Изменить стиль страницы

Я сильнее надавила на рукоятку управления, перемещая корабль во всех направлениях, чтобы попытаться избежать беспилотников. Я изо всех сил старалась, чтобы ни один из них не оказался у меня за спиной, а если и оказывался, то старалась уйти с дистанции выстрела. Я видела глаза калтианских пилотов и их кривые улыбки, когда они приближались к моему кораблю, готовые убить меня, даже не задумываясь. Но я нашла бы способ уклониться или пристрелить их прежде, чем они смогут достать меня. Их улыбки исчезли вместе с дымом так же быстро, как и появились на их лицах. Я хотела только одного: вернуться на Землю и никогда больше не видеть чёрного дыма.

— Смотри. — Эйс указал на переднюю часть корабля. — Ты сможешь увидеть «Цирцею», вероятно, примерно в пятнадцати километрах под нами. Все, что нам нужно сделать, это войти в горную цепь, и мы сможем от них оторваться.

Я приподняла очки, чтобы увидеть панораму горного хребта «Цирцеи». Это было похоже на то, что можно увидеть в музее миниатюр с крошечными холмами и крошечными самолётами, но это было так реально, так близко и так много. Я нажала на рукоять управления до упора, двигая её из стороны в сторону и делая петли, надеясь сбить со следа другие калтианские корабли.

— У нас все отлично. Осталось совсем немного.

Я кивнула, сосредоточившись на горном хребте под собой и отгоняя мысли о том, что мы с Эйсом исчезнем в облаке чёрного дыма. Я готова была поклясться, что вижу свою старую комнату в общежитии и белокурую голову Джен, высунувшуюся из окна.

— Алекс, берегись!

Прежде чем я успела нажать на кнопку или перевести взгляд влево, я почувствовала, как по кораблю прокатилась волна давления, словно гигантская дрожь.

— В нас попали? — крикнула я. Корабль под нами неистово трясся. Повернувшись, чтобы посмотреть в ту сторону, где моё периферийное зрение подвело меня, я увидела ещё один голубой лазер, направляющийся прямо к нам.