Официальная встреча состоялась за мусорными баками в самом помойном районе Ла-Паса. Мусорные баки были скорее символом – ржавые и старые, они давно утеряли свое утилитарное назначение, их не вывозили года два и в ближайшие годы вывозить не собирались. Сначала они служили жильем для крыс, но потом тех вытеснили люди.

Район был из тех, на которые не претендовали даже уличные банды. Здесь жили полностью опустившиеся бродяги, и для тех, кто прячется и от закона, и от бандитов, здесь было бы очень неплохо, если бы не было так противно.

Договаривающиеся стороны расположились за мусорным баком. Духота сегодня в городе спала и повеяло прохладой.

На человеке было вытертое манто, присмотревшись, можно было заметить остатки меха норки. Возможно, когда-то оно ниспадало с полуобнаженных женских плеч, его мех ласкал ожерелья из бриллиантов и рубинов. Теперь оно укрывало худое, пропахшее всеми видами зловоний тело.

Сколопендру можно было дать тридцать лет. А можно было и восемьдесят. У человека, находящегося в таком состоянии запущенности, возраст определить становится задачей сложной. Он сидел, обхватив обеими руками потертый старый саквояж, который вместе с манто составлял все его скудное состояние.

– Куришь? – спросил Филатов, протягивая Сколопендру пачку с дорогими сигаретами, которые не могли позволить себе даже высокооплачиваемые служащие государственных органов и фирм.

– Нет, – покачал головой Сколопендр. – Никотин вреден для здоровья.

– Ага, – кивнул Филатов и насмешливо переглянулся с Сомовым – мол, врач, это по твоей части.

– Тебе нужны деньги? Пятьсот песо, – сказал разведчик.

Сколопендр испуганно затряс руками:

– Нет, только не это! Я не проживу здесь и часа с такими деньгами. Мне не нужны деньги!

– Он помешался от счастья, – сказал Колючка, протягивая руку за сигаретой. – Дайте деньги мне. Филатов кивнул и осведомился:

– Ты расскажешь о чумной зоне?

– Расскажу… Мне никто не верит. А я был там.

Госпитальер прикрыл глаза. Он пытался войти в ритм с этим человеком, уловить, говорит ли он правду, не бредит ли, нормален ли его рассудок. Раньше это часто получалось.

– Они не устраивают охоту в городе, – Сколопендр поежился и стряхнул пылинку со своего манто. – Они охотятся в провинции, но тут, видимо, подоспели очень большие клиенты-туристы, которые хотели охотиться именно в Ла-Пасе. И власти прошли им навстречу.

– И охотники пришли в трущобы? – спросил Филатов.

– Точно. Они били нас с машин и с окон домов. Они загоняли нас служебными пумами. Сколько тогда погибло? Я лично знал четверых. Но погибло больше двадцати человек. Может, даже полсотни. Это были очень богатые клиенты.

– Но ты выжил?

– Я выжил. Я нашел проход. Я скрывался. И я очутился там.

– В Чумном районе?

– Да…

– Что ты там видел?

– Дома. Людей. Странные машины. Странные дворцы… Там чисто. Там хорошо. Они чувствуют себя там прекрасно… Там призраки. Там много призраков.

Колючка заерзал и напустил на лицо выражение – мол, я предупреждал, что он немного не в себе.

– Кто там живет? – спросил разведчик.

– Люди в черном… Они сильные. Я знаю, где скрыта сила. Там большая сила.

Госпитальер зажмурился. Что-то смущало его в Сколопендре. И вдруг он понял – что именно. Бродяга был полуоткрытым сенсом. Его экстрасенсорные способности не расцвели во всей полноте, он не владел ими сознательно, но интуитивно он ощущал веяния сил.

– Что за сила? – спросил госпитальер.

– Я не знаю. Силу излучают люди… Там много странного. Люди-призраки. Дома-призраки.

– Дома-призраки?

– Да. Касаешься стены и проходишь внутрь. Там мокро, темно. Противно. И не видно ничего.

– Ну это ты заговариваешься, дружище, – улыбнулся Колючка.

Жестом Филатов приказал ему помолчать.

Эта часть рассказа была абсолютно достоверна. Сколопендр довольно точно изложил чувства человека, попавшего внутрь СТ-проекции.

