ГЛАВА 48
Райли - 22 года
Это глупо. Не знаю, как я позволила Лиле убедить меня прийти сюда — навестить гадалку. Я не особо верю в хиромантию или гадание, но я здесь. Стою возле антикварного магазина Кэролайн Санчес.
У Лилы был купон, срок действия которого истекал сегодня. Она хотела, чтобы я им воспользовалась, потому что она не может. Лила все еще находится на Манхэттене с Мэддоксом. Я не знаю, когда она вернется…
Ее отношения с Мэддоксом сейчас непростые, и они все еще пытаются во всем разобраться. Я надеюсь, что так и есть, потому что если кто-то и заслуживает счастливого конца, так это Мэддокс и Лила.
Прошло две недели с вечера рождественского гала-концерта, с тех пор как Грейсон вернулся в мою жизнь, прося другого, чтобы исправить нас.
Сначала я была в ярости, но с тех пор… мой гнев утих.
Сейчас я просто полна неопределенности.
Грейсон уехал из Манхэттена на следующий день после того, как мы с Колтоном вернулись в Бостон. С тех пор он живет в гостинице, всего в пяти минутах ходьбы от моей квартиры.
И он ждет меня каждый день в парке, прямо возле дома, в котором я живу. С семи утра до пяти вечера. Десять часов он сидит и ждет.
Я много раз писала ему и просила уйти, но он этого не сделал.
Я не знаю, как он это делает.
Грейсон обладает терпением святого.
Выбор должен был быть легким…
Потому что Грейсон причинил мне боль; он разбил мне сердце, и часть меня обижается на него за это. За всю боль, которую он мне причинил. Тем не менее, в моем хрупком сердце есть глубокий уголок, который все еще любит его.
Эта частичка меня до сих пор дышит его теплом и нежностью.
Но мне страшно услышать его правду.
Грейсон сказал мне, что все не так, как кажется, и что если я дам ему шанс объяснить… Я пойму, почему ему пришлось оставить меня, почему он был вынужден сломить нас.
Что, если его правда начнет иметь для меня смысл?
Я боюсь…
Потому что я знаю, насколько слабо мое сердце к нему.
Я знаю, что прощу его.
Но что произойдет тогда? Что произойдет после того, как я прощу его?
Что произойдет с Колтоном… и со мной?
Боже, я в таком замешательстве.
Голова болит тупой болью.
У меня ужасно болит сердце.
В первой любви есть что-то особенное. Это кажется правильным; выглядит правильно. Она идеальна во всех отношениях, пока это не так. Грейсон Хейл — моя первая любовь.
Колтон появлялся в моей жизни с большим высокомерием. Он — идеальный фасад. Богатый, убийственно красивый… и все то, от чего мне следовало держаться подальше. Но его одержимость привела к тому, что мои тщательно продуманные планы рухнули у моих ног. Он отказался от своего высокомерного, эгоистичного и засранского поведения. Теперь он более… нежный. Колтон Беннетт — мой второй шанс на любовь.
Я давно отказалась от поиска своей второй половинки, но теперь в моей жизни двое мужчин, и они оба важны для меня. Я разрываюсь между Колтоном и Грейсоном.
Разгневанный автомобильный гудок вырывает меня из мыслей. Думаю, именно поэтому Лила сказала мне прийти сюда. Она сказала, что, возможно, Кэролайн сможет помочь мне найти ответы, которые я ищу.
Я чешу шею, размышляя, стоит ли мне заходить в магазин или нет. Я все еще думаю, когда дверь открывается и звенят колокольчики.
У входа стоит пожилая женщина, лет пятидесяти. Она почти такого же маленького роста, как Лила. Ее огненные волосы собраны в небрежный пучок, на ней темные джинсы и зеленый свитер. Ее бледная кожа покрыта веснушками.
— Хочешь зайти? — спрашивает она, поднимая бровь.
Вот дерьмо.
— Вы Кэролайн?
Она хлопает жвачку, улыбаясь.
— Конечно, милая.
— Хм, у моей подруги есть купон, — осторожно говорю я ей, все еще колеблясь по поводу всего этого. — Она навещает вас каждый год, но не может приехать сегодня. Она сказала мне, что вместо этого я могу использовать ее купон.
Я гримасничаю, когда понимаю, что еще не сказала ей, кто моя подруга.
— Ее зовут Лила, я не знаю, помните ли вы ее.
Кэролайн натягивает серьгу-кольцо.
— Конечно, я знаю, кто такая Лила.
О, хорошо.
Она отодвигается от двери, жестом приглашая меня войти. Я делаю неуверенный шаг вперед, и она закрывает за собой дверь.
— Не бойся, милая. Я не кусаюсь.
Я не боюсь…
Но я не очень люблю знакомиться с новыми людьми.
Особенно гадалки. Они могут видеть слишком многое.
Я заламываю руки, оглядывая небольшой антикварный магазин. Воздух кажется немного душным. Я начинаю потеть подмышками. Сглотнув, я следую за Кэролайн в заднюю часть ее магазина. Мы проходим сквозь расшитую бисером занавеску и видим деревянный стол, придвинутый к стене. И два стула. Я замечаю стопку карт Таро на столе.
— Меня зовут…
— Райли, я знаю. — Кэролайн улыбается. Она садится на один из стульев.
Озадаченная, я могу только моргнуть, глядя на нее.
— Откуда вы знаете? — Это так жутко.
— Прошлой ночью мне приснился сон. Я знала, что ты придешь. — Она указывает на противоположный стул. — Иди сюда, садись.
Все еще не оправившись от шока, который вызвали у меня ее слова, я тихо сажусь.
