ГЛАВА 23
БЛЕЙК
Стол, за которым я сижу, принадлежит Питу Уайли, руководителю проекта Handy Heroes. Его сын, Джейк, учился в одном классе со мной в средней школе. У него были ярко-рыжие волосы, кривые передние зубы и ярко-синий рюкзак, который однажды кто-то у него украл.
Угадайте, кого обвинили в этом?
Да, меня.
Кто-то опустошил его рюкзак, забрал ручки и тетради и засунул пустой рюкзак в мой шкафчик. Он выпал, как только я открыла шкафчик на перемене. Я до сих пор вижу разъяренное лицо Джейка, когда он набросился на меня и назвал грязной воровкой на глазах у, казалось, всей школы.
Никто не поверил мне, когда я сказала, что это была не я. До этого момента я не нарушила ни одного правила, но все словно ждали, когда я провинюсь, и в тот день их желание исполнилось.
Я была уверена, что мама заберет меня, когда позвонит директор, но она позвонила, когда рядом был папа, и он приехал вместо меня. Я слышала рев его мотоцикла с того места, где ждала у кабинета директора. Секретарша окинула меня грязным взглядом и пробормотала что-то о том, что яблоко от яблони недалеко падает.
Ее слова были острым жалом прямо в грудь.
На столе Пита стоит состаренная фотография Джейка в рамке. Когда Джуди встает, чтобы взять себе еще одну чашку кофе, я переворачиваю ее лицевой стороной вниз.
— Как продвигается дело? — спрашивает она, возвращаясь с кружкой в руках. — У тебя есть какие-нибудь вопросы?
— Все хорошо. Просто жду, когда откроется этот файл. — Я показываю на экран. — Должно быть, он большой, раз занимает много времени.
Джуди смотрит на монитор. — О да. Такое иногда случается. Просто следи за тем, чтобы не выходить из системы, пока она делает свое дело, иначе компьютер может зависнуть.
— Понятно.
Она улыбается мне и перелистывает стопку документов, которые я распечатала и тщательно промаркировала за последние несколько часов.
— Ты быстро учишься. Ты когда-нибудь думала о том, чем захочешь заняться после того, как устанешь работать в Frostbite? Ты ведь там уже давно, не так ли?
— Почти четыре года.
Мы с Бреттом начали встречаться, когда я проработала около года. Поначалу было странно встречаться с боссом, но потом я привыкла. На самом деле я считала, что это здорово, что мы видимся каждый день.
Мне следовало бы потратить больше времени на то, чтобы подумать о том, какие негативные последствия может иметь такое соглашение, если между нами что-то пойдет не так.
Власть, которую Бретт до сих пор имеет надо мной, сводит меня с ума. Это нелепо, что он может решить не давать мне зарабатывать деньги, и я ничего не могу с этим поделать.
В каком-то смысле я рада, что Роуэн потащил меня с собой на работу сегодня утром. Не то чтобы я когда-нибудь призналась в этом. Он был грубым и властным, когда заявил, что не уйдет без меня. Но по крайней мере теперь, когда я здесь, я могу быть полезной. Лучше иметь какое-то занятие, чем сидеть дома и ничего не делать.
Каждый раз, когда я вспоминаю, как он сказал: "Я не смогу сосредоточиться на работе, если буду волноваться за тебя, Солнышко", у меня в животе все трепещет.
Беспокоится обо мне? Я думала, что есть большая вероятность того, что он вышвырнет меня на улицу, когда узнает о дяде Лайле. Вместо этого он беспокоится обо мне.
Это... мило.
— Что ж, продолжай в том же духе, — с улыбкой говорит Джуди, похлопывая меня по плечу и возвращаясь к своему столу.
Она милая. Как и Арни, который потратил полчаса на то, чтобы показать мне, как пользоваться принтером. Я не ожидала такого. Не то чтобы все постоянно относились ко мне как к грязи, но обычно я чувствую скрытое презрение людей, даже если они пытаются скрыть его под слоем вежливости.
Джуди и Арни кажутся искренними. И все же я не могу не задаться вопросом, не ведут ли они себя так потому, что Роуэн представил меня как свою девушку. В конце концов, он их босс.
Наступает время обеда, и, как по команде, мой желудок начинает урчать. Я встаю и потягиваюсь. Я определенно могу поесть.
Роуэн не выходил из своего кабинета все утро. Я раздумываю, не заглянуть ли мне внутрь, чтобы узнать, не хочет ли он, чтобы я принесла ему обед, когда через парадную дверь входит женщина.
Она великолепна. Блестящие черные волосы, полные губы, длинные ноги. На ней дорогое пальто с воротником из искусственного меха, узкие джинсы и кожаные сапоги на высоком каблуке.
Арни машет ей рукой со своего места. — Привет. Чем могу помочь?
Женщина улыбается ему. — Я Ванесса. У нас с вашим боссом встреча.
— Он ждет вас в своем кабинете.
Она проплывает мимо нас с Джуди, наполняя мои ноздри своим цветочным парфюмом, и дважды быстро стучит в дверь Роуэна.
Его голос проникает за дверь. — Входите.
— Привет, здоровяк!
Мои брови взлетают вверх, когда Ванесса заходит в его кабинет и закрывает за собой дверь.
Здоровяк?
— Кто она?
Вопрос вырывается из меня раньше, чем я успеваю его остановить.
Арни перекладывает бумаги на своем столе. — Торговый представитель одного из наших поставщиков плитки.
