Изменить стиль страницы

Глава 36

Глава 36

Когда звук затих, стало устрашающе тихо. Воздух вокруг нас был густым и пыльным, заставляя меня кашлять и задыхаться, когда я делала слишком глубокий вдох, и я оттолкнула мальчиков от себя в отчаянной попытке получить больше кислорода.

— Вайолет, — прохрипел Раф, — ты в порядке?

— Я в порядке, — ответила я, даже не остановившись, чтобы проверить, действительно ли со мной все в порядке. Мелкий белый порошок покрывал каждую поверхность, включая нас, и я ахнула, когда увидела, из чего я вышла. Вся восточная стена внутреннего двора — внешняя стена коридора, за которым я только что наблюдала, как Швейцарские гвардейцы тащили Алекса вниз, — исчезла. Или… не столько исчезла, сколько полностью разрушилась. Секция верхнего уровня каменного дворца рухнула и раздавила нижний уровень. Куски камня и штукатурки размером с человека приземлились всего в нескольких футах от нас. Попали ли они в нас?.. Я содрогнулась при мысли. Сломанный позвоночник, раздробленный череп…

— Джордан? — Воскликнула я, отрывая взгляд от ближайшей к нам груды обломков. — Где Джордан?

— Здесь, — послышался его сдавленный ответ. Каким-то образом он оказался за кустарником и медленно выбирался оттуда. Я вздохнула с облегчением, не заметив ничего, кроме поверхностных царапин на его лице и руках.

— Что, черт возьми, только что произошло? — Я спросила их обоих, как будто у них были какие-то ответы на то катастрофическое событие, которое мы только что пережили. Слава богу, что мы не были в помещении, иначе все могло закончиться намного хуже.

— Технология стихийных бедствий, — сказал Раф ровным голосом. — Моя мама была права.

Черт, и я наконец получила свой ответ с того дня. Это было плохо. Очень чертовски плохо.

Я резко втянула воздух.

— Мэтти и Нолан! Раф, твой отец! — Я вскочила на ноги, и белая гипсовая пудра волнами осыпалась с моих огромных юбок.

Раф поймал меня прежде, чем я смогла пробраться через обломки, направляясь в общем направлении того места, где всего несколько мгновений назад был бальный зал. — Что ты делаешь? — Рявкнула я, пытаясь высвободить руку. — Там наши друзья. Твой отец! Я помахала Джордану. — Даже Меган. Слава Богу, ее родители не смогли приехать.

Раф зарычал и посмотрел прямо мне в лицо. — Я, блядь, знаю это, и я тоже волнуюсь. Но если я ворвусь туда без раздумий, тебя убьют. И это не произойдет в мое дежурство.

— Мы не можем потерять тебя, Вайолет, — сказал Джордан. — Тебе нужно остаться с нами, на случай, если произойдет еще одно землетрясение.

Я фыркнула. — Ладно, прекрасно. Но я здесь не останусь.

— Никогда не говорил, что мы идем не вместе, — ответил Раф, обхватив своей рукой мою правую, Джордан взял мою левую, и они потащили меня по другому пути, чем тем, которым я собиралась пойти.

Я заметила, что они держались середины помещения, подальше от крупных объектов, и их лица были настороженными, когда они постоянно оглядывались по сторонам.

— Так эта технология стихийных бедствий, — прошептала я, — она создала это? Это… землетрясение?

Как это было возможно?

— Может быть, это была бомба… Я имею в виду, что взрыв мог вот так потрясти землю и стены. Конечно.

Раф покачал головой, ведя нас через арку в главное крыло, половина камня дверного проема теперь лежала на земле. Мои каблуки зацепились за камни, когда я пожалела что не надела туфли на плоской подошве.

— Это определенно было землетрясение, — тихо сказал он, сделав короткую паузу, прежде чем снова двинуться.

— И поскольку повреждение, похоже, сосредоточено прямо тут, где был эпицентр, это определенно рукотворно. — Я зашипела, и Джордан быстро закрыл мне рот, без сомнения, чтобы заткнуть мою тупую задницу. Они только что сказали мне, что это было нападение, и я плохо отреагировала.

Поэтому я взяла себя в руки, сосредоточившись, как делала много раз в прошлом, когда мир катился к чертям.

— Что еще может создать эта технология? — Спросила я тихим голосом, стараясь казаться спокойной.

Рафу потребовалась секунда, чтобы встретиться со мной взглядом, и неудивительно, что его глаза были очень темными.

— Теоретически: торнадо, цунами, землетрясения, пожары, наводнения. Как ни крути, предположительно было что-то изобретено, чтобы неестественно представить катастрофу. Все монархии знают об этом, но до этого момента предполагалось, что это не более чем слухи о сопротивлении.

Область, где был центр, находилась прямо впереди, и мое сердце пустилось вскачь при виде этого. Раф был прав; епицент был нацелен именно тут. Все было в руинах. Половина стен, казалось, была снесена, пол был разбит, и я никак не могла пересечь его на этих гребаных каблуках. Но я собиралась попробовать, потому что там были люди, которых я любила.

— Мэтти и Нолан, — всхлипнула я, прежде чем смогла остановить себя. Черт. Гребаный черт. Я бы не выжила, если бы мои друзья пострадали… или того хуже.

