Изменить стиль страницы
  • I Глава. Эпизод 7

    Он никак не выходил из головы. Прошло уже более трёх часов с того момента, как Сабрина ушла из дома Голсуорси, а она всё вспоминала его взгляд, его глаза, рукопожатие.

    «Вы прямо валитесь мне на голову…».

    Его голос.

    И сейчас она, почему-то думает, что может он вовсе и не оскорбил её, может надо было ей, как-то по-другому себя вести, хотя бы извиниться за вторжение в их дом. Ведь он застал её в неловком положении — она копалась в книгах.

    Но через некоторое время взвешивала другие аргументы и снова злилась на него. Джеймс… вовсе не таким она представляла его — этаким дяденькой с начинающейся сединой и залысиной, с дряблой фигурой, возможно с «пивным» животиком. Ну, по крайней мере, здесь в деревне, некоторые 37 — летние именно так и выглядели.

    А он… как картинка, ну или вышел с неё… Аромат его парфюма… «Да, что ж такое то!»

    И Сабрина мотнула головой, гоня мысли.

    — Ты, что замёрзла что ль? — спросила её Глория.

    — Что? — очнулась Сабрина.

    — Ты собиралась нам что — то рассказать, — напомнила ей мать.

    — А! Ну, да! — вспомнила она.

    И она в спешке рассказала об утренней истории с братьями Голсуорси.

    О Роберте в майке и спортивных штанах, о библиотеке, о пыли… о том высокомерном Джеймсе.

    После слов «в попе слива». Мама и Глория над ней смеялись до слёз.

    — Что так и сказала?! — немного успокоившись от смеха, спросила Марта дочь.

    — Да! — пожала плечами Сабрина.

    — Наверное, это была защитная реакция, — подбодрила её Глория.

    Марта вдруг поникла и смотрела, то на Сабрину, то на Глорию. По дороге с ветпункта она заметила ещё одну машину у дома Голсуорси и сразу начала волноваться.

    — С чего бы это? То один, теперь другой. Точно по нашу душу!

    Сабрина посмотрела на маму и ей стало жаль её.

    Она взмолилась «Да прости меня, Робби!»

    — Мама, они придут к нам сегодня…

    — Зачем?! — испугалась Марта.

    — Договариваться о свадьбе, — тихонько выговорила Сабрина, боясь реакции мамы.

    — О чём договариваться? — лицо Марты стало носить беспокойный характер.

    — О свадьбе, — проговорила ещё раз Сабрина.

    — О свадьбе?! — синхронно спросили Марта и Глория.

    И Сабрине показалось, что даже эхо пронеслось по гостиной.

    В этот момент в дверь постучали. И они все вместе повернулись на дверь.

    — Миссис Хэмингуэй! — послышалось из — за двери.

    — Ах! Это Роберт, — воскликнула Сабрина.

    — Тсс… — пшикнула Марта и махнула им рукой, чтоб те исчезли.

    Глория и Сабрина взбежали на межлестничное пространство между первым и вторым этажом. Здесь им открывался небольшой обзор на гостиную.

    Марта открыла дверь. На пороге стояли два молодых парня, лица были знакомыми и в тоже время Марта не могла распознать, кто есть кто.

    — Добрый день! — заговорил один.

    — Я Роберт.

    — Добрый день! — слегка улыбнулась она.

    — А я Генри! — проговорил второй.

    — Очень приятно! — повторила Марта и немного замешкалась. — Прошу проходите! — пригласила она их в дом.

    Они вошли и следом за ними зашёл Джеймс. Его Марта сразу узнала, хоть он и изменился вполне, стал более мужественным. По её мнению, возраст ему был очень на пользу.

    — Здравствуйте, Марта! — поздоровался он.

    — Здравствуй, Джеймс! — её взгляд был холодным, но она подала ему руку, чтоб поздороваться.

    С лестницы совсем плохо было слышно разговор, но девчонки притихли, чтоб расслышать хоть что — нибудь.

    Гости прошли в гостиную, и Марта предложила им присесть. Все расположились на диване и креслах.

    — Кто из них Генри? — спросила шёпотом Глория.

    — Тшш… Лори! — Сабрина угомонила сестру.

    Затем добавила тоже шёпотом.

    — Ну, судя по тому, что я знаю Роберта, а теперь и его старшего брата Джеймса… Вот этот с бородкой в вельветовом пиджаке.

    — Ага, красивый… — шёпотом сказала Глория.

    Сабрина оценила Генри. Он был очень сильно схож со старшим братом, но только черты лица нежнее и глаза у него веселее. Он был достаточно высок, чуть выше всех остальных.

    Взгляд её снова упал на Джеймса. Он уже был не таким хмурым, и в глазах его виднелась малая часть радости. Такие глаза ей нравились больше, чем опасные и глубокие, бездонные, как утром.

    — Вы такая как и раньше, как описывала вас Алисия! Милая, красивая, добрая! — заговорил Генри, слово стихи читал.

    Сабрина посмотрела на Роберта, тот закатил глаза. Она закрыла рот рукой, чтоб подавить смешок.

    — Ты что? — зашипела на неё Глория.

    — Я вспомнила, как Роберт рассказывал, как его бесит, что Генри такой вежливый, — прошептала Сабрина сестре.

    — Разве это плохо? — спросила Глория.

    И они стали прислушиваться дальше.

    — Вы застали меня в врасплох, скажу честно! — оправдалась Марта.