— Очень настырная, — бормочет Джуди. — Думаю, она стремится выполнить свою квоту на квартал.
А мне кажется, она хочет гораздо большего.
Я снова опускаюсь в кресло. Внезапно я больше не хочу есть.
— Может, вы двое хотите взять сэндвичи в "Millie"? — спрашивает Арни.
— Отличная идея, — говорит Джуди, вытягивая руки над головой. — Не хочешь присоединиться к нам, Блейк?
Я рассеянно улыбаюсь ей. — Думаю, я перехвачу что-нибудь позже. Я хочу завершить это задание, чтобы не запутаться.
— Мы можем принести тебе что-нибудь? — предлагает она.
— Конечно, это было бы здорово.
Я не горжусь тем, что признаю это, но я почти счастлива, когда они уходят. Так гораздо проще подслушивать совещание в кабинете Роуэна.
Если бы только стены были немного тоньше. Я не могу разобрать, о чем они говорят, за исключением нескольких слов.
Но я слышу смех. В основном Ванессы. Потом Роуэн.
В моем животе открывается яма, и в ней бурлит чужое чувство.
Мне требуется мгновение, чтобы понять, что это такое.
Я... ревную?
Мои щеки пылают. У меня нет права на ревность. Мы ведь не встречаемся, так почему же то, что он смеется с этой женщиной, так иррационально расстраивает меня?
Я знаю, почему. Он обещал, что ни с кем не будет встречаться, пока мы притворяемся. Возможно, мне следовало уточнить, что именно это значит.
Для меня это означает "никакого флирта". А этот смех очень похож на флирт.
Ты сходишь с ума, - советует голос в моей голове.
Но яма продолжает расти, и когда высокий смех Ванессы переходит в хихиканье, я больше не могу этого выносить.
Я быстро обхожу кухню, прежде чем ворваться в дверь его кабинета.
— Привет. Я подумала, может, ты хочешь еще кофе?
Роуэн вскидывает голову и смотрит на меня.
Первое, что я замечаю, - это то, что между ними стоит целый стол. Образ Ванессы, прижавшейся к груди Роуэна, который мой разум создал секунду назад, исчезает в мгновение ока.
Второе, что я замечаю, - это то, что модное пальто Ванессы перекинуто через спинку стула, а под ним - сексуальная шелковая блузка, демонстрирующая ее обширное декольте.
Кипящая ревность доходит до кипения.
Роуэн бросает взгляд на часы на стене. — Обычно я не пью кофе после полудня.
С сегодняшнего дня он будет пить.
Я подхожу к нему, на губах напряженная улыбка. — Уже так поздно?
Что бы он ни уловил в моем выражении лица, его глаза вспыхивают. — Думаю, только через десять минут.
— А это кто? — спрашивает Ванесса.
Мое бедро задевает руку Роуэна, когда я ставлю чашку с кофе на стол перед ним.
Господи. Вы можете буквально увидеть ее кружевной черный бюстгальтер, проглядывающий сквозь щель в блузке.
То, что можно описать только как какой-то первобытный, животный инстинкт, овладевает моим разумом и телом. Я знаю, что плохо соображаю, но ничего не могу с собой поделать: все во мне требует, чтобы я на него претендовала.
Роуэн постукивает пальцами по столу. — Это Блейк Вулф. Она помогает нам сегодня.
— Новый сотрудник?
— Нет, она… — Его слова замирают в ошеломленной тишине, а я опускаюсь ниже и устраиваюсь на одном из подлокотников его кресла.
— Его девушка.
Моя улыбка словно вырезана на моем лице.
Глаза Ванессы вспыхивают от шока.
Я бросаю взгляд на Роуэна и вижу, что он уже смотрит на меня.
Его губы кривятся.
— Понятно. — Ванесса выглядит так, будто проглотила что-то нечистое. — Вы... давно встречаетесь?
— Несколько недель.
Удивительно, как легко мне дается ложь. Роуэн собирается меня поправить? Технически, прошло всего несколько дней.
Черт, я сползаю с подлокотника. Почему мои джинсы не держатся? О Боже, я сейчас...
Роуэн крепко обхватывает мою талию своими большими руками и усаживает меня к себе на колени.
Его. колени.
— Мы живем вместе, — спокойно говорит он, как будто наше нынешнее положение совершенно нормально.
Ванесса выглядит опустошенной. — О, вау. Звучит как вихрь.
— Теперь ты знаешь, — говорит Роуэн.
Мои бедра сжимаются. О Боже. Он слишком хорошо подыгрывает мне. Но я начала, значит, должна продолжать.
Я обхватываю его за плечи - по крайней мере, пытаюсь. Я не могу дотянуться до другой стороны его дурацкой широкой рамы. Мой взгляд падает на полурасстегнутую рубашку Ванессы, и я просто не могу сдержаться. — Кстати, симпатичный лифчик.
Ее щеки краснеют. Она прочищает горло и быстро застегивает еще несколько пуговиц.
Я наклоняюсь к Роуэну и снова улыбаюсь ей.
Роуэн просовывает пальцы под мою футболку и ласкает чувствительную кожу чуть выше пояса моих джинсов. По моему позвоночнику пробегает приятная дрожь. — Я знаю, что у нас почти нет времени, Ванесса. Так что вернемся к той скидке.
Погодите, он просто возвращается к делу, как будто я не вишу на нем, как коала?
Ванесса откидывает волосы с лица и садится прямо, ее лицо превращается в маску. — Мне очень жаль, но я не думаю, что смогу убедить своего босса опуститься так низко.