Глава 1
— Босс ждёт вас. Удачи.
Джордан Гейтс слабо улыбнулся секретарше, прежде чем открыть дверь и войти внутрь.
Мало что в жизни Джордану не нравилось так, как визиты в кабинет босса. Как руководитель отдела он виделся с ним чаще, чем большинство сотрудников, но внезапный вызов к Раффаэле Ферраре никогда не предвещал ничего хорошего. К счастью, за годы работы в компании такое происходило редко.
Джордан остановился, лицо тщательно натянуто в маску вежливого внимания, когда Феррара поднял на него взгляд из-за стола.
— Садись, — коротко бросил Феррара.
Джордан не воспринял этот тон лично — резкость давно была визитной карточкой Феррары. Вице-президент Caldwell Group явно не принадлежал к тем, кто ведёт светские беседы.
Он опустился в кресло.
— Ты хотел меня видеть, сэр?
Феррара был всего на год старше него — тридцать три, — но его присутствие словно вынуждало к уважению. Джордану не было сложно обращаться к ровеснику «сэром», учитывая, что даже мужчины вдвое старше Феррары делали то же самое.
Босс некоторое время молча разглядывал его. Его чёрные глаза могли бы нервировать — если бы Джордан вообще был склонен к волнению.
— Мне нужна твоя помощь.
Джордан моргнул. До сих пор он был уверен, что таких слов в лексиконе Феррары попросту не существует.
— Конечно. Чем могу помочь?
Феррара сложил руки на столе, лицо было жёстким и оценивающим.
Джордан спокойно встретил его взгляд, не позволяя себе отворачиваться или выглядеть нервным. Он не собирался позволить Ферраре запугать себя.
— Возможно, ты слышал об инциденте, который произошёл со мной три дня назад, — наконец сказал Феррара.
Инцидент? Джордан чуть приподнял брови. Это он так назвал покушение на убийство? Вся компания гудела слухами с тех пор, как в Феррару стреляли. Пуля лишь слегка задела его голову, но крови было достаточно, чтобы всех напугать. И всё же уже на следующий день Феррара вернулся на работу, будто ничего не случилось. Этот человек, очевидно, был прирождённым трудоголиком.
— Слышал, — сухо ответил Джордан. Он сомневался, что в Бостоне остался хоть кто-то, кто не знал об этом. Феррара считался одним из самых успешных бизнесменов города. А слухи о его предполагаемых связях с итальянской мафией, ходившие уже не первый год, теперь вновь стали особенно популярны.
— Чего ты, возможно, не знаешь, — продолжил Феррара, будто бы обсуждая погоду, — так это то, что это было третье покушение на мою жизнь за месяц.
Третье?
Феррара устало потер переносицу и откинулся в кресле.
— И это ещё не всё, — добавил он неохотно. — Была предпринята попытка похищения Нейта.
Джордан нахмурился. Все в компании знали, что Нейт Пэрриш — любовник Феррары. В прошлом году это было темой для бесконечных сплетен. Хотя роман на работе не поощрялся, официального запрета не было, если отношения не возникали в пределах одного отдела. Конечно, людям всё равно было что обсудить — особенно учитывая, что раньше Нейт был личным помощником Феррары, а потом внезапно оказался в отделе Джордана в качестве дизайнера.
Лично Джордану было абсолютно наплевать. Нейт был хорош в своей работе — и всё. Он мог хоть каждый день сосать член босса, это Джордана не касалось.
Но, судя по всему, кому-то было не наплевать — настолько, что попытались похитить Нейта.
— Это из-за ваших отношений? — спокойно спросил Джордан.
Феррара поморщился и коротко кивнул.
— Мы предполагаем, что всё связано с покушениями на меня. У Нейта нет врагов. Я верю...
— Ты ведь не имеешь в виду врагов по бизнесу? — тихо уточнил Джордан.
Феррара пожал плечами. Лицо его стало мрачным.
— Я не знаю точно. Но думаю, что это как-то связано с моей семьёй. С отцом. Он был убит выстрелом в голову два месяца назад.
Хм.
Джордан не потрудился выразить соболезнования. Ферраре они были не нужны — не тот человек, чтобы слушать пустые слова. Он хотел чего-то другого. Вопрос был — чего именно.
Откинувшись на спинку стула, Джордан задумался. Возможно, слухи о мафии были правдой, и отец Феррары действительно был какой-то крупной шишкой в преступной структуре. Но, насколько Джордан знал, Раффаэле давно отдалился от своей семьи в Италии. Почему всё всплыло именно сейчас? Что им нужно было от Нейта?
И что важнее — чего хотел от него Феррара? Зачем всё это рассказывать? Раффаэле был замкнут до крайности. Джордан мог по пальцам пересчитать случаи, когда его босс делился хоть чем-то личным — не говоря уже о чём-то настолько интимном, как смерть отца.
— Могу говорить откровенно? — спросил Джордан.
Феррара кивнул коротко.
— Какую именно помощь ты от меня хочешь? — продолжил Джордан. — Очевидно, не финансовую. И вряд ли тебе нужен мой совет. Мы не то чтобы близкие друзья. — Он задумчиво постучал костяшками пальцев по подбородку. — Это связано с Нейтом, верно?
