ГЛАВА 57
Саванна
Я снова падаю на одеяло, когда Кинг заходит в ванную.
Я задыхаюсь, как будто только что бежала, спасая свою жизнь, в чем у меня уже есть некоторый опыт. Но это…
Дрожь, но не от холода, пробегает по моей коже.
Возможно, это связано с интенсивностью самого мужчины или с интенсивностью всех наших сексуальных взаимодействий, но между нами что-то формируется.
И наша связь, возможно, началась с травмы, но сейчас мы так не чувствуем.
Кинг возвращается в комнату, держа в руках мокрую тряпку.
Полностью обессиленная, я позволила ему убрать с меня весь беспорядок, не предложив никакой помощи.
Вместо этого я поднимаю руку и смотрю на огромное кольцо.
"Оно тебе нравится?"
Его вопрос настолько абсурден, что я смеюсь.
Он прекращает свою работу, и я поднимаю взгляд и вижу, что он хмурится.
«Мне нравится?» Повернув руку так, чтобы он мог видеть кольцо, я приподнимаю брови. «Мы смотрим на одно и то же кольцо? Потому что эта вещь великолепна. Это совершенно нелепо, но это великолепно».
«Рад, что ты так думаешь. Оно никогда не покинет твой палец».
Ах да, вот он, придурок.
«Муж», — медленно произношу я имя, чтобы успокоить его. «Эта штука, наверное, стоит больше, чем мой фургон. Когда он был новым», — уточняю я, поскольку цена, которую я получила за свой фургон у того подозрительного дилера несколько дней назад, не окупила бы даже платиновое кольцо, к которому прикреплены бриллианты.
«Ну и что?» Кинг даже не делает вид, что кольцо не было безумно дорогим.
«Так что я сниму его, пока буду рисовать». Я повышаю голос на последних трех словах, чтобы заглушить его немедленную жалобу. «Ты можешь использовать свои кучи денег, чтобы поставить сейф в моей студии, прямо рядом с дверью, а потом я смогу надевать его снова каждый вечер, когда закончу».
У меня такое чувство, будто я торгуюсь с ребенком, но, должно быть, это срабатывает, потому что он опускает подбородок.
Ну, раз уж я на волне…
«Мне также нужен способ слушать музыку, пока я рисую. У меня есть наушники, но с тех пор, как ты забрал мой телефон, мне не с чем их синхронизировать».
Он еще раз проводит тканью по моей груди: «Я принесу ее тебе завтра».
Я не знаю, что это , но решаю не спрашивать и просто воспринимаю это как победу.
Кинг подходит к стене окон и задергивает шторы.
«Что ты делаешь?» — спрашиваю я.
«Мы пойдем спать», — говорит он так, словно я уже согласилась.
Но когда он стягивает одеяло, я встаю со своего места у подножия кровати и забираюсь на матрас. Вздремнуть — звучит как-то мило.
Я жду, пока он разденется до боксеров, а затем присоединится ко мне под одеялом.
Я устраиваюсь у него на груди, кладу левую руку ему на живот и смотрю, как сверкают бриллианты даже в тусклом свете.
«Ты моя жена, Саванна. И это никогда не изменится». Его слова грохочут у меня над ухом. «Но я не буду трахать тебя снова, пока ты не попросишь меня об этом».