- Похоже, у нас получается ничья, - заявил единорог. - Сыграем ещё партию?

- Ладно, только не на судьбу человечества.

- Естественно. Я уже давно выбросил эти мысли из головы. Мне тут не приглянулось, и я решил, что не хочу здесь жить. Потому что у меня высокие требования. Только вот этот бар мне нравится. - Тлингель отвернулся, когда вслед за новым порывом ветра послышались какие-то голоса. - А это ещё что такое?

- Понятия не имею, - ответил Мартин, вставая. Двери распахнулись, и в бар вошел золотой грифон.

- Мартин! - воскликнул он, - Пива! Пива!

- Э-э-э... Тлингель, это Раэль, и... и... Вслед за первым вошли ещё трое грифонов, а за ними Гренд и три сасквоча.

- А это - Гренд, - неохотно представил приятеля Мартин. - Остальных не знаю.

Узрев единорога, все остановились.

- Тлингель, - сказал один из сасквочей, - я думал, ты все ещё в Стране Утренней Зари.

- В некотором смысле я и сейчас там. Мартин, а как это тебе удалось познакомиться с моими земляками?

- Ну... э-э-э... Гренд - мой шахматный тренер.

- Ага! Кажется, начинаю понимать.

- Я не уверен, что ты и в самом деле понял. Однако давайтё-ка я вас угощу.

Мартин включил музыкальный компьютер и принес всем по кружке пива.

- Как вам удалось найти это место? - спросил он Гренда, разнося пиво. - И как вы, вообще, сюда попали?

- Ну... - казалось, Гренд смутился. - Раэль последовал за тобой.

- За самолетом?

- Грифоны летают с невероятной скоростью.

- Понятно...

- Так получилось... Он рассказал своим и моим родственникам о тебе и пиве. Грифоны были решительно настроены тебя навестить. Ну вот, тогда мы посчитали, что следует составить им компанию... Чтобы они не устроили тут какого-нибудь безобразия. Грифоны и привезли нас сюда.

- Ясно... Интересно...

- Теперь я понимаю, почему ты играл похоже на единорога - в той партии, где мы смотрели варианты.

- Э-э-э... да.

Мартин отвернулся и направился в конец бара.

- Устраивайтесь поудобнее, ребята, - пригласил он. - Я хочу сделать небольшое заявление. Тлингель, в одну из наших предыдущих встреч ты обронил несколько замечаний относительно возможных экологических и иных катастроф. Кроме того, у тебя, кажется, были идеи по поводу того, как избежать некоторых из них.

- Припоминаю, - отозвался единорог.

- Я передал твои предложения одному своему высокопоставленному приятелю в Вашингтоне - когда-то мы вместе ходили в шахматный клуб. И признался ему, что придумал все это не сам.

- Надеюсь.

- Тогда он предложил мне создать мозговой центр. И обещал позаботиться о том, чтобы нам за это платили.

- Вообще-то я не собирался спасать ваш мир, - проворчал Тлингель.

- Да, но ты очень помог. А Гренд сказал мне, что грифоны, хотя их словарь несколько ограничен, прекрасно разбираются в экологии.

- Вероятно, так оно и есть.

- Раз уж они унаследовали часть Земли, в их интересах помочь её сохранять. Коль скоро мы здесь все собрались, мне не нужно будет тратить время на дорогу; предлагаю прямо сейчас выбрать место встречи - ну, например, этот бар, раз в месяц. На наших совещаниях вы будете делиться со мной своими уникальными идеями. Я думаю, вы знаете о вымерших видах больше, чем кто-нибудь другой в мире.

- Конечно, - сразу согласился Гренд, - стоит пригласить ещё и йети. Если хочешь, я могу это сделать. Скажи, - добавил он, указывая на рояль, то, что доносится из этой большой коробки, называется музыкой?

- Да.

- Мне нравится. Если мы и в самом деле создадим этот мозговой центр, у тебя будет достаточно денег, чтобы содержать это местечко?

- Я смогу купить целый город. Гренд произнес несколько гортанных фраз, грифоны что-то возбужденно прокричали в ответ.

- Считай, у тебя уже есть мозговой центр, - заявил он. - Они хотят ещё пива.

Мартин повернулся к Тлингелю:

- Ты ведь первый обратил внимание на наши проблемы. Что скажешь?

- Будет любопытно, - сказал он, - заглядывать сюда время от времени. А потом добавил: - Вот так и спасают миры. Кажется, ты хотел сыграть ещё одну партию?

- Я ведь теперь ничего не теряю?

Гренд взял на себя обязанности хозяина бара, а Тлингель и Мартин вернулись к столику. Мартин обыграл единорога за тридцать один ход, а потом коснулся его рога. Клавиши рояля опускались и поднимались. Крошечные сфинксы с жужжанием проносились по бару и лакали из лужиц пролитое пиво.

О самой партии. Она игралась в 1901 году в Мюнхене. Халприн против Пиллсбери. Пиллсбери был более сильным игроком. В том турнире он обыграл несколько хороших шахматистов и ему осталось сыграть только одну партию против Халприна, довольно слабого игрока. Однако два других участника турнира, которые совсем немного отставали от Пиллсбери в борьбе за первый приз, решили преподать ему урок. В ночь перед партией они пришли к Халприну и рассказали ему все, что им удалось узнать о стиле игры Пиллсбери. На следующий день Пиллсбери столкнулся с гораздо лучше подготовленным противником, чем он предполагал. Он понял это только в самый последний момент. Остальные были страшно довольны и уже начали ликовать. Но Пиллсбери все-таки их удивил, и хотя его застали врасплох, он сумел добиться ничьей. В конце концов, он ведь был превосходным игроком, Мартин выступал здесь в роли Халприна, а Тлингель - в роли Пиллсбери. Только вот Мартина нельзя назвать слабым игроком. Он просто нервничал во время первой партии. А кто на его месте был бы спокоен?