Глава 16
Лысый громко вскрикнул и упал лицом на землю, и зомби отреагировал на звук удара. Даже если у него не было глаз, можно было определить, что зомби проснулся.
Вук.
Монстр оторвался от дерева и упал.
- С-спаси меня, помоги!
Лысая голова потерял силу в ногах и не могл нормально встать. Тем не менее, он не мог умереть, ему нужно было спасаться. Он даже не мог понять, где находится бункер, поэтому просто бежал наугад. И тут он услышал голос Тхэ Ючжона.
- Сюда!
Ючжон стоял у входа в туннель, который вел к бункеру. Лысый быстро побежал в сторону Тхэ Ючжона и, едва добежав до него, спрятался за его спиной.
- Эй, сделайте что-нибудь с этим монстром!- орал он, толкая Ючжона в спину.
- Ах!
Тхэ Ючжон был растерянности, что события происходят так быстро. В таком темпе он рисковал столкнуться лоб в лоб с бегущим зомби.
Он инстинктивно вытянул руку. Сигнал прекратить приближение, но монстр никак не мог уловить этот сигнал. Наоборот, словно целясь в эту руку, он бросился на него.
- Хррррррр
В этот момент рыло зомби оказалось прямо перед его рукой. Внезапно, его отбросило назад, а когда он посмотрел, что происходит, Ючжун оказался в объятиях Вонхёка, и ему показалось, что его руки поглощают его.
- Вот ублюдок!- раздался голос Вонхёка над ухом Тхэ Ючжона. Он злобно выругался, а затем затолкал в рот зомби камень размером с кулак. БУМ! Камень с громким стуком раздробил ему зубы. Тот задрожал и забился в конвульсиях.
Даже в этот момент рука Вонхёка, державшая камень, как будто находилась во рту зомби, поэтому Тхэ Ючжон испугался. В такой ситуации Вонхёка могли укусить за руку, если он ошибется.
- Хённим! Это опасно. Убери руки!
Вонхюк свободной рукой подхватил Тхэ Ючжона, спрятал его за спину и продолжил движение вперед. Зомби, подталкиваемый силой Вонхёка, попятился назад, оказавшись беспомощным.
Бум! Зомби ударился головой о дерево и остался неподвижен. Вонхёк осторожно вынул руку изо рта, а Тхэ Ючжон быстро подошел , чтоб осмотреть её.
- Меня не укусили, я в порядке.
- Ага... Все в порядке, успокойся. А вот ты,- Вонхёк указал на лысого мужчину, который дрожал от ужаса.
- Я... Ты со мной разговариваешь?
- Да, с тобой. Ты толкнул Отца, когда на тебя напал зомби, чтобы убрать его с дороги, так ведь?
- О, это... это все, это потому, что я так спешил, я не хотел, и это...
- Хорошо, давайте предположим, что предыдущее действие было случайностью, тогда почему ты сейчас здесь? Почему ты один возле бункера в шесть утра?
Лысый потерял дар речи.
- Я... я никогда не думал об этом... Я не думал, я ничего не сделал...! Это недоразумение, да, недоразумение.
Вонхёк рассмеялся, глядя на лысую голову, которая тряслась, как осина. Он опустился на корточки и подобрал валявшееся на земле шило.
- Так почему ты болтаешься возле нашего грузовика с этим?
- Ты, наверное, хотел сломать грузовик, ты же с трех утра тут ошиваешься, хорошо, что я тебя услышал.
Вонхёк вздохнул и хрустнул костяшками пальцев. Лысый мужчина сложил руки вместе и взмолился.
- Простите меня, я был очень неправ! Я приму любое наказание, но, пожалуйста, простите меня.
- Кстати... ты...
- Да?
- Думаю, тебе стоит оглянуться.
Лысоголовый парень оглянулся, и неожиданно прямо за его спиной оказался зомби в костюме офисного работника, висящий, как обезьяна, с открытым ртом.
Вонхёк схватил Тхэ Ючжона за запястье и побежал к бункеру.
- Хённим.
- Уже рассвело, поторопитесь.
Позади них поднималось солнце. Тхэ Ючжон и Вонхёк вошли в туннель, чтобы не дать зомби, которых они могли видеть на деревьях и телефонном столбе, проснуться одному за другим, и как только они открыли замок и вошли в бункер, Вонхёк споткнулся, держась за голову.
Тхэ Ючжон, обеспокоенный, усадил его на ступеньки.
- Тогда что?
- ...Что?
Вонхёк нахмурился и указал на свою голову.
- ...
