Изменить стиль страницы

– Ничего подобного. – Он взял со стола тарелку и протянул ей. – Вот это – рыба.

Посмотрев на блестящие куски плоти, Джен скорчила гримасу.

– Рыбье мясо – это тоже мясо.

– Верно, – сказал он и отправил кусок в рот. Она с отвращением отвернулась.

– Ответишь ты мне наконец? – спросила она.

– Все в свое время, – сказал он. – Почему бы тебе не расслабиться? Сегодняшний день закончился вполне сносно.

– Для тебя, может быть.

– Для тебя тоже. Во-первых, твоя кожа все еще при тебе, как ты ни старалась лишиться ее. Я сам чуть было не пристукнул тебя, когда ты начала тявкать.

– Я не удержалась. Меня взбесило, как он трогал голову леди Джейн, как будто это его игрушка.

– Леди Джейн уже ничего не поможет, и при чем тут ты? – пробубнил Мило с набитым ртом.

– Ты совсем не уважаешь мертвых? – холодно спросила она.

– Я и живых-то не очень уважаю, отчего же мертвым такая честь? – улыбнулся он.

Взглянув на него, Джен кивнула.

– Ну да, ты такой же, как он. Вы оба убийцы, только он убивает в более крупных масштабах.

– Так не следует говорить со своим защитником, – весело ответил Мило. – Если бы не я, тебе бы сейчас плохо пришлось. Он ведь и вправду мог содрать с тебя кожу и говорил это не просто, чтобы попугать.

– Я знаю, – сказала Джен и невольно вздрогнула. Она охватила себя руками, пытаясь успокоиться.

Мило насмешливо улыбнулся.

– Вот была бы трагедия, если бы он выполнил свою угрозу. Ведь кожа – одно из твоих самых больших достоинств. Жаль, что снова прикрыла ее. Мне ты больше нравилась в одеянии аристов.

– А мне – нет.

Когда ее и Мило привели в комнату, Джен попросила его передать конвойным, что она хочет переодеться. Сначала ей принесли затейливое платье вроде тех, что были на женщинах, сидевших у ног военачальника. Ее отказ вызвал удивление, и еще большее – ее требование выдать мужской костюм. Тогда ей принесли одежду, которая сейчас была на ней: просторный пиджак и брюки черного цвета. Ее не устраивало только отсутствие пуговиц и вообще застежек на пиджаке; оставался лишь пояс, который явно не подходил ей. Но все равно этот наряд был удобнее стесняющих платьев аристов.

Мило покончил с рыбой и взялся за другое блюдо.

– Водоросли, – одобрительно сказал он. – Ну, уж это ты можешь есть, не боясь нарушить свои минервианские принципы.

– Говорю тебе, у меня нет аппетита. Я слишком взволнована.

– А о чем беспокоиться? Мы вне опасности, у нас есть пища, убежище и теплая постель. И все идет так, как я планировал.

– Я беспокоюсь не столько о себе, сколько о Цери, – ответила она. – Почему ты не можешь выполнить мою просьбу и позаботиться о ее безопасности?

– Потому что я уже достаточно просил у военачальника и его прихвостней. Я не хочу испытывать удачу, надоедая ему вопросом о судьбе служанки, даже если ты с ней спишь.

– Ничего подобного, – покраснев, огрызнулась Джен.

Мило засмеялся.

– Посмотрела бы ты на себя, амазонка. Краснеешь, как влюбленная девица. Боже, какую активную любовь ты крутила все эти несколько месяцев – с принцем Каспаром, леди Джейн, да еще с твоей драгоценной морской нимфой. Как это не похоже на ту минервианку-недотрогу, которую я впервые встретил на борту «Властелина Панглота».

– Уж тебе-то известно, почему я спала с принцем Каспаром и леди Джейн, – сердито буркнула Джен. – А насчет Цери ты ошибаешься. Да, я признаюсь, что влюблена в нее, но она мне не любовница. Так решила она сама.

– И ты ни разу не спала с ней? – спросил он с понимающей улыбкой.

– Не твое дело.

– Так я и думал. – Мило засмеялся.

Джен старалась овладеть собой.

– Мило, прошу тебя. Я умоляю тебя, помоги узнать, что с ней.

Мило отложил палочки – теперь все блюда были пусты – и задумчиво посмотрел на нее.

