Изменить стиль страницы
  • ГЛАВА ПЕРВАЯ

    img_4.png

    Осенний воздух прохладен для моей кожи, когда я выхожу на родительскую террасу. Над головой висят гирлянды, отбрасывая мягкое свечение на пространство, а звуки смеха и разговоров наполняют воздух. Сегодня вечером мы празднуем свадьбу Кэша и Эверли после их неожиданного побега в Вегасе несколько месяцев назад. Поскольку нашей семьи не было, моя мама была вне себя от радости, когда они согласились на возобновление клятв, чтобы мы все могли разделить этот момент.

    Все общаются на задней террасе и пробуют закуски, пока мы ждем ужин. Я подхожу к Кэшу, который небрежно прислонился к перилам. Эверли, должно быть, все еще внутри, переодевается во что-то более удобное.

    Кэш – один из моих младших братьев, и он всегда был легким на подъем, плывущим по течению жизни без цели. Раньше я беспокоился, что он никогда не остепенится, но потом Эверли вернулась в его жизнь, и все изменилось.

    Он одаривает меня улыбкой, прежде чем положить в рот фаршированный гриб.

    — Это невероятно, – бормочет он, едва останавливаясь, чтобы сглотнуть. — Фэллон действительно превзошла саму себя. Ты уже встречался с ней?

    Я качаю головой.

    — Нет, но я бы хотел. Моя помощница проводила собеседование на прошлой неделе и думает, что она хорошо подойдет на роль моего нового личного шеф-повара.

    Брат Эверли Тео, всемирно известный шеф-повар, высоко отзывался о Фэллон, своей протеже, которая специализируется на аллергенной кухне. Мне поставили диагноз целиакия после многих лет борьбы с необъяснимыми болями в животе, прежде чем особенно мучительный эпизод привел меня в больницу, что привело к моему диагнозу.

    Я быстро понял, что аутсорсинг домашнего приготовления еды не только облегчил соблюдение строгой безглютеновой диеты, но и позволил мне сосредоточить свое внимание и энергию на «Стаффорд Холдингс», нашем семейном бизнесе. Это крупнейшая фирма по недвижимости в стране, которая требует постоянного контроля, чтобы гарантировать, что каждый проект идет по плану и соответствует нашим высоким стандартам.

    Когда Кэш сказал мне, что Фэллон переезжает в Нью-Йорк, чтобы работать частным поваром, я попросил свою помощница связаться с ней, так как мой последний повар недавно ушел на пенсию. Тео спланировал полет Фэллон в Аспен Гроув, чтобы организовать приготовление ужина для особого дня его сестры, но у меня еще не было возможности представиться, так как Фэллон весь день занята на кухне.

    К тому же, бизнес не делает перерывов, даже в большой день моего брата. «Стаффорд Холдингс» находится на завершающей стадии очередного крупного приобретения, поэтому, пока мы ждем начала ужина, я читаю электронное письмо от нашей юридической команды, когда голос, который я никогда не думал, что услышу снова, прерывает мою концентрацию.

    — Все по вкусу, Кэш?

    — Да, еда фантастическая. Ты действительно превзошла себя, Фэллон, – говорит он с энтузиазмом.

    — Спасибо, – отвечает она.

    — Я хочу познакомить тебя со своим братом Харрисоном.

    Звук моего имени отвлекает меня от телефона, и я поднимаю взгляд.

    Мое дыхание прерывается, прежде чем я сжимаю губы в тонкую линию, встречаясь взглядом с женщиной, которую слишком хорошо знаю. Это не только голубые глаза, которые вторгаются в мои сны, или то, как ее язык касается зубов, когда она погружена в свои мысли. Это тот факт, что каждый изгиб ее тела выжжен в моей памяти, хотя она была со мной всего лишь мгновение. Ее присутствие пробуждает воспоминания, которые я бы предпочел оставить похороненными.

    Толкаю двойные двери на кухню, мое сердце колотится, я оглядываюсь через плечо. Волна облегчения охватывает меня, когда нет никаких признаков девушки, которая следовал за мной. Похоже, я потерял ее, когда прорезал зал обслуживания. Команда пригласила группу из них присоединиться к нам сегодня вечером, но меня никто не заинтересовал. Видимо, быть сыном миллиардера-магната недвижимости и играть в профессиональный хоккей – этого достаточно, чтобы женщины преследовали меня, как приз, который можно получить. Конечно, поначалу мне нравилось внимание.

    Это сделало изнурительный график поездок более интересным в начале сезона, но новизна быстро прошла, и игра в хоккей стала моим единственным занятием. Победа в Кубке Стэнли сделала все это стоящим, и, что еще лучше, мы победили наших соперников, «Штурмовиков».

    Хотя финальная игра была два дня назад, команда все еще в режиме празднования. Моя семья улетела домой вчера, но я остался, забронировав номер в отеле на выходные.

    Сегодня вечером команда устраивает вечеринку в одном из залов для мероприятий, прежде чем отправиться в клуб.

    Не осознавая, что происходит вокруг, я отступаю назад, когда понимаю, что врезался в кого-то, или, должен сказать, в серебряный поднос, упирающийся мне в живот. Смотрю вниз на бокалы с шампанским, балансирующими на краю, грозясь выплеснуться, и хватаю официанта за запястье, чтобы удержать.

    — Ты... – я замолкаю, поднимая глаза и встречаясь взглядом с женщиной.