— Да, — подтвердил Феррара. — Меня пригласили на свадьбу моего двоюродного брата в Италии. Точнее, пригласили меня и Нейта. Я мог бы отказаться, но, полагаю, это было бы ошибкой. Покушения не прекратятся, пока я не разберусь с причиной. Поэтому я согласился. И вот тут ты мне и понадобишься.
Джордан уставился на него, когда наконец до него дошло.
— Ты хочешь, чтобы я притворился Нейтом, — сказал он с недоверием.
— Вы достаточно похожи, — спокойно произнёс Феррара.
Джордан нахмурился. Вероятно, он был прав. Нейт был заметно моложе, но у них с Джорданом действительно было похожее телосложение и черты лица. Светлые волосы, голубые глаза. У Джордана волосы были чуть темнее, но это легко исправлялось краской. При беглом взгляде, особенно издалека, их вполне можно было спутать — если не знать их лично. Разве что Джордан предпочитал строгую укладку и всегда зачёсывал волосы назад.
— Такое сходство не прокатит в аэропорту, — заметил он.
— И не нужно, — спокойно ответил Феррара. — Нейт полетит со мной. Ты прилетишь другим рейсом и заменишь его уже после прохождения таможни.
У Джордана невольно вырвалась усмешка.
— Чувствую себя героем фильма про Джеймса Бонда.
Феррара не улыбнулся. Его взгляд оставался серьёзным. Мрачным.
Улыбка тут же исчезла с лица Джордана.
— Я не буду тебе лгать, — тихо сказал Феррара. — Это будет опасно. Ты окажешься в ситуации, которую я не смогу ни предсказать, ни полностью контролировать. Мы пробудем в поместье моей семьи неделю. Там будут и другие гости. Опасные гости.
У Джордана пересохло во рту.
— Опасно — в смысле, они любят играть в жесткие интеллектуальные игры? Или опасно — что кто-то может пустить пулю мне в лоб?
— И то, и другое, — спокойно ответил Феррара.
Прекрасно.
Это было...
— Прекрасно, — пробормотал Джордан, прочищая горло. — Значит, ты берёшь меня, потому что не хочешь рисковать безопасностью Нейта. Но вполне готов рискнуть моей.
— Верно, — подтвердил Феррара. — Но не только. Нейт — слишком мягкий, добросердечный. Некоторые члены моей семьи сожрали бы его живьём, даже если бы никто не собирался нас убивать. Ты же не слишком добрый. И точно не слишком вежливый. Ты наблюдательный, сдержанный. Мне понадобится твоя помощь, чтобы понять, кто хочет моей смерти — и зачем. И если всё пойдёт к чёрту, пригодится то, что ты боксируешь и умеешь обращаться с оружием. Я уверен, что ты сможешь о себе позаботиться.
Джордан подавил вспышку гордости. Скорее всего, дело не в уважении — просто Ферраре было плевать, что с ним случится. Нейт бы отвлекал, за него пришлось бы волноваться. А Джордан — просто инструмент. Временный. Заменяемый. Возможно, им просто манипулировали, играя на чувстве долга.
К тому же слегка настораживало, насколько много босс знал о его личной жизни. Не каждый в компании знал, что он занимается боксом и умеет обращаться с оружием.
— Почему бы тебе просто не поехать одному, если ты так боишься за Нейта? — спросил Джордан.
Феррара откинулся на спинку кресла, ослабив галстук.
— Ты должен понимать, насколько это подозрительно — что пригласили и меня, и Нейта. Я не разговаривал с большинством своей семьи уже больше десяти лет. И уж точно никому из них не рассказывал о нём. Это означает, что кто-то следит за мной. Вероятно, тот же, кто пытался убить. Даже если кто-то на свадьбе поймёт, что ты — не Нейт, это даст нам ценный ответ: кто именно следил за мной. Кроме того, если я оставлю Нейта в Бостоне, он станет ещё более лёгкой мишенью. Мысли о том, что он окажется один, за океаном от меня, если с ним что-то случится... — Феррара не договорил, но и так всё было ясно.
И с этим Джордан не мог поспорить.
— Ты не обязан соглашаться, — сказал Феррара. — Я бы не стал держать зла. Это риск, и я понимаю, что ты можешь не захотеть подвергать себя опасности. Но если согласишься — конечно, будешь вознаграждён. Я заплачу тебе годовое жалованье.
Джордан с трудом сохранил нейтральное выражение лица.
Он неплохо зарабатывал как руководитель отдела. Не миллионер, но и не бедствовал. И всё же получить всю свою годовую зарплату — сто восемьдесят тысяч — за одну неделю… это было чертовски заманчиво. Особенно учитывая, что он всё равно не знал, что делать с выходными.
Но одно было ясно: если Феррара выкладывает такую сумму, значит, опасность — не гипотетическая. Настоящая. Весомая. Даже для миллиардера 180 тысяч — не мелочь.
— Если я соглашусь, — сказал Джордан, пристально глядя на него, — мне нужно будет знать больше. Я не лезу в это с закрытыми глазами. Так что расскажи мне всё. Сэр.
Следующий час Феррара говорил. Не всё — это было очевидно. Но достаточно, чтобы картина начала складываться. Джордан слушал, дополняя недостающие детали из того, что Феррара упоминал вскользь, и из того, что он умолчал.
Ситуация в итальянской мафии закипала.
С момента убийства отца Феррары — Марко Феррары — прошло два месяца, но новый босс всё ещё не был выбран. Внутри семьи вспыхнула борьба за власть. Несколько кандидатов уже были мертвы.