Изменить стиль страницы
  • Глава 1

    — Босс ждёт вас. Удачи.

    Джордан Гейтс слабо улыбнулся секретарше, прежде чем открыть дверь и войти внутрь.

    Мало что в жизни Джордану не нравилось так, как визиты в кабинет босса. Как руководитель отдела он виделся с ним чаще, чем большинство сотрудников, но внезапный вызов к Раффаэле Ферраре никогда не предвещал ничего хорошего. К счастью, за годы работы в компании такое происходило редко.

    Джордан остановился, лицо тщательно натянуто в маску вежливого внимания, когда Феррара поднял на него взгляд из-за стола.

    — Садись, — коротко бросил Феррара.

    Джордан не воспринял этот тон лично — резкость давно была визитной карточкой Феррары. Вице-президент Caldwell Group явно не принадлежал к тем, кто ведёт светские беседы.

    Он опустился в кресло.

    — Ты хотел меня видеть, сэр?

    Феррара был всего на год старше него — тридцать три, — но его присутствие словно вынуждало к уважению. Джордану не было сложно обращаться к ровеснику «сэром», учитывая, что даже мужчины вдвое старше Феррары делали то же самое.

    Босс некоторое время молча разглядывал его. Его чёрные глаза могли бы нервировать — если бы Джордан вообще был склонен к волнению.

    — Мне нужна твоя помощь.

    Джордан моргнул. До сих пор он был уверен, что таких слов в лексиконе Феррары попросту не существует.

    — Конечно. Чем могу помочь?

    Феррара сложил руки на столе, лицо было жёстким и оценивающим.

    Джордан спокойно встретил его взгляд, не позволяя себе отворачиваться или выглядеть нервным. Он не собирался позволить Ферраре запугать себя.

    — Возможно, ты слышал об инциденте, который произошёл со мной три дня назад, — наконец сказал Феррара.

    Инцидент? Джордан чуть приподнял брови. Это он так назвал покушение на убийство? Вся компания гудела слухами с тех пор, как в Феррару стреляли. Пуля лишь слегка задела его голову, но крови было достаточно, чтобы всех напугать. И всё же уже на следующий день Феррара вернулся на работу, будто ничего не случилось. Этот человек, очевидно, был прирождённым трудоголиком.

    — Слышал, — сухо ответил Джордан. Он сомневался, что в Бостоне остался хоть кто-то, кто не знал об этом. Феррара считался одним из самых успешных бизнесменов города. А слухи о его предполагаемых связях с итальянской мафией, ходившие уже не первый год, теперь вновь стали особенно популярны.

    — Чего ты, возможно, не знаешь, — продолжил Феррара, будто бы обсуждая погоду, — так это то, что это было третье покушение на мою жизнь за месяц.

    Третье?

    Феррара устало потер переносицу и откинулся в кресле.

    — И это ещё не всё, — добавил он неохотно. — Была предпринята попытка похищения Нейта.

    Джордан нахмурился. Все в компании знали, что Нейт Пэрриш — любовник Феррары. В прошлом году это было темой для бесконечных сплетен. Хотя роман на работе не поощрялся, официального запрета не было, если отношения не возникали в пределах одного отдела. Конечно, людям всё равно было что обсудить — особенно учитывая, что раньше Нейт был личным помощником Феррары, а потом внезапно оказался в отделе Джордана в качестве дизайнера.

    Лично Джордану было абсолютно наплевать. Нейт был хорош в своей работе — и всё. Он мог хоть каждый день сосать член босса, это Джордана не касалось.

    Но, судя по всему, кому-то было не наплевать — настолько, что попытались похитить Нейта.

    — Это из-за ваших отношений? — спокойно спросил Джордан.

    Феррара поморщился и коротко кивнул.

    — Мы предполагаем, что всё связано с покушениями на меня. У Нейта нет врагов. Я верю...

    — Ты ведь не имеешь в виду врагов по бизнесу? — тихо уточнил Джордан.

    Феррара пожал плечами. Лицо его стало мрачным.

    — Я не знаю точно. Но думаю, что это как-то связано с моей семьёй. С отцом. Он был убит выстрелом в голову два месяца назад.

    Хм.

    Джордан не потрудился выразить соболезнования. Ферраре они были не нужны — не тот человек, чтобы слушать пустые слова. Он хотел чего-то другого. Вопрос был — чего именно.

    Откинувшись на спинку стула, Джордан задумался. Возможно, слухи о мафии были правдой, и отец Феррары действительно был какой-то крупной шишкой в преступной структуре. Но, насколько Джордан знал, Раффаэле давно отдалился от своей семьи в Италии. Почему всё всплыло именно сейчас? Что им нужно было от Нейта?

    И что важнее — чего хотел от него Феррара? Зачем всё это рассказывать? Раффаэле был замкнут до крайности. Джордан мог по пальцам пересчитать случаи, когда его босс делился хоть чем-то личным — не говоря уже о чём-то настолько интимном, как смерть отца.

    — Могу говорить откровенно? — спросил Джордан.

    Феррара кивнул коротко.

    — Какую именно помощь ты от меня хочешь? — продолжил Джордан. — Очевидно, не финансовую. И вряд ли тебе нужен мой совет. Мы не то чтобы близкие друзья. — Он задумчиво постучал костяшками пальцев по подбородку. — Это связано с Нейтом, верно?

