Изменить стиль страницы

Черт! Что же мне теперь делать? Я подняла глаза на мужчин, преградивших мне путь.

— Послушайте, мне очень нужна ваша помощь. Я проделала долгий путь из Соединенных Штатов. Я понимаю, что он не знает, что я здесь, но я обещаю, что он не рассердится, если вы просто скажете ему...

Дверь захлопнулась перед моим носом.

Тишина была оглушительной.

Я не могла поверить, что это происходит. Огляделась по сторонам, раздумывая, стоит ли закричать. Почему-то мне казалось, что здесь это не пройдет просто так. Но как еще я могла добраться до Лео?

Не зная, что еще предпринять, я снова позвонила в дверь.

Мне сразу же ответил крупный мужчина.

— Перед вами захлопнули дверь, и это была ваша возможность уйти с достоинством. Я не хотел применять силу, чтобы удалить вас с территории. Но, боюсь, если вы и дальше будете настаивать на том, чтобы войти, мне не останется ничего другого, как вывести вас отсюда.

Это меня задело. Я повысила голос.

— Вы ничего такого не сделаете. Вы и пальцем меня не тронете. Вам понятно?

— Боюсь, вы не оставили мне выбора.

— Стоять у чужой двери — это не преступление. Я не проталкивалась мимо вас и не пыталась войти. Если ты меня тронешь, я дам тебе по яйцам!

Похоже, это его не испугало. В следующее мгновение появились еще двое мужчин, и я начала беспокоиться за свою безопасность. Что именно они собираются делать?

Инстинкты подсказали мне крикнуть.

— Лео! Помоги мне!

Я понятия не имела, дома ли он вообще. Но я продолжала кричать, повторяя его имя. Может, эти парни вызовут полицию? Я подумывала уйти, но у меня не было телефона, чтобы вызвать машину. Пришлось бы идти пешком две мили до дома Лавинии.

И тут, когда я решила, что вот-вот сойду с ума, я услышала его голос.

— Что, черт возьми, здесь происходит?

Я подняла глаза.

— Лео. Боже мой.

Он не смотрел мне в лицо, пока я не произнесла его имя. Он побелел, когда его глаза встретились с моими. Он продолжал моргать, как будто не мог поверить, что я действительно стою перед ним.

— Фелисити... — прошептал он.

— Мне так жаль, что я устроила сцену. Но они не хотели говорить тебе, что я здесь.

Лео недоверчиво смотрел на меня, пока один из мужчин пытался объяснить.

— Вы знаете эту женщину? Мы думали...

— Пожалуйста, оставьте нас. — Лео махнул рукой. — Возвращайтесь в дом.

Мужчина пробормотал:

— Ваша милость, мы просто...

— Оставьте нас! — рявкнул Лео.

В воздухе воцарилась тишина. Мужчина кивнул, и остальные последовали за ним обратно в дом. Дверь за ними закрылась не полностью, но, по крайней мере, теперь мы были одни.

Лео не выглядел ни счастливым, ни расстроенным. На его лице было выражение неподдельного шока.

— Что ты здесь делаешь? — наконец спросил он.

Мое сердце чуть не остановилось. Почему он спрашивает меня об этом? Мой голос задрожал.

— Я получила твое письмо. С опозданием на два месяца. Мне очень жаль, что я не ответила, но я увидела его в стопке только несколько дней назад.

Его брови сошлись.

— Мое письмо?..

— Да. — Я порылась в сумочке в поисках конверта. — Письмо, которое ты написал мне в июне. Ты сказал, что женишься в сентябре — до свадьбы осталось меньше трех недель. И тебе нужно было знать, сохранились ли у меня чувства к тебе, прежде чем ты решишься на этот шаг. Я была потрясена, получив это письмо, но, честно говоря, Лео, я тоже не переставала думать о тебе все эти годы. Я бы пришла раньше, если бы...

— Дай мне посмотреть, пожалуйста. — Он протянул руку. — Письмо.

Сбитая с толку, я протянула ему письмо.

Что происходит?