Раф поднял меня на руки, когда мои туфли зацепились в четвертый раз. Я бы сбросила их, но тогда мои ноги были бы изрезаны в дерьмо.

— Это сделало сопротивление? — Спросила я, когда в поле зрения появилось первое тело. Это был мужчина, которого мы не знали, и он был буквально разрублен надвое каменной колонной. Мертвые, пустые глаза смотрели вверх, но больше никогда ничего не увидят.

— Если это было сопротивление, — сказал Джордан резким голосом, поскольку мы заметили еще больше мертвых, — тогда это не было санкционировано основным Обществом.

— На этот раз эти гребаные экстремисты зашли слишком далеко, — пробормотал Раф, осторожно опуская меня на землю, затем наклонился, чтобы нащупать пульс у лежащей ничком девушки. У нее были черные волосы, хотя они и казались седыми из-за пыли, и она не двигалась. — Очевидно, они решили принять какие-то решительные меры, чтобы обеспечить конец монархии.

Сегодня вечером здесь была куча членов королевской семьи. Настоящие члены королевской семьи старшего возраста. Уничтожая так много сразу… это подорвало бы глобальный контроль монархий.

— Их волнует, что вы, ребята, принцы и вы часть этого?

— Некоторые протестовали, когда мы присоединились, но поскольку мы в значительной степени придерживаемся самих себя и боремся, они используют нашу силу для того, что им нужно, и забывают обо всем остальном, — сказал Джордан, поворачивая голову, когда он осматривал все больше тел.

Я кивнула.

— Итак, вы — маргинальные обитатели общества.

Они оба кивнули.

— Зак довольно высокого положения и полный придурок. — Джордан нахмурился. — Он мог иметь к этому какое-то отношение.

Мы достигли участка, который был немного более расчищен, и звук криков достиг моих ушей. Сначала было трудно сказать, но теперь стало очевидно, что мы еще не вошли в основную часть бального зала. Как только мы добрались до него, там царил полный хаос.

— Оставайся рядом с нами, — крикнул Раф, когда парни ускорили шаг.

Нам пришлось нырнуть под полуоткрытый дверной проем, чтобы попасть внутрь, и когда мы это сделали, я с трудом сглотнула. Охренеть, именно такой я представляла себе зону боевых действий. Люди были повсюду, сотни… тысячи, я даже не могла сказать. Повсюду были разбросаны кровь и тела, а те, кто не был мертв, бегали вокруг, пытаясь понять, что, черт возьми, произошло.

— Держимся вместе, — снова сказал Раф, проталкиваясь сквозь толпу. Он и Джордан использовали свой вес, чтобы уберечь меня от слишком сильных ударов, но я сама была довольно хороша в уклонении от ударов.

— Нам нужно разделиться, — наконец сказала я, когда стало очевидно, что далеко мы не уйдем. — Нам нужно найти близнецов и отца Рафа.

— Ни за что на свете, — сказал Раф.

У меня не было времени свирепо смотреть на него, поэтому я сделала именно то, за что он убил бы меня позже. Я рванула вправо.

— Вайолет! — Джордан и Раф оба кричали мне вслед, но я была занята, проталкиваясь сквозь толпу, направляясь к бару. Или то, что от него осталось.

Я была уверена, что король Фелипе должен быть именно там, поблизости от того места, где я его оставила, и когда его тело появилось в поле зрения, слезы потекли по моему лицу. Он был покрыт чем-то похожим на доску и несколько камней, из раны на его голове текла кровь.

Опустившись на колени, я протянула руку и стянула с себя все, что могла, прежде чем прижать пальцы к его горлу. Мне потребовалась пара попыток, но я нащупал слабый пульс.

— Папа, — сказал Раф, садясь рядом со мной. Его глаза встретились с моими, и я заплакала, как гребаный водопад, хлынувший из моих глаз, потому что опустошение на лице Рафа разорвало меня надвое.

— Он жив, — выдавила я, — но его пульс слабый. Ему прямо сейчас нужна медицинская помощь.

Считыватель на ладони Рафа был включен, и сообщение, которое он отправил, было красным. У меня было чувство, что это приведет кого-нибудь сюда как можно скорее.

— Мне нужно увести его отсюда, чтобы вертолет мог приземлиться, — сказал он мне. — Найди Джордана и оставайся с ним. Я не шучу, Вайолет. Это вопрос жизни и смерти.

Я подавилась своим следующим вдохом, пыль и слезы сделали почти невозможным дыхание.

— Хорошо, — пробормотала я. — Я найду его.

Я помогла ему поднять его отца, хотя мы знали, что не должны его перевозить. Однако в этой ситуации он определенно умер бы, если бы мы его не перевезли. Таким образом, у нас был хотя бы шанс.

— Я должна пойти с тобой, — выпалила я, когда Раф отвернулся.

Он покачал головой.

— Как бы хреново это ни звучало, здесь тебе безопаснее, когда вокруг столько людей. Эти придурки, возможно, подстерегают тебя в засаде, а ты еще не член общества.

Многое из этого не имело смысла. Если эти парни были отъявленными экстремистами, без сомнения, им было насрать, что Раф был частью их группы. Он был принцем, а все члены королевской семьи должны умереть или что-то в этом роде. Он не мог сражаться, неся на руках своего отца, который был немаленьким чуваком.