    — Да, — подтвердил Феррара. — Меня пригласили на свадьбу моего двоюродного брата в Италии. Точнее, пригласили меня и Нейта. Я мог бы отказаться, но, полагаю, это было бы ошибкой. Покушения не прекратятся, пока я не разберусь с причиной. Поэтому я согласился. И вот тут ты мне и понадобишься.

    Джордан уставился на него, когда наконец до него дошло.

    — Ты хочешь, чтобы я притворился Нейтом, — сказал он с недоверием.

    — Вы достаточно похожи, — спокойно произнёс Феррара.

    Джордан нахмурился. Вероятно, он был прав. Нейт был заметно моложе, но у них с Джорданом действительно было похожее телосложение и черты лица. Светлые волосы, голубые глаза. У Джордана волосы были чуть темнее, но это легко исправлялось краской. При беглом взгляде, особенно издалека, их вполне можно было спутать — если не знать их лично. Разве что Джордан предпочитал строгую укладку и всегда зачёсывал волосы назад.

    — Такое сходство не прокатит в аэропорту, — заметил он.

    — И не нужно, — спокойно ответил Феррара. — Нейт полетит со мной. Ты прилетишь другим рейсом и заменишь его уже после прохождения таможни.

    У Джордана невольно вырвалась усмешка.

    — Чувствую себя героем фильма про Джеймса Бонда.

    Феррара не улыбнулся. Его взгляд оставался серьёзным. Мрачным.

    Улыбка тут же исчезла с лица Джордана.

    — Я не буду тебе лгать, — тихо сказал Феррара. — Это будет опасно. Ты окажешься в ситуации, которую я не смогу ни предсказать, ни полностью контролировать. Мы пробудем в поместье моей семьи неделю. Там будут и другие гости. Опасные гости.

    У Джордана пересохло во рту.

    — Опасно — в смысле, они любят играть в жесткие интеллектуальные игры? Или опасно — что кто-то может пустить пулю мне в лоб?

    — И то, и другое, — спокойно ответил Феррара.

    Прекрасно.

    Это было...

    — Прекрасно, — пробормотал Джордан, прочищая горло. — Значит, ты берёшь меня, потому что не хочешь рисковать безопасностью Нейта. Но вполне готов рискнуть моей.

    — Верно, — подтвердил Феррара. — Но не только. Нейт — слишком мягкий, добросердечный. Некоторые члены моей семьи сожрали бы его живьём, даже если бы никто не собирался нас убивать. Ты же не слишком добрый. И точно не слишком вежливый. Ты наблюдательный, сдержанный. Мне понадобится твоя помощь, чтобы понять, кто хочет моей смерти — и зачем. И если всё пойдёт к чёрту, пригодится то, что ты боксируешь и умеешь обращаться с оружием. Я уверен, что ты сможешь о себе позаботиться.

    Джордан подавил вспышку гордости. Скорее всего, дело не в уважении — просто Ферраре было плевать, что с ним случится. Нейт бы отвлекал, за него пришлось бы волноваться. А Джордан — просто инструмент. Временный. Заменяемый. Возможно, им просто манипулировали, играя на чувстве долга.

    К тому же слегка настораживало, насколько много босс знал о его личной жизни. Не каждый в компании знал, что он занимается боксом и умеет обращаться с оружием.

    — Почему бы тебе просто не поехать одному, если ты так боишься за Нейта? — спросил Джордан.

    Феррара откинулся на спинку кресла, ослабив галстук.

    — Ты должен понимать, насколько это подозрительно — что пригласили и меня, и Нейта. Я не разговаривал с большинством своей семьи уже больше десяти лет. И уж точно никому из них не рассказывал о нём. Это означает, что кто-то следит за мной. Вероятно, тот же, кто пытался убить. Даже если кто-то на свадьбе поймёт, что ты — не Нейт, это даст нам ценный ответ: кто именно следил за мной. Кроме того, если я оставлю Нейта в Бостоне, он станет ещё более лёгкой мишенью. Мысли о том, что он окажется один, за океаном от меня, если с ним что-то случится... — Феррара не договорил, но и так всё было ясно.

    И с этим Джордан не мог поспорить.

    — Ты не обязан соглашаться, — сказал Феррара. — Я бы не стал держать зла. Это риск, и я понимаю, что ты можешь не захотеть подвергать себя опасности. Но если согласишься — конечно, будешь вознаграждён. Я заплачу тебе годовое жалованье.

    Джордан с трудом сохранил нейтральное выражение лица.

    Он неплохо зарабатывал как руководитель отдела. Не миллионер, но и не бедствовал. И всё же получить всю свою годовую зарплату — сто восемьдесят тысяч — за одну неделю… это было чертовски заманчиво. Особенно учитывая, что он всё равно не знал, что делать с выходными.

    Но одно было ясно: если Феррара выкладывает такую сумму, значит, опасность — не гипотетическая. Настоящая. Весомая. Даже для миллиардера 180 тысяч — не мелочь.

    — Если я соглашусь, — сказал Джордан, пристально глядя на него, — мне нужно будет знать больше. Я не лезу в это с закрытыми глазами. Так что расскажи мне всё. Сэр.

    Следующий час Феррара говорил. Не всё — это было очевидно. Но достаточно, чтобы картина начала складываться. Джордан слушал, дополняя недостающие детали из того, что Феррара упоминал вскользь, и из того, что он умолчал.

    Ситуация в итальянской мафии закипала.

    С момента убийства отца Феррары — Марко Феррары — прошло два месяца, но новый босс всё ещё не был выбран. Внутри семьи вспыхнула борьба за власть. Несколько кандидатов уже были мертвы.