирку, в стиру – играть в карты.

Шпон обыск.

Штам – фальшивый документ.

Штевка – пища.

Штемп – инспектор Уголовного розыска.

Штеп – осужденный, не признающий воровских законов и традиции.

Штиповой – бойкий, смелый.

Штопать – грабить.

Штопырка – разбой.

Штопорило, штопорилко – вооруженный грабитель.

Штрафоваться – оказаться пойманным на слове.

Штрик – старик.

Штрунья, штруха – старуха.

Штым – хорошо работающий осужденный.

Штыма – шляпа.

Штымп – вор-новичок; простак; хорошо одетый мужчина.

Штырь – осужденный, не пользующийся уважением.

Шуба! – сигнал тревоги.

Шум – групповая драка.

Шумага – бумага.

Шумарство – плутовство, воровство.

Шурик – пассивный гомосексуалист.

Шуры-муры – тайник в каблуке; тюремная похлебка.

Шурье – краденые вещи.

Шустрить – заниматься мелкими кражами; угождать, подхалимничать.

Шутильник – тяжелый предмет, которым можно нанести удар.

Шух! – Уходи!

Шухарить – хулиганить.

Шухер – сигнал об опасности; скандал, ссора; обыск.

Шушара – болтун; глазок в тюремной камере; заключенный, ворующий у сокамерников; осведомитель.

Шушерить – подслушивать.

Шхеры – нары в бараке.

Щ

Щебенка – сухари; соль.

Щекотнуться – почувствовать, как совершается кража из кармана или из сумки; спохватиться.

Щемить – притеснять, унижать.

Щенок – милиционер.

Щипанцы – пальцы.

Щипач – карманный вор.

Щука – осужденный на длительный срок лишения свободы с конфискацией имущества.

Щупать – проверять.

Щупать ноги – готовиться к побегу.

Щупать печи – готовиться к грабежу.

Э

Эйгер – замок.

Экзамен – судебное заседание.

Экспедиция – следственно-оперативная группа.

Экипаж – преступная группа.

Эклер – мужской половой орган.

Экскурсия – поиски наркотиков.

Эскимос – лицо другой национальности.

Ю

Юбиляр – человек, впервые употребивший наркотик ради любопытства.

Юзануть – убежать.

Юзить – уклоняться от темы разговора; изворачиваться.

Юлить – выкручиваться.

Юрдонить – пропивать, кутить.

Юрцовка, юрзовка – притон.

Юрик – вор.

Юрок – татарин.

Юрсы – ночлег; нары в бараке.

Юрцы – тюрьма.