Глава 21 КОНЕЦ ПУСТЫНЕ
Товарищ по несчастью, раненый погонщик Мирсат, едва мог сидеть на спине отдохнувшего осла, и его приходилось часто поддерживать. Голова его постоянно кружилась, тошнота подступала к горлу, а глаза от боли невозможно было открыть.
Потому маленькая процессия двигалась очень медленно, часто останавливалась, давая возможность Мирсату передохнуть.
День уже клонился к закату, когда Арман пробурчал недовольно:
– Пьер, так мы можем и не добраться до колодца.
– И что ты хочешь этим сказать?
– Да вот… Арман неопределенно пожал плечами и глазами указал на осла, подразумевая, конечно, Мирсата.
– Об этом и не думай, - решительно ответил Пьер, поняв намек друга. - Без него нам и вовсе не выбраться. Ты это учитывай, друг.
– Но и с ним мы далеко не уйдем. Сегодня мы совсем мало прошли.
– Да, это так, Арман. Но ничего другого нам не остается, как держаться вместе и не помышлять ничего дурного. Сейчас он наш товарищ по несчастью, а товарищей не бросают на дорогах. И больше не говори мне такое! Лучше постарайся пить поменьше. Ты слишком много воды поглощаешь, а это уже опасно для всех нас.
– Что же ты хочешь? Я постоянно умираю от жажды!
– Все мы в таком положении, и все умираем, но надо терпеть. Мы в пустыне, где вода на вес золота и даже дороже. Терпи и соси финиковую косточку. Говорят, что это помогает.
Арман обиженно замолчал, но до конца дня больше ни разу так и не приложился к меху с водой.
На ночь путники остановились у невысокой скальной гряды и выбрали тихое место между нагромождением камней, привалив проход более мелкими обломками.
– Арман, брось ослу пучок травы, что захватили с собой, а я займусь ужином. Потом насобирай сухой травы на костер.
– Угу, - недовольно отозвался Арман и нехотя поплелся выполнять приказ.
Пьер дал ослу несколько глотков воды, потом напоил Мирсата и лишь потом попил малость сам. Он поболтал бурдюком и тревожно скривился.
– Мирсат, - обратился Пьер к арабу, - как ты думаешь, мы не слишком медленно двигались?
– Медленно, - ответил тот, с трудом ворочая языком. - Если и завтра мы так же будем двигаться, то можем и не дотянуть до колодца.
– А мы верно идем? Не сбились с пути?
– Не беспокойся, руми, верно. Я тут уже раз ходил.
– Как же можно за один раз запомнить путь в этом нагромождении камней, осыпей и песков?
– Ты городской житель, руми, а я родился в пустыне и много времени провел с бедуинами, шастая по здешним местам. Я многое запоминаю, но бедуины и особенно туареги знают местность намного лучше.
– Как ты себя чувствуешь, Мирсат? Тебе не легче?
– Плохо, но рассчитываю выжить. Вчера было так же, но сегодня мы проделали тяжелый путь, так что можно считать, что мне лучше. Завтра поглядим, как все будет. Если бы не боль в голове! И пить страшно охота! Да поможет мне Аллах, милостивый и милосердный!
Быстрые сумерки перешли в ночь, свет маленького костра едва выхватывал из мрака очертания камней и гальки, на которой расположились путники. Подстилками им служили лишь тонкие накидки.
Осел медленно бродил поблизости, выискивая чахлые стебли травы и кустарника. Он часто оборачивался к людям, словно прося дать воды, а его печальные глаза отражали свет костра, поблескивая в темноте.
Отдаленный лай шакалов и треск цикад не нарушали общей тишины пустыни. Жара сменилась прохладой, и к утру путники дрожали от холода, тщетно кутаясь в обрывки накидок.
Друзей разбудил голос Мирсата:
– Эй, руми, вставайте! Уже утро скоро. Пора в путь.
Было еще темно, но на востоке уже угадывалась утренняя заря. Окоченевшие члены с трудом начинали двигаться, но надо было торопиться. Пьер засуетился, поспешил приготовиться к дороге.
И солнце еще не вышло из-за бугристого горизонта, а путники уже тащились по каменистой тропе, которая угадывалась лишь одним Мирсатом.
С утра, по холодку идти было приятно, люди постепенно разогревались. Они пытались до наступления жары пройти как можно дальше.
– Мирсат, ты хоть малое улучшение чувствуешь? - все спрашивал араба Пьер, тревожно поглядывая на него.
– Руми, сегодня мне лучше, я это сам уже почувствовал. Так что гоните осла и меньше обращайте внимания на меня. Я выдержу.
– Слушай, Мирсат, а не лучше ли нам двигаться ночью? Тогда меньше нужно воды, а днем можно спать, укрывшись в тени скалы или найдя какую расщелину, а?
– Может быть, руми, но ночью легко можно сбиться с пути, а это уже верная смерть. Лучше не рисковать. Мы и так сегодня вышли очень рано.
Разговаривать не хотелось, и путники шагали молча, каждый погруженный в свои думы. А они были совсем не веселы.
Дневной привал устроили в тени скалы, где ветер посвистывал в проделанных за тысячелетия щелях и отверстиях. В лощине виднелись редкие пучки трав, и осел немного пощипал их.
– Бедный наш осел! - вздохнул Пьер, указывая на животное. - Хоть он сможет выдержать путь, скажи, Мирсат?
– Без воды умрет завтра, но она у нас еще есть, так что может протянуть еще день.
– Но без него нам тоже крышка?
– Верно, руми. Без осла нам не дойти. Вы-то дойдете, а я… Но без меня и вам не дойти, руми, - поправился Мирсат, тревожно вглядываясь в глаза Пьера.
– Когда можно надеяться прийти к колодцу?
– Завтра не придем, руми. А идти всю ночь у нас сил не останется.
– Стало быть, с водой совсем плохо… Ее осталось в бурдюке на донышке. Всего по нескольку глотков.
– Лучше не думать об этом, руми. Помочь нам может лишь Аллах. Молитесь усерднее и уповайте на Бога. Да снизойдет на наши головы благодать Всемогущего и Всемилостивейшего! Аллах акбар!
Вечером путники выпили по три глотка воды, поели немного и молча устроились спать. Мрачные мысли не давали возможности даже перекинуться словом, а увеличившиеся от жажды языки с трудом ворочались во рту.
Полночь только миновала, а Мирсат уже поднимал друзей.
– Руми, есть возможность к полудню выйти к колодцу. Так что терять время не стоит. Надо спешить. Мы уже немного отдохнули и можем продолжать путь. Торопитесь!
Арман с руганью и злобными взглядами стал медленно готовить осла в дорогу. Тот понуро уставился в землю, видимо, понимая, что это его последний день под солнцем.