Изменить стиль страницы
  • Глава 2

    — Заходите, — крикнул я. — но без лишних глаз.

    — Хорошо. — раздался голос генерала.

    От толпы отделилась фигура, и я почувствовал по манотокам, что он идёт не один. Через секунду, в свете фар показались два человека.

    — Генерал, мы вроде договорились… — начал я, но не успел договорить.

    — А то что? Снова сбежишь? — перебил меня знакомый голос.

    Я нахмурился. Вот же… только её здесь не хватало. Из темноты вышла Ира. Бывшая. Она остановилась рядом с генералом, скрестив руки на груди, и стала прожигать меня взглядом.

    — Ира, мы вроде нормально расстались. Какие претензии? — спросил я, когда они приблизились.

    Она лишь фыркнула, демонстративно отворачиваясь. А тем временем генерал, наконец, подошёл ближе.

    — Вот ты какой, лейтенант Котов. — произнёс он, внимательно меня разглядывая.

    Я пожал ему руку.

    — Проходите. — сказал я, отступая в сторону. — Но предупреждаю: если кто-то кроме вас, приблизится к дому ближе, чем на пять метров, разговор будет окончен.

    Генерал кивнул.

    — Не переживайте. — заверил он.

    Они вошли, и я сразу же запер дверь на замок. Затем повёл их на кухню. Зал рядом с кухней не имел двери, так что, проходя мимо, генерал и Ира получили возможность заглянуть внутрь. На полу, рядом с кругом телепортации, сидели Сильвана и её отец. Генерал замер, оценивая картину, но промолчал. А вот Ира…

    — О, молоденькую нашёл. — язвительно бросила она. — Красивая… Теперь всё с тобой ясно.

    Я мысленно закатил глаза, начинается. Но прежде, чем я успел что-то сказать, Сильвана сама на это отреагировала. Её взгляд стал холодным, губы изогнулись в еле заметной усмешке, а затем она издала едва слышное фырканье, в котором сквозило презрение.

    Генерал это заметил и поторопил Иру, чтобы она не ввязалась в перепалку.

    — Пошли. Я разочарован Ирина. Знал бы что ты так себя станешь вести, пошёл бы один. — сказал он, беря Ирину за локоть и потянув её на кухню.

    Я повернулся к Сильване.

    — Оставайся здесь и подожди, я скоро. — попросил я.

    Она молча кивнула, её глаза сверкнули в полумраке, но больше ничего не сказала. Я развернулся к кухне и вздохнул. Ну, теперь посмотрим, чего они хотят. Мы уселись за стол. Я мельком взглянул на пояс Иры и заметил знакомый револьвер. Тот самый, что я когда-то ей подарил. Трофей с испытания, сделанный богом-кузнецом. Оружие, которое могло работать без системы. Нужно будет предупредить её… Я перевёл взгляд на генерала.

    — Итак, товарищ генерал, давайте к сути.

    Он усмехнулся:

    — А ты мне нравишься, парень. — произнёс он добродушно.

    Но я не расслаблялся. Ведь он явно умелый переговорщик, раз пришёл сам.

    — Котов, расклад такой. — его тон стал серьёзнее. — Все уже начали охоту на тебя. Иностранцы тоже. После твоего появления, у нас появилось слишком много проблем.

    Я молча ждал продолжения.

    — К сожалению, все боятся силы, которая не под контролем. Я пообщался с твоим начальством, узнал, что ты за человек, и понимаю — от тебя проблем не будет. Но вот объяснить это верхушке невозможно.

    Я хмыкнул.

    — К тому же, у нас осложнились отношения с другими странами. Они обвиняют нас в сокрытии боевой мощи вроде тебя. Им тоже страшно.

    — Полгода… — вздохнув, ответил я.

    Генерал нахмурился.

    — Что?

    — Через полгода сюда придут инопланетные захватчики и начнут колонизацию. А люди, как всегда, больше заботятся о том, как не потерять нажитое, чем о выживании.

    Генерал не ответил, но я видел, как он сжал челюсти.

    — В соседней комнате сидят эльфы, которые проиграли таким же захватчикам. — продолжил я. — По их словам, они были гораздо сплочённей, чем мы. И всё равно потерпели поражение.

    — Если всё так, как ты говоришь… То это печально.

    Некоторое время он молчал, осмысливая сказанное.

    — Какие у тебя предложения?

    Я усмехнулся.

    — Моё предложение максимально простое. Я знаю, к чему приведёт вся эта возня между странами и политиками. Мы не сможем защититься. Поэтому просто не мешайте мне. Я сам решу этот вопрос.

    Генерал хмыкнул, но в глазах промелькнуло одобрение.

    — Так и думал. Наши психологи дали правильный анализ твоего характера. Ты сделаешь всё, для защиты близких. Но самый главный вопрос в том, действительно ты способен на такое, или это пустая бравада для отвода глаз?

    — Я совершенно трезво оцениваю свои возможности. И к тому же, я уже сталкивался с захватчиками и знаю их уровни. Есть силы гораздо страшнее захватчиков. И они охотятся на меня.

    — Даже так… — нахмурился генерал.

    — Да. Не хотелось бы втягивать в это Землю. Я видел, на что они способны. Для них уничтожить целый город ничего не стоит.

    Генерал прищурился.

    — Боги?

    — Боги. — подтвердил я.

    Он вздохнул и устало потер переносицу.

    — В докладах по тебе это упоминалось. Если ты не перегрелся на солнце, то новости действительно хуже некуда.

    Он на мгновение задумался.

    — Тогда, Котов… Нам проще от тебя избавиться.

    Я усмехнулся.

    — Думаю, вы понимаете, что это будет не так просто.

    Генерал кивнул.