— Разве вы не хотите знать, почему я здесь? — Я хмурюсь, когда она начинает перебирать свои карты Таро. — Вы не спросите?
— Нет, я уже знаю, почему ты здесь. — Она протягивает ко мне руку. — Могу я взять твою правую руку, пожалуйста?
Я даю ей руку, и она хватает ее. Кэролайн тихо читает линии моей ладони. Ее брови сведены вместе почти задумчиво. Она отпускает мою руку, кивает сама себе и возвращается к своим картам Таро.
Я ничего не понимаю в гадании и чтении карт Таро, поэтому спокойно наблюдаю за ней. Она вытаскивает три карты и разкладывает их по столу.
Ровно тридцать секунд спустя Кэролайн смотрит на них с мрачным выражением лица.
— Ты в замешательстве, — тихо замечает она, прежде чем медленно наклонить голову в сторону, внимательно наблюдая за мной. — И ты проходишь любовное испытание.
— Любовное испытание? — Я скриплю. Что имеется в виду?
Она кивает.
— В твоем сердце много страха, который мешает тому, чего ты действительно хочешь. Ты не можешь видеть сквозь этот страх, и это причина твоего замешательства.
Мое сердце заикается.
— Я не понимаю.
— Я вижу в твоей жизни двух мужчин. Один — твоя трагедия, а другой — твое горе.
От ее слов я резко вздыхаю.
— Кто есть кто?
Кэролайн качает головой и натянуто улыбается.
— Я не могу тебе этого сказать.
— Вы действительно видите мое будущее? — Я хриплю сквозь тяжелый ком в горле.
— Нет, я не могу. — Она хмурится. — Я вижу будущее только во сне. Их называют видениями. Я не вижу будущего, хотя иногда могу его предсказать. Но я не могу предсказать твое, потому что твой страх создал блокировку. Стена между твоим прошлым и настоящим. Если твое настоящее неопределенно, это может стать причиной тревожного будущего.
Воздух вылетает из моих легких. Холод проникает в мои кости, и меня трясет изнутри. Ее слова эхом звучат в моих ушах, и мое сердце горит.
— Но… что мне тогда делать?
Кэролайн встает.
— Подожди здесь, я принесу тебе кое-что.
Я внезапно чувствую себя очень задыхающейся.
Она исчезает за занавесками, украшенными бисером, а через минуту возвращается с чашкой в руке.
— Выпей это.
Я беру чашку из ее рук, нахмурившись.
— Что это?
Она тепло улыбается.
— Это просто травяной чай. Это поможет успокоить твой разум, и, возможно, сегодня вечером ты увидишь то, что тебе нужно увидеть. Кого действительно желает твое сердце. Тогда все это обретет смысл.
Я знаю, что было бы глупо доверять Кэролайн. Я ее не знаю.
Но все равно…
Я пью чай.
***
Мои глаза распахиваются, и я смотрю на прекраснейшее небо. Оно такое яркое, такое синее. Теплый ветерок ласкает мою кожу, и призрачная улыбка шепчет по моим губам.
Я остаюсь так, лежа на траве.
В этом месте есть что-то умиротворяющее. Я чувствую запах цветов, слышу щебетание птиц и слышу отдаленный шум текущей воды.
Тепло распространяется по моему телу, но затем я медленно осознаю это.
Что я здесь делаю?
Что это за место?
Почему я здесь?
Я медленно сажусь. Это сон?
Это не имеет смысла.
Я помню, как вчера рано легла спать. Я так устала, мой разум был утомлен, а тело вялым. В тот момент, когда моя голова коснулась подушки, я крепко спала.
И теперь я здесь?
Я поднимаюсь на ноги и кружусь по кругу, рассматривая все вокруг. Мои легкие сжимаются, когда я, наконец, замечаю, где стою.
На лугу желтых лилий.
Меня окружают самые красивые желтые лилии, которые я когда-либо видела.
— Райли. — Его знакомый глубокий баритон зовет меня.
Мое дыхание сбивается.
Мое сердце рикошетит от ребер.
Я торопливо оборачиваюсь и вижу его. Он стоит всего в нескольких футах от меня, посреди луга. Он протягивает руку, ожидая, что я возьму его за руку.
Я делаю шаг к нему. Он ухмыляется… и, о Боже, он потрясающе красив.
— Иди ко мне, — хрипит он.
Я просыпаюсь с удушьем, сердце колотится в горле, пульс учащается. Я лихорадочно оглядываюсь вокруг, моя рука трепещет над вздымающейся грудью.
Я в своей комнате.
Не в поле желтых лилий.
Это был просто сон.
Но… этот сон…
О, это не может быть реальностью, верно? Я не понимаю.
Мои глаза метнулись к телефону, и шокированный вздох сорвался с моих губ, когда я увидела время. Я спала двенадцать часов подряд, какого черта?
Я не помню, когда в последний раз я спала так долго и так глубоко.
Кэролайн Санчес. Должно быть, она что-то со мной сделала.
Нахмурившись от своих мыслей, я поднимаюсь с кровати. Сейчас десять утра, и я никогда не просыпаюсь так поздно. Мне нужно увидеть Кэролайн, мне нужно спросить, что она со мной сделала.
Я одеваюсь в рекордно короткие сроки и выбегаю из квартиры.
Десять минут спустя я стою перед ее магазином. На этот раз я не колеблюсь. Толкнув дверь, я вхожу внутрь с угрюмым лицом.
Она стоит за прилавком, и когда Кэролайн замечает меня, она улыбается в знак приветствия, как будто она ждала меня все это время.
— Что вы со мной сделали? — шиплю я, положив руки на стойку и наклонившись к ней. — Вы что-то подмешали мне в чай. Вы подсыпали мне наркотики?