– Много там домов-призраков?

– Много. Очень много.

– Полрайона – маскировано, – произнес по-русски Филатов. – Они окопались там крепко.

– Он говорит правду. Он психически почти здоров, – сказал госпитальер.

– Что там еще? – обратился к Сколопендру Филатов.

– Большой дом. От него веет холодом… Я слышал оттуда стоны.

– Крики?

– Стоны. Не ушами. Душой. Там собраны десятки скорбящих душ.

Сколопендр начал истово креститься. Колючка не выдержал и перекрестился вместе с ним. Даже последний бродяга, проклявший мир и проклятый в нем, был в Ла-Пасе фанатичным католиком.

– Еще небольшая процедура, – Сомов сел напротив Сколопендра. Бродяга испуганно дернулся, но госпитальер дружески положил ему руку на плечо. – Не бойся. Так надо. Теплота. Твои веки тяжелеют.

Колючка, крестясь, изумленно смотрел, как Сомов ввел Сколопендра в гипнотическое состояние. Под гипнозом из него высосали всю информацию, которую тот вынес из чумной зоны, а также о проходе туда.

После часа работы Сомов вернул Сколопендра в нормальное состояние.

– Мы все равно заблудимся там, – сказал Сомов. – Там есть какой-то центр, от чего все и идет. На такой территории его не найти.

– Сколопендр не прост. Слишком научно объясняется. Особенно касательно вопросов геологических пород, отложений, – Филатов повернулся к Сколопендру. – Кем ты был до того, как попал на улицу?

– Я?.. Я был… Очень давно… Я был профессором, – он с трудом выговорил это слово.

– Преподавал?

– Университет. Геология.

– Я так и знал, что с ним что-то не в порядке! – воскликнул Колючка. – Но тут он врет! Как же – профессор.

– Я не вру, – в глазах Сколопендра вдруг появились слезы. – Это мое прошлое. Оно только мое.

– Максимум, драил туалеты в университете, – махнул рукой Колючка.

– Нет, неправда! – упрямо воскликнул Сколопендр. Он неожиданно открыл саквояж и начал вытаскивать тетради, книги.

– Вот. Тут мое имя. Я был тогда таким. Но такой я был никому не нужен. И я стал тем, кто есть. Здесь не нужны такие, как я, – всхлипнул Сколопендр, и из его рук выпала книга.

– Сборник геологических карт! – радостно воскликнул Сомов, беря книгу.

Сколопендр быстро потянулся к ней, но госпитальер успокоительно произнес:

– Я только посмотрю. Я сейчас же отдам.

Он пролистнул книгу. И ликующе ткнул пальцем в геологическую карту Ла-Паса, которую изъяли из всех библиотек.

– Вот она!

– Что ты тут видишь удивительного? – спросил озадаченно Филатов.

– Я знаю теперь аномальную точку.

– Здесь же ничего нет.

– Посмотри. Это место уникально в своем роде. В этой точке сходятся два геологических разлома. А еще имеется подводное озеро. Это место просто не может не быть центром аномалии. Все чудеса происходят именно в точках пересечения геологических разломов.

– Уже кое-что, – кивнул Филатов. – Пора на штурм…

***

Динозавр и Пенелопа оказались в незавидном положении. В какой-то мере в еще худшем, чем московитяне. У них было немножко денег и не было компьютпроникателя, способного взламывать банкоматы – все пропало. Зато было оружие. И цель. С деньгами вопрос решился просто. Динозавр из разрядника пробил замок в банковской машине и вытряхнул оттуда полмешка денег. Сработал быстро, никто не успел ничего предпринять.

Самое противное – на аризонцев была объявлена охота. Такая же, как на московитян.

Их лица тоже показывали по СТ-видению. Полиция, бандиты, армия – все были сориентированы на поиск, все жаждали получить награды.

Аризонцы по крупицам собирали сведения о географии и нравах местных трущоб. Им тоже пришлось схлестнуться с бандами. После пары потасовок, когда трущобные «крысы» понимали, что перед ними дичь, на которую объявлена всеобщая охота и за которую дают награду, у аризонцев сильно сократилось количество боеприпасов, а в городе поуменьшилось количество бандитов.