Изменить стиль страницы

“Бейли. Ты моя единственная. Ты мой единственный. Ты для меня все. Жизнь без тебя была тем, что я попробовал на короткое время, и это было, безусловно, худшим в моей жизни. Если и есть что-то, чему научила меня моя мама перед смертью, так это то, что время слишком редко бывает вдали от того, кого любишь. Наши голубки улетели — и не случайно. Они нам больше не нужны. Есть кое-что еще, что напоминает нам, что мы в этом навсегда — мы сами. Так что сделай меня самым счастливым ублюдком на планете Земля и скажи ”да".

Вытаскиваю мамино обручальное кольцо из кармана, держу его между нами, пристально глядя в глаза Бейли. Папа сначала отказался отдавать что—либо из маминых вещей - особенно кольцо, которое он ей подарил, — но я напомнила ему, через какое дерьмо он заставил меня пройти, и добавила, что, по крайней мере, когда Бейли наденет его, он сможет постоянно держать его перед глазами и помнить о ней и той любви, которую они разделили. Я думаю, что именно последнее убедило его.

Но Бейли все еще не сказала "да".

Теперь она смотрит на меня с выражением, которого я никогда раньше не видел. Затем она делает то, чего я не ожидал.

Она бьет меня кулаком в грудь. - Лев!

Вот дерьмо. “Что?”

-Я думал, ты никогда не спросишь!

Я растерянно моргаю. “So...is это ”да"?

“Это, черт возьми, да!” Она вырывает кольцо у меня из пальцев и надевает его. Она даже не смотрит на него. Ее даже не волнует бриллиант. Боже, я люблю эту девушку. “Я люблю тебя!”

-Я тоже тебя люблю. Ну что, голубка?

-Что?

-Стой очень тихо и поцелуй меня.

img_9.jpeg

Бейли

“О, мой Маркс, Бейли. Это кольцо непристойно! Такое огромное. Такой яркий. Мне это нравится. ” Дарья сжимает мою руку мертвой хваткой, пуская слюни на мое обручальное кольцо. Мы ужинаем после долгого дня катания на лыжах. В последний раз, когда я был в Джексон-Хоул, я был на пике своей зависимости.

Я все еще нахожу это место возбуждающим, но не настолько, насколько Лев, очевидно, подозревает, поскольку он продолжает бросать на меня взгляды золотистого ретривера, удостоверяясь, что со мной все в порядке.

Лев, сидящий рядом со мной, сжимает мою свободную руку — ту, которую женщины под этой крышей не держат в заложниках, — и небрежно целует меня в кончик плеча.

-Без шуток. Глаза Леноры расширяются, когда она изучает кольцо. “Я мог бы вылепить малыша в натуральную величину с помощью этой штуки”.

-Больше никаких детей, - бормочет Вон.

“Это требует денег”, - соглашается Луна.

-Оно кричит “Рози”, - поправляет Дин с другого конца стола, накалывая брюссельскую капусту и отправляя ее в рот.

Это та часть, где он упрекает всех нас и называет Рози своей женой — в настоящем времени, — но когда мы все уставляемся на него, все, что он делает, это пожимает плечами и возвращается к своей еде.

Сам того не осознавая, весь зал вздыхает с облегчением.

Дикси кладет руку на плечо Дина, улыбаясь мне. “ Ты прекрасно выглядишь, Бейли. Здоровая и счастливая. И кольцо тебе очень идет. Как мило, что у вас с Рози совершенно одинаковый размер.

-Спасибо, Дикси. Я улыбаюсь в ответ. “ Ты выглядишь сияющей. Я... ” Я ловлю себя на мысли, отчаянно пытаясь сказать правильные вещи. - Ты выглядишь как дома.

Уголки глаз Дикси эмоционально поблескивают. “ Извините. ” Она начинает вставать, чтобы взять салфетку, но Дин достает из кармана своего костюма носовой платок и протягивает его ей. Она вытирает глаза, смеясь. “Извини, я становлюсь такой эмоциональной в эти дни. И видеть Льва и Бейли такими счастливыми ...” Она замолкает.

-Да, ” растягивает слова дядя Вишес, уставившись на дно своего бокала, его рука перекинута через плечо тети Эмилии. “Я уверен, что именно поэтому ты так эмоциональна, а не потому, что ты на седьмом месяце беременности от дьявольского отродья”.

Дин бросает на него обжигающий взгляд. - Следи за своим языком.

“Физически не могу”, - лаконично замечает Вишес.

“Итак, ребята, вы когда-нибудь расскажете нам, как вы двое забеременели? Отбивная из индейки, или... - Найт указывает вилкой между Дином и Дикси.

Дикси ярко краснеет и встает. Ее большой живот прикрыт черным вечерним платьем, и она заботливо поглаживает его. Это определенно было ЭКО. Я знаю, потому что я разговаривал с ней по телефону, когда она жаловалась на вздутие живота и боль. “Это мой намек заявить об изжоге и отправиться на поиски живота. Спасибо за ужин, Милли.

Дин бросает на нее взгляд из-за плеча. - Сейчас буду, леди Ди.

Леди Ди - более подходящее прозвище, чем Дикс. Я уверен, что она это ценит. Я знаю, что Лев ценит.

Дин поворачивается и пристально смотрит на Найта. Его ноздри раздуваются. - Что с тобой не так?

Найт вздыхает и откидывается на спинку стула. “ О Боже. Список длинный. Устраивайся поудобнее, папа.

“Кто спрашивает о подобном?” Вмешивается мама, недовольная тем, к чему клонится этот разговор. “Это дело Дина и Дикси. Где твои манеры?” Чего она не добавляет, так это того, что всем известно, что безответная любовь Дикси стоила ей рассудка еще до того, как они договорились об их соглашении.

“У меня есть ответ относительно местонахождения, но тебе это не понравится”, - ворчит Вон.

“Но они даже не вместе”, - скулит Найт.

“Несмотря на это, папа купил ей дом”, - задумчиво добавляет Лев. “И не в качестве ссуды. Он сразу заплатил наличными, чтобы она могла жить через улицу от него, достаточно близко, чтобы он мог постоянно видеть ее и ребенка ”. Лев делает паузу.

Правда, которую Найт и Лев, похоже, не могут принять, заключается в том, что Дин и Дикси совершенно не зачинали своего будущего ребенка библейским способом. Дин к этому не готов. Вся эта история с уходом от Рози. Этого никогда не будет. Хотя он готов снова любить. И ему нужен кто-то, о ком можно позаботиться. Кто-то, кто получит всю любовь, которую Рози оставила после себя.

Еще один ребенок. Еще один член его семьи.

У Дина и Дикси уникальные отношения. Они находятся где-то между друзьями и обретенной семьей; их признательность друг другу превратилась в нечто родственное. Я верю, что они будут замечательными родителями своему ребенку, но дыра в виде Рози в сердце Дина никогда не заживет. И это прекрасно. Он выглядит довольным. Удовлетворенным. В предвкушении появления нового ребенка.

-Ты уже знаешь, что это? - Что это? - взвизгиваю я, пытаясь сменить тему. Мой жених бросает на меня взгляд, означающий "я вижу, что ты делаешь".

Дин улыбается, и впервые за пять лет он выглядит не просто довольным — он выглядит счастливым. “Это девочка”, - говорит он, и на его щеках появляется румянец. “И, - добавляет он, - ”мы собираемся назвать ее Рози“.