Игнорируя мой вопрос:
— Нам сказали, что он скрыл эту информацию от своей жены в Гарфилде, потому что его заставили поверить, что он с кем-то встретится.
— На свадьбе?
— Информатор сказал, что у него сложилось впечатление, что мистер Вейр встречался с женщиной, возможно, для того, чтобы завести роман, которая также была приглашена на свадьбу, – объясняет Делани.
Я качаю головой, изображая замешательство.
— Я ничего об этом не знаю. На свадьбе было несколько женщин, но я не могу сказать вам, с какой из них он встречался.
— Он тайно общался с этим человеком в течение нескольких недель до этого, – добавляет Делани, постепенно снимая все слои.
— Хорошо.
— Мы обыскали его компьютер и нашли электронные письма между ним и этой женщиной по имени Ева Тремейн. Это имя вам знакомо?
— Нет.
— Ее тоже не было в списке гостей, – добавляет он, делая еще одно небольшое открытие.
Похоже, полиция Гарфилда выполнила свою домашнюю работу. Интересно, заметили ли они также, что Ева была пятнадцатилетней девочкой, или, если быть точным, Ева - вымышленный персонаж, которого мы придумали, чтобы заманить его сюда, и, как пчелы на гребаный мед, он набросился на это. Мы использовали искусственный интеллект для создания фотографий Евы, которая сказала Вейру, что собирается на свадьбу со своими родителями и ей не терпится встретиться с ним в лесу ранним утром.
Тупой ублюдок попался на крючок, леску и грузило. Полиция никогда не узнает, где мы спрятали тело. На самом деле, после того, как крысы и койот попробуют это сделать, не останется ДНК, чтобы идентифицировать его.
— Я полагаю, что ваш отец несколько лет назад взял единоличную опеку над Лейном, – заявляет Делани.
— Верно. В то время мне было всего одиннадцать или двенадцать, и я мало что помню.
Еще одна ложь. Я помню все. Я помню, как видел Лейни, лежащего на животе в своей спальне здесь, в доме, потому что его спина была окровавлена и кровоточила от избиений, которые были такими жестокими, что кожа слезала с костей. Я не забуду этого до самой смерти.
Я также не забуду, как Роберт заявил о своей воле, чтобы Лейн навсегда закрыл дверь для своей мамы и отчима. Несмотря на все его недостатки и темные тайны, я все еще горжусь Робертом за то, что он спас Лейна и привел его в наш дом, где ему самое место.
Делани кивает и смотрит на другого офицера, лоб которого блестит от пота.
— Нам сказали, что Роберт в своей квартире в городе.
— Правильно.
— Хорошо. На этом мы заканчиваем допрос, и не могли бы вы прислать своего брата Далзелла.
Я встаю, чтобы уйти, и Делани показывает мне свою ладонь, чтобы остановить меня.
— Еще кое-что... – говорит он. - возможно, нам понадобится поговорить с вами в будущем.
— Конечно.
Я нахожу Даза сидящим за барной стойкой для завтрака, склонившись над тарелкой с бутербродами, к которым он едва притронулся, пока Ви у раковины очищает кукурузу от листьев.
— Твоя очередь, – говорю я ему. — Где Ди?
— Не знаю.
— Вы, мальчики, останетесь на ужин?
— Звучит заманчиво, – отвечаю я, хватая один из сэндвичей Даза и запихивая его себе в рот. — Индейка, пальчики оближешь.
Ви смотрит, как Даз выходит из комнаты, прежде чем сказать:
— Даз нездоров?
— Почему ты спрашиваешь?
Она кладет руку, смоченную в кукурузном шелке, на свое округлое бедро.
— Этот мальчик обычно вдыхает свою еду.
— Не, с ним все в порядке, за исключением того, что его машину разбили Леру, так что он очень зол из-за этого.
Ноздри раздуваются, руки складываются на ее пышной груди, и я знаю, что она собирается отругать меня за то, чего я еще не сделал. Ви может читать меня как книгу. Она знает, что мы не можем удержаться от того, чтобы отомстить этим ублюдкам.
— Вы, мальчики, держите носы чистыми, слышите? – рычит она.
— О чем ты говоришь? – отвечаю я, указывая на свое лицо. — Мы святые.
— Конечно, вы, – шипит она, отворачиваясь как раз в тот момент, когда улыбка гордой мамочки скользит по ее розовому пухлому лицу.