Вонхёк дрожал, как человек, получивший серьезную травму, и Ючжон засомневался. У тебя действительно болит голова? Как ни посмотри, это похоже на шутку. Однако Вонхёк попросил его потрогать голову с жалостливым выражением лица... Это совсем не соответствовало его суровому виду, к тому же, Ючжон не мог найти повода отказать, поэтому положил руку на лоб Вонхёка.
- Ах, я буду жить!- воскликнул Вонхёк, его выражение лица было совершенно спокойным. Он почувствовал, как жгучая боль мгновенно исчезла.
Тхэ Ючжон не мог понять Вонхёка. Сейчас ситуация была слишком опасной. Можно было притвориться, что ничего не знаешь, но он…
- Что? Отец, мне очень грустно из-за слов, которые ты мне только что сказал. Это правда, что ты можешь помочь мне найти доктора Чжана, но я спас тебя не для этого.
-Потому что ты красивый.
Вонхёк бросил на него обиженный взгляд
-Сколько бы я тебе ни говорил, ты не понимаешь. Хочешь и дальше притворяться, что не знаешь? Вонхёк добавил еще несколько слов, и Ючжон рассмеялся от нелепости происходящего. И тут, сквозь смех, пробились горячие эмоции. Уголки глаз Тхэ Ючжона покраснели, а губы задрожали.
Кто-то защищал меня. Кто-то готов был пострадать ради меня, и поэтому он встал между нами и преградил путь.
- Нет.
- Ты говоришь, что нет, но разве твои глаза не красные?
- Нет, абсолютно нет.
Пожав плечами, он убрал руку со лба и игриво потрепал Вонхёка по волосам, слегка посмеиваясь. Вонхёк посмотрел на Тхэ Ючжона с некоторым упреком за то, что тот не был искренним.
Прошло несколько дней, и после исчезновения лысой головы в бункере стало спокойно. Однако люди уже начали уставать от долгого ожидания эвакуации.
- Бабушка, ешь кашу.
- Вы также можете накормить ею своего внука Просто добавьте в порошок холодной воды и хорошо размешайте.
- Мы живем только благодаря тебе, Отец, спасибо тебе.
Старушка тепло взяла Тхэ Ючжона за руку. Глядя на её иссохшие руки, он чуть было не вздохнул от жалости, но тут увидел взгляд мальчика, прижавшегося к бабушкиной талии.
- Я же просила тебя не спрашивать об этом. Сколько раз бабушка говорила тебе, что мы можем пойти гулять, когда придет время?
За невинный вопрос ребенка бабушка отругала внука. Тхэ Ючжуну нечего было сказать, но, несколько раз мысленно подобрав слова, он ответил.
- Когда придет время уходить, дверь откроется. Не волнуйся и жди.
- Когда это будет?
- Честно говоря, я тоже не знаю. Но если ты будешь терпеливо ждать, она обязательно откроется. Я уверен.
Ноеву ковчегу казалось, что он вечно блуждает по морю, но в конце концов он достиг суши. Гнев Бога, уничтожившего мир, закончился, и дождь, пролившийся на всю землю, наконец прекратился.
Ючжон указал на игрушечный меч, который мальчик крепко сжимал в руках. Как будто это было что-то дорогое, он повсюду носил меч с собой в бункере, хотя наконечник был сломан и на нем, то тут, то там виднелись царапины. Единственная и самая ценная вещь, которую он смог принести из своего первоначального мира.
- Итак, давайте еще немного потерпим и внимательно прислушаемся к словам бабушки. Понятно?
Мальчик невинно рассмеялся. Тхэ Ючжон погладил его по волосам и посмотрел на толпу.
Теперь, когда понятие "группа" исчезло, люди свободно ели по три человека. Протестов против еды, которая доставалась всем поровну,не было.
Тхэ Ючжон вытер пот со лба тыльной стороной ладони и попытался расставить коробки с едой, но внутри оказалось пусто. Кто-то ошибся в подсчетах, и каша, которую он только что отдал старухе и ребенку, оказалась последней.
- Мне нечего есть...
Ну что ж, я не могу вернуть то, что уже отдал. Когда он открыл следующую коробку и достал еду, его мучила совесть.
Пока Тхэ Ючжон был в затруднительном положении, кто-то внезапно появился позади него. Оглянувшись, он увидел Вонхёка.
- Хённим
Вонхёк взял Тхэ Ючжона за запястье и повел его в комнату рядом со складом. Это было маленькое темное помещение, в котором люди не ложились и не спали.
- Почему мы вдруг оказались в этом месте...?
- Садись.
Ючжон заглянул в темную комнату и был потрясен. На полу было расстелено чистое одеяло, а на нем были разложены хлеб, каша и бутылка минеральной воды.