    — Марта! Понимаете, я люблю Алисию всей душой, не представляю жизни без неё! И теперь, когда она ждёт ребёнка от меня… Я самый счастливый человек на свете! Я сделал ей предложение, и она согласилась. Мы хотим пожениться. Благословите нас, пожалуйста! — проговорил совершенно искренне Генри.

    На лестничном проеме девчонки пытались даже не дышать.

    — Что он говорит? — не унималась Глория.

    — Признаётся в любви к Алисии и просит благословения у мамы. А мама растерялась! — прошептала Сабрина.

    — Ах! Как это мило… — запищала Глория.

    — Тише, Лори! — снова пшикнула на неё Сабрина.

    Марта вышла из оцепенения и заулыбалась.

    — Разве, я могу сказать нет? Я ведь, тоже хочу, чтобы она была счастлива…. Я вообще, как мать, желаю счастья каждой своей дочери!

    Она с укором посмотрела на Джеймса, затем на Роберта.

    И тут Роберт вставил словечко.

    — Безусловно, мы можем жениться на всех ваших дочерях! Я могу сразу на двоих, — заулыбался Роберт.

    — Робби! Закрой рот! — одёрнул его Джеймс.

    Марта засмеялась, оценив шутку.

    — Какой оптимистичный!

    — Простите, Марта! Он у нас «семейный клоун», — извинился Джеймс, прожигая взглядом брата.

    — Спасибо! Повеселил! — отмахнулась Марта, кивнув Роберту.

    Сабрина больше не выдержала и, схватив Глорию за руку, потащила её вверх по лестнице. Они забежали в комнату, где от души стали смеяться.

    Все внизу услышали топот и обернулись.

    — Не обращайте внимания! Это девчонки, вероятно, подслушивали… — махнула рукой Марта.

    «Девчонка! Ох, уж эта девчонка!» Пронеслось в голове у Джеймса.

    — Понимаете Генри, я не против вашей свадьбы. И, конечно же, благословляю ваш союз! Но мне кажется, я сейчас физически и материально не готова к свадьбе, — продолжила Марта с волнением.

    — Если, Вы только об этом… Не беспокойтесь! Все расходы берет на себя наша семья! — утвердительно сказал Джеймс. — Повторяю, все!

    — Это неправильно! — возразила Марта.

    — Это не обсуждается! — отрезал её Джеймс.

    — Марта! Приглашайте гостей, родственников. Мы просто хотим свадьбу! — умолял Генри.

    Марта поняла, что выбора у неё нет. Она опустила голову и немного призадумалась, взвесив все аргументы.

    — Ну, хорошо! Но только позвольте, я всё же расходы, которые касаются нашей семьи оплачу сама, — вновь попыталась Марта.

    — Ну что вы! Ваши расходы — платья, туфли девчонкам, причёски и всё прочее. Мы тоже оплатим. И нам, это всё приятно сделать для вас! Не стоит беспокоиться по этому поводу, — заверил Генри с улыбкой на лице.

    Марта не знала, что ей ответить.

    — А давайте, я вас приглашу сегодня на ужин к нам. А то, как-то совсем, скомканная встреча получилась, — вышла из ситуации Марта.

    — Конечно, с удовольствием! — согласился Генри.

    — Мы обязательно придём! — закивал Роберт.

    — Ну что ж, тогда, я вас жду к шести вечера. Мы с девчонками что — нибудь приготовим вкусное, деревенское, — засуетилась Марта.

    Девчонки сидели у Сабрины в комнате и ждали, когда уже можно будет спуститься.

    — Как думаешь они уже ушли?

    — Не знаю, пока не видела, — ответила Сабрина Глории. Она стояла у балконной двери и смотрела на улицу, чтобы увидеть, как уйдут братья Голсуорси.

    — Бри! Вот, если бы тебе действительно, пришлось бы выйти замуж за Голсуорси. То, за кого? — спросила Глория.

    — Не знаю, — задумалась Сабрина.

    — За Роберта! Кажется, он тебе подходит, и по возрасту, и… Хотя, как ты говоришь, он баламут, шутник, гуляка…

    Сабрину развеселили слова сестры, и она ей заулыбалась.

    Глория продолжила.

    — Генри занят. Тогда Джеймс! Ты знаешь, он тебе идеально подойдёт. Он старше намного, может многому научить тебя. Ну и что, что ему 37 лет. За то, он будет хорошим отцом детям, потому как очень серьёзный, — Глория слегка призадумалась. — Насколько я его помню, был таким…

    — Будет поглощать твою импульсивность. Только, конечно, когда тебе будет 40… то ему 57, — шутливо сморщилась Глория.

    Сабрина сначала открыла рот от таких рассуждений, затем закрыла лицо рукой.

    — Лори! Что ты несёшь! Прекрати, чёртов математик!

    Послышались голоса на улице, и Сабрина, посмотрев в окно, увидела братьев. Джеймс шёл и отчитывал Роберта.

    — Всё ушли! — воскликнула Сабрина.

    Девчонки бегом спустились вниз. Марта стояла посреди гостиной, обхватив себя одной рукой за голову, и тревожно думала.

    — Мам! Ну что там? — окликнула её Глория.

    Марта повернулась к ним.

    — Они женятся! — и слезинка скатилась по её щеке.

    Глория и Сабрина завизжали от счастья. Подбежали к матери и, обняв её с двух сторон, запрыгали на месте.

    «Вот интересно, если бы я выходила замуж за Джеймса. Он также бы просил благословения у мамы?»