Глава 11
С последним рыком Рафаэль бросает телефон на стол и скользит рукой по моей спине. Одарив официанта грозным взглядом, он быстро направляется вместе со мной к выходу.
Я не произношу ни слова, пока Рафаэль помогает мне забраться в машину, совершенно потрясенная тем поцелуем. Да и вообще моей реакцией на него. Я одновременно взволнована и потрясена. Мое сердце все еще бьётся со скоростью света, когда он сел за руль.
— Итак... неприятности в раю киллеров? — спрашиваю я как можно более непринужденно. Вдруг мы сможем притвориться, что того сокрушительного поцелуя никогда не было.
Рафаэль поднимает бровь и заводит машину.
— Нет. Это... скажем так, личное.
— А для этого личного дела тоже нужен «Ремингтон»?
— Возможно. Люди Калоджеро Фаццини редко усваивают урок без напоминания.
Я перевожу взгляд на него.
— Дон сицилийской мафии?
— Да. — Он кивает. — А также мой крестный отец.
Я моргаю в замешательстве.
— Но ты сказал, что не являешься членом коза ностра.
— Меня никогда не посвящали в семью. Когда мне было четырнадцать, я сбежал в Штаты вместе с Гвидо.
— Почему?
— Потому что моя мать нарушила омерту.
Я затаила дыхание. Омерта - это кодекс молчания коза ностра. Основной принцип - держать язык за зубами, особенно когда имеешь дело с законными властями или посторонними. Это крайняя форма лояльности - кодекс чести и поведения, в котором большое значение придается солидарности против вмешательства правительства, даже если соблюдение его постулатов включает в себя смертельного врага или личную вендетту. В мафии нарушение омерты карается смертью.
— Коза ностра убила твою мать?
— Предыдущий дон, Манкузо, сделал это сам.
Дрожь пробегает по моему телу.
— Почему ты вернулся в Сицилию?
— Убить Манкузо. — На губах Рафаэля появляется небольшая ухмылка. — Мой крестный отец возглавил семью менее чем через сорок восемь часов после того, как я перерезал Манкузо горло. Тогда мы с Калоджеро заключили сделку: он управляет западным побережьем, а я - восточным. Но, похоже, сейчас он пытается нарушить это соглашение. — Рафаэль останавливается на красный свет и поворачивается ко мне лицом. — А я всегда слежу за тем, чтобы люди выполняли данные мне обещания, Василиса. Имей это в виду.
Я киваю и перевожу взгляд на дорогу перед нами. Кажется, что температура в машине упала, а может, это просто чувство страха, вызванное предупреждением Рафаэля. Я плотнее закутываюсь в его пиджак и остаток пути смотрю на темный пейзаж, мелькающий за лобовым стеклом.