    — Понимаю. Да и желания выполнять такой приказ у меня нет. Поэтому предлагаю тебе просто исчезнуть. Уходи и больше здесь не появляйся. Не испытывай наше терпение.

    Я молчал.

    — И ещё. Мне нужна вся информация, что ты знаешь о системе. Всё, что можешь рассказать.

    А вот этот вопрос я ожидал. Улыбнувшись, я полез в инвентарь и достал стопку бумаг. Их я расписал ещё у озера, когда жил в домике охотника. Я знал, что однажды эта информация пригодится. Генерал удивлённо посмотрел на пожелтевшие страницы, потом взял их в руки.

    — Вот это подготовка… — пробормотал он.

    — Товарищ генерал, — я поднялся из-за стола. — надеюсь, на этом всё.

    Генерал встал следом, хрустнув суставами.

    — Думаю да. — кивнул он. — Сейчас я выйду, и через пять минут тебя здесь не должно быть. Я знаю, ты так умеешь.

    Я ухмыльнулся.

    — Да, умею.

    Затем добавил:

    — Можно Ирину на минутку?

    Генерал бросил на неё взгляд, затем перевёл глаза на меня.

    — Хорошо. Я подожду у двери.

    Ира удивлённо посмотрела на меня, но промолчала. Генерал направился к выходу. Я повернулся к Ире и тихо сказал:

    — Слушай внимательно. Твой револьвер… Он не обычный.

    Она скептически выгнула бровь.

    — Я как бы догадалась.

    — Он работает без системы.

    — Шутишь⁉

    — Нет. Если сможешь почувствовать в себе ману и направлять её в оружие напрямую, без поддержки системы — это будет твоим козырем, когда систему отключат. Обязательно удели этому время. Я не шучу.

    Она внимательно посмотрела на меня, будто пытаясь понять, насколько я серьёзен.

    — Да ну, Котов. — усмехнулась она, но в её голосе не было прежнего насмешливого превосходства. Скорее… любопытство? — Слишком сказочно звучит.

    — Проверь. — я пожал плечами. — Только имей ввиду, это не быстрый процесс. Это займет минимум несколько дней.

    Она поджала губы, но кивнула.

    — Ладно. Раз уж ты так заговорил, попробую.

    Я кивнул, давая понять, что разговор закончен. Мы направились к выходу. Проходя мимо гостиной, Ира снова скользнула взглядом по Сильване. Фыркнула. И, проходя через порог, бросила:

    — Надеюсь, она хотя бы совершеннолетняя.

    Я мысленно закатил глаза. Сильвана, услышав это, только слегка приподняла бровь, но ничего не сказала. Ира вышла первой. Я повернулся к генералу и пожал ему руку. Он сжал мою ладонь крепко, оценивающе.

    — Удачи, Котов. — сказал он.

    — И вам не терять голову. — ответил я.

    Он кивнул и вышел вслед за Ириной.

    — Ну что, уходим. — сказал я, подходя к эльфам.

    Сильвана сидела на полу, держа голову отца на коленях. Он был в сознании, но всё ещё выглядел паршиво. Я выудил из инвентаря ещё одно зелье и протянул ей.

    — Дай ему.

    Она молча взяла флакон и аккуратно влила жидкость отцу в рот. Я повернулся к порталу. Начал наполнять его маной. Пространство задрожало, вспыхнуло мягким светом. Но стоило порталу активироваться, как я почувствовал резкий сдвиг в магическом фоне. Где-то снаружи раздался грохот. Взрыв. За ним сразу же стрельба.

    — Что там происходит? — нахмурился я.

    И тут по коже пробежал холодок — настолько мощный магический выброс, что волосы встали дыбом. К нам пожаловал кто-то серьёзный. Я резко толкнул Сильвану с её отцом в портал. Ждать пока они сами зайдут я не собирался.

    В этот же момент входная дверь с треском вылетела с петель. В комнату вошла фигура, излучающая запредельное количество маны. Я сначала подумал, что это охотник за отцом Сильваны. Но стоило системе определить его как младшего бога, мне стало ясно — нет, пришли по мою душу. Я усмехнулся.

    — Ну, раз так… — прошептал я, запуская плетение.

    Заклинание ударило в него… и тут же рассыпалось, даже не пробив магическую защиту.

    Бог улыбнулся. Я наклонил голову.

    — Рано радуешься.

    Прошла секунда. Другая. Его слегка качнуло. Лицо напряглось, глаза расширились. Он почувствовал. Это было не боевое плетение. Точнее там их было два. Первое распалось при контакте с защитой, а второе я телепортировал прямо к телу бога. По ощущениям, должно быть как удар ремня по заднице. Никакого урона, но очень обидно. Я усмехнулся шире и показал ему неприличный жест. Его глаза вспыхнули яростью. А я зашёл в портал.

    Первым делом послал сигнал Оберону. Через секунду он уже был рядом. Не теряя времени, я схватил эльфов и перенёс их подальше от открытого портала. И сразу ощутил, как бог вошёл за мной следом.

    «Попалась рыбка на крючок…» — довольно подумал я.

    В тот же миг Оберон захлопнул портал. Я выдохнул и отпустил эльфов.

    — Вам стоит посмотреть это шоу.

    Они удивлённо переглянулись, но повернулись к происходящему. А посмотреть было на что Младший бог сделал пас руками, ухмыльнувшись. Он явно рассчитывал на какой-то эффект. Прошла секунда. Другая. На его лице промелькнула тень недоумения. Спустя ещё пару секунд он начал нервничать. Гамма эмоций сменилась с самоуверенной ухмылки на растерянность, подозрение, а затем и панический страх.

    — Что за хрень⁈ — взревел он.

    В этот момент за его спиной появился Оберон.