- Лицом к трубе! - крикнула Скалли. Стойте спокойно - и все будет в порядке.

В тот же момент раздался дробный топот, и на место происшествия вторглось вызванное подкрепление. Решетка, ограждавшая вентиляционный терминал, была отперта универсальным ключом, задержанного поставили в максимально неудобную стойку, быстро, но тщательно обыскали и довели до его сведения, что он арестован, что все, что он скажет с этого момента, может быть обращено против него, что он может не отвечать на вопросы в отсутствие своего адвоката, а если такового нет, адвокат будет ему назначен...

После этого его взяли за плечи и подняли на ноги.

Это был парень лет двадцати двух - двадцати пяти. Грязная желтая рубашка прилипала к его мокрой от пота спине. Лицо арестованного сильно затекло, под почти черными глазам!! круглилась синева. Он испуганно глядел вокруг, по явно не понимал, что с ним делают, - глаза его все время были как бы направлены внутрь себя, как это бывает у кататоников. Когда его о чем-то спрашивали, он отвечал без слов - утвердительно кивал или же, напротив, отрицающе качал головой. И при этом он постоянно шумно сглатывал слюну и оглядывался.

Сначала Малдеру показалось, что у парня что-то с шеей - оглядываясь по сторонам, он постоянно наклонял голову налево, так что Малдер и Скаллп видели большей частью его макушку. Малдер отошел чуть правее, и парень почти сразу взглянул ему в лицо. Потом в глазах его мелькнул испуг, и он судорожно склонил голову к левому плечу, стрельнув перед этим взглядом чуть левей. Ноздри его затрепетали, и Малдер заметил, что задержанный непроизвольно облизнул губы.

Малдер нахмурился. Парень вел себя точь-в-точь как испуганный щенок. Казалось, он весь состоял из нервов, и любое прикосновение могло причинить ему боль. Но страх его был каким-то избирательным...

Парень почему-то смертельно боялся ВЗГЛЯНУТЬ на Скалли.

Балтимор

Региональное отделение ФБР

Пятый день

21:20

Скалли, Коултон, Черутти и Малдер, успевший сбегать в пансионат и сменить спортивный костюм на строгую тройку, сидели в небольшой комнатке, отделенной от полиграф-лаборатории большим стеклом - естественно, со стороны лаборатории стекло было непрозрачным, - и наблюдали за тем, как арестованный проходил проверку на детекторе лжи. Эксперт Джил Уэббер задавала вопросы, сверяясь со списком, и отмечала на выползающей из полиграфа ленте номера вопросов.

- Вас зовут Юджин Виктор Тумс?

- Да...

- Вы живете в штате Мэрилэнд?

- Да...

- Вы сотрудник муниципальной городской комиссии Балтимора по контролю над домашними животными?

- Да...

- Вы намерены лгать, отвечая на каждый мой вопрос?

- Нет...

Юджин отвечал автоматически, глаза у него по-прежнему были как у кататоника. Его ответы передавались в комнату наблюдателей по трансляции, и, судя но отсутствию интонаций, он действительно был немногим эмоциональнее кататоника.

- Вы учились в колледже?

- Да.

- Вы учились в медицинском училище?

- Нет.

- Вы когда-нибудь удаляли печень у человека?

- Нет...

- Вы когда-нибудь убивали живое существо?

- Да...

- Вы когда-нибудь убивали человека? Едва заметная пауза.

- Нет...

- Вы когда-нибудь были в кабинете Родэрика Ашера?

- Нет...

- Это вы убили Родэрика Ашера?

- Нет...

- Ваш возраст больше ста лет?

- Нет...

- А это что за вопрос? - Черутти поднял бровь.

- На включении этого вопроса в список настоял я, - спокойно сказал Малдер. - Этого и нескольких других.

Черутти взглянул на Коултона. Тот пожал плечами.

- Вы были когда-нибудь в Полхеттен Милл? - Джил сделала очередную отметку на ленте.

- Да...

- Вы были там в тысяча девятьсот тридцать третьем году?

- Бред, - не выдержал Коултон.

- Нет... - ответ Юджина был по-прежнему совершенно неэмоциональным.

- Вы опасаетесь, что не пройдете тест?

- Нет... - Юджин вдруг качнул головой. - Да...

- Почему?

- Я боюсь...

Джил разложила на столе широкую ленту полиграфа.

- Отчет будет через час, - сказала она. Но по ключевым вопросам я смогу сделать выводы уже сейчас. Он не лгал, когда говорил, что не убивал Ашера. Он не лгал, когда говорил, что нс был у него в кабинете. Я полагаю, здесь все ясно. Вот, можете убедиться.

- Да я вам верю, - сказал Коултон.

- Дайте-ка мне... - сказал Малдер, взял ленту, уволок ее на отдельный стол, вытащил карандаш и принялся сверять номера на графике со списком вопросов.

В дверь лаборатории заглянул Харт.

- Шеф, - сказал он, - я созвонился с охранниками здания - они говорят, что действительно вызывали человека посмотреть, что это смердит в вентиляции. Правда, он так и не появился.

- Конечно, не появился, - сказал Коултон. - Потому что его арестовали паши коллеги из Вашингтона.

- Ну-с, я думаю, все понятно, - сказал Черутти. - Парня придется отпустить...

- Почему? - возмутилась Скалли. - Он влез в вентиляцию, не предупредив охрану, и именно тогда, когда мы ждали чего-то подобного! Да что он делал там так поздно, рабочий день часа три как закончился!

- Дэйна, он прошел детектор, - сказал Коултон. - Он чист.

- Не прошел, - бросил реплику из-за своего стола Малдер. - Смотрите, у него была выраженная реакция на вопросы двенадцать и четырнадцать энцефалограмма и пульсограмма дают мощные всплески...

- А, - сказал насмешливо Коултон. - Это вопросы по поводу возраста? Не удивляюсь, что Тумс среагировал на них. Если бы мне задали такие вопросы на полиграф-тесте, я бы тоже вряд ли остался равнодушен... Оставьте, Призрак, вы же прекрасно понимаете, что парень здесь ни при чем.

- Я думаю иначе, - возразил Малдер. - Он соврал, когда отвечал на вопрос о тридцать третьем годе. В тридцать третьем в Полхеттен Милл произошли два убийства, которые не были раскрыты...

- Малдер, - терпеливо сказал Черутти. - Я знаю, что вы отличный специалист, но сейчас вас занесло. Этот парень никак не мог иметь отношение к тем убийствам, его тогда и в проекте не было... - он повернулся к Коултопу. - Отпустите его.

- Да, сэр.

- А вас, агент Скалли, я хочу поблагодарить за участие в операции. Не ваша вина, что она не принесла результатов. Всего хорошего, - Черутти слегка поклонился и вышел из лаборатории.