    Ее светлые волосы уложены мягкими волнами, ниспадая на плечи, обрамляя ее изящный овал лица и пронзительные голубые глаза. Запах ванили и апельсинов проникает в мой нос, когда я смотрю на нее.

    Она прекрасна.

    Ее кожа мягкая под моим прикосновением, электрический разряд пробегает по моему позвоночнику. Она вздрагивает, пока я позволяю своей руке задержаться, воздух между нами потрескивает от невысказанного напряжения. Дыхание девушки учащается, она наклоняет голову, чтобы лучше меня рассмотреть. Поправляет поднос, приподнимая бровь.

    — Ты не мог бы смотреть, куда идешь? Я бы не хотела, чтобы ты принял душ из шампанского и испортил свой шикарный костюм.

    — Я не против намокнуть, но, по крайней мере, позволь мне сначала угостить тебя ужином. – Я подмигиваю.

    Она фыркает.

    — Тебе просто повезло, что это был не «Dom Pérignon», иначе тебе пришлось бы платить солидный счет, если бы он пролился. Они подают дорогое шампанское в конце вечера, а потом переключаются на более дешевое, когда все напиваются. Никто не замечает разницы.

    — Кроме тебя, верно? – шучу я.

    Она ставит поднос на ближайшую стойку и встряхивает запястьями.

    — Конечно, если чтение этикеток на бутылках считается талантом.

    Улыбка озаряет мое лицо. Я бы солгал, если бы сказал, что ее комментарий не заставляет меня стоять по стойке смирно.

    — Есть ли шанс, что сзади есть еще одна бутылка хорошего напитка? Я бы хотел выпить с тобой, – говорю я, не смущаясь.

    Она проводит руками вниз, чтобы разгладить складки на фартуке.

    — Зависит от обстоятельств. Объясни, почему ты вломился в дверь и чуть не сбил меня с ног?

    — Хотел побыть один, – неопределенно отвечаю я. — Меня зовут Харрисон, кстати. – Протягиваю руку.

    Кажется, она не знает, кто я, что необычно. Я привык, что все меня узнают, так что это освежающее изменение.

    Девушка смотрит на меня, ее зубы скользят по нижней губе.

    — Вот момент, когда ты говоришь мне свое имя, – игриво подталкиваю я, когда она не отвечает.

    — Элизабет, – смело отвечает она, принимая мою руку. Имя слетает с ее губ мягко и маняще.

    — Имя такое же красивое, как и женщина, которой оно принадлежит. – Я мягко улыбаюсь.

    Она усмехается, закатывая глаза.

    — Как оригинально. Думаю, эта фраза творит чудеса с дамами, а?

    Я хмурюсь. Любая другая уже упала бы в обморок, но Элизабет просто смотрит на меня, не впечатленная. Как ни странно, ее сопротивление пленяет.

    — Вот каково это – встретить кого-то, кто невосприимчив к моему обаянию, – ворчу я, хватаясь за сердце, словно я ранен.

    — Обаянию? Я, должно быть, пропустила его. Оно скрывалось за этой ужасной фразой? – шутит она.

    — Полагаю, мне придется пересмотреть свою стратегию. – Я игриво постукиваю по подбородку. — Это может быть забавно.

    — Как бы весело ни было наблюдать, как ты копаешь себя глубже, мне действительно нужно вернуться к работе, – говорит она, постукивая ногой по полу.

    Я могу испытывать судьбу, но не могу упустить шанс узнать ее получше. Даже если все, что я получу от этого, это игривое подшучивание, я воспользуюсь каждой секундой. Тем более, что она первая женщина, которая заинтересовала меня в этом году, и которая не гонится за мной из-за богатства моей семьи или моего статуса хоккеиста.

    — Почему бы мне не пригласить тебя после смены, и ты поможешь мне придумать новую стратегию?

    Элизабет удивленно приподнимает бровь.

    — Я создала у тебя впечатление, что заинтересована? А что, если я встречаюсь с кем-то?

    Я засовываю руки в карманы и покачиваюсь на пятках с самодовольной улыбкой на лице.

    — Если бы у тебя был парень, ты бы не флиртовала со мной.

    Ее рот открывается, прежде чем она захлопывает его.

    — Я не флиртую с тобой, – говорит она, защищаясь. — Если что, я просто пытаюсь довести этот разговор до конца, не умирая от скуки.

    Уголок моего рта дергается, а моя улыбка становится шире. — Как скажешь, Элизабет.

    Слабый румянец появляется на ее щеках.

    — В это не-свидание входит картошка фри и диетическая кола, потому что я могу выпить и съесть и то, и другое после смены.

    — Ты бы выбрала диетическую колу вместо «Dom Pérignon»? Не знаю, впечатляться или беспокоиться.

    — Не суди. У всех нас есть свои пороки.

    — Я обещаю, ты получишь свою диетическую колу. Черт, я бы привез тебе целый грузовик, если бы это было нужно.

    Она усмехается.

    — К сожалению, в моей квартире размером с коробку из-под обуви нет места для этого, но я восхищаюсь энтузиазмом.

    — Тогда мы остановимся на шести бутылках на сегодня. Это свидание, – заявляю я.

    Она тихо смеется.

    — Почему у меня такое чувство, что меня просто разыграли?

    Я пожимаю плечами, притворяясь невинным.

    — Что я могу сказать? Когда я вижу шанс, я его принимаю.

    — Ладно, мистер красавчик, – парирует она, закусывая губу, чтобы не рассмеяться, но блеск в глазах выдает ее.