– Очень хорошо, – сказал он наконец. – Но взамен я возьму тебя. Сейчас. Здесь. – Он показал на кровать. – Что скажешь?

Мысль об объятиях Мило вызвала в ней неодолимое отвращение. Джен чуть было не выкрикнула «нет», но сдержалась – нужно было думать о Цери. После долгого колебания она хрипло выдавила:

– Если хочешь, я согласна.

Он прищурился.

– А почему ты говоришь с такой неохотой? Что во мне тебе кажется таким отвратительным? В конце концов, ты сумела совладать со своими минервианскими понятиями о сексе, когда пришлось спать с принцем Каспаром, мужчиной, который несет прямую ответственность за уничтожение твоего народа. Может, тело мое тебя не устраивает? Вряд ли это из-за запаха, потому что я не пахну.

Мило действительно производил на нее отталкивающее впечатление, но она не могла сказать чем. Дело было не в теле, а в самом Мило. Чем больше она узнавала его, тем больше он ее тревожил, и тем сильнее становилось ее убеждение, что он действительно не человек, а что-то другое. Казалось, он даже гордился этим, но в ней это будило какой-то чисто животный страх… и отвращение.

– Ну? – нетерпеливо спросил Мило.

– Слушай, я готова отдаться тебе за Цери, так что давай не будем говорить о моих личных чувствах. Раньше они не интересовали тебя, так зачем начинать сейчас? – Джен начала расстегивать поясной ремень.

Мило поднял руку и устало сказал:

– Не трудись. Я просто испытывал тебя. Для интереса. Сегодня я так вымотался, что мое либидо мертво, как отработавшая батарейка. Сейчас я как бескрылая птица – а для любви нужен полет. Так что не обижайся.

Она почувствовала одновременно облегчение и разочарование.

– А как же Цери?

– Забудь о ней, – холодно произнес он. – Если она еще жива, ее наверняка перевели на «Благоуханный Ветер».

Он махнул рукой в сторону второго Небесного Властелина, который был виден в маленькое оконце. Два огромных корабля летели бок о бок, связанные сетью канатов. Непрочные деревянные трапы соединяли оба корпуса, и несколько раньше Джен и Мило довелось наблюдать, как толпы побежденных обитателей «Панглота» переправлялись по ним на «Благоуханный Ветер».

– Ты мерзавец, – сказала Джен, с ненавистью глядя на него. – Жестокий мерзавец. Она для меня – все.

Мило налил себе чашку напитка под названием сакэ. Осушив ее, он сказал:

– Смотри на вещи трезво. Ведь я и так рискую, включая в свои планы тебя. Втроем мы вообще никогда не доберемся.

– Не доберемся? Куда?

– На землю. Мы спрыгнем с корабля. Не сейчас, конечно, но через два дня, когда приблизимся к развалинам космодрома Армстронг.

Джен ничего не понимала.

– Но почему? Я-то думала, что ты хочешь лететь туда. Ты же сказал военачальнику, что там находятся устройства для связи.

– Ты по-прежнему слишком наивна, Джен, несмотря ни на что, – со вздохом сказал он. – Ты что думаешь, я и вправду доверяю этому типу? Как только он получит то, что ему надо, он прикажет нас казнить. Я даже представляю, как это произойдет, – он пригласит меня на какой-нибудь торжественный обед или ужин, посреди которого выскочат эти его головорезы и изрешетят меня пулями. – При этих словах Мило одобрительно улыбнулся. – К тому же он явно темнит.

– Что?

– Я хочу сказать, что его подозрения насчет собственного сумасшествия верны. – Мило подлил в чашку сакэ.

– Не понимаю, – сказала она. – Все, что ты говорил ему о Небесном Властелине, которого видел в небе, – это что, неправда?

– Правда. До последнего слова.

Помимо прочего, Мило рассказал военачальнику, как он вместе с другими людьми на марсианском корабле сделал открытие.

« – Это было после того, как накрылся бак с горючим и мы решили оставить всякую надежду добраться до Звездного Света и вместо этого отправились на Землю. До Земли оставалось еще 15 000 миль, когда наш радар засек впереди гигантский неопознанный объект. Он был так велик, что сначала мы решили, будто это еще одно поселение, хотя о строительстве пятого поселения никто не слышал. Потом наш компьютер извлек для нас из своих файлов отгадку. Это был Рай – так назывались огромные фабрики, где строились Небесные Ангелы.