Затем меня охватило чувство ужаса. В письме говорилось, что он был пьян, когда писал его.

О нет. Паника сдавила мне грудь.

— Ты не помнишь, как написал его? — спросила я с комком в горле.

Он, казалось, не верил своим глазам, когда смотрел на письмо.

— Конечно, помню.

— Почему ты ведешь себя так, будто не помнишь?

— Фелисити... — Он протянул мне письмо. — Посмотри на дату.

Я опустила глаза и прочитала:

— Здесь написано 2 июня 2025 года.

— Это не пять. — Он сделал паузу. — Это три. Я написал тебе это письмо более двух лет назад.

Прошло несколько секунд, прежде чем до меня дошел смысл его слов. Казалось, что весь воздух покинул мое тело. Затем мое сердце упало к ногам.

— Как это возможно? — Я снова посмотрела на него, письмо дрожало в моей руке. Три... Пять... Сейчас все было как в тумане.

— Я не могу поверить, что ты здесь, — прошептал он.

Я прочистила горло.

— Подожди... значит, если это было написано два года назад, то... ты...

Он закончил мое предложение:

— Женат.

В этот момент солнце будто исчезло. Казалось, что мир сжимается вокруг меня. Я хотела убежать, но не могла сдвинуться с места.

— Ох.

— Почему ты получила письмо только сейчас?

Мои глаза закрылись.

— Миссис Анджелини скончалась от сердечного приступа около двух лет назад. Это письмо, должно быть, пришло примерно в то время, когда она умерла. Оно попало в кучу открыток с соболезнованиями. Я нашла его только недавно, когда перебирала почту в ее доме, и поэтому... — Мои слова оборвались.

— О, Фелисити. Мне так жаль слышать о миссис Анджелини.

— Спасибо.

— Я знаю, как много она для тебя значила.

Ты тоже много значил для меня.

Пока мы стояли лицом друг к другу, начали падать капли дождя.

— Ты прекрасно выглядишь, — сказал он.

Эти слова были как нож в сердце.

— Ты тоже. Красавчик. — Я кивнула. — Здоровый.

Здоровый? Кажется, я совсем не понимала, что говорю.

Он продолжал качать головой.

— Я не знаю, что сказать. У меня сейчас нет слов. Я едва могу дышать, не говоря уже о том, чтобы говорить.

— Я тебя понимаю.

Он посмотрел мне за спину, как бы проверяя, нет ли там машины.

— Когда ты приехала? Где ты остановилась?

— Вчера вечером. Я остановилась в гостинице ВВ в двух милях отсюда.

Я посмотрела вверх и заметила несколько людей, смотревших на нас из окна.

— Как называется гостиница? — спросил он.

— «Bainbridge Inn», — ответила я, все еще не отрывая взгляда от окна.

— Нам нужно поговорить, — сказал он. — Встретимся там позже.

— Думаю, мне не нужно спрашивать, почему ты не приглашаешь меня войти. Не уверена, что нам есть что обсуждать. Честно говоря, мне лучше просто вернуться в Штаты, Лео. — У меня на глаза навернулись слезы.

— Пожалуйста, не покидай Уэстфордшир. — Его тон был настойчивым. — По крайней мере, до тех пор, пока у нас не будет возможности поговорить наедине, хорошо?

В этот момент дверь открылась. На пороге появилась привлекательная женщина примерно моего возраста. На ней было розовое платье, подчеркивающее ее тонкую талию. У нее были светлые волосы, прямые и подстриженные чуть выше плеч. Встретив ее презрительный взгляд, я сразу поняла, кто это.

Она оглядела меня с ног до головы.

— Что здесь происходит?

Лео открыл рот, но я не дала ему возможности ответить.

— Ничего, — сказал я, выпрямившись и натянуто улыбнувшись. — Я — давнишняя знакомая Лео. Я познакомилась с ним, когда он приезжал в Штаты много лет назад, и решила зайти поздороваться, пока я здесь, в Англии. Я бы позвонила, но оставила свой телефон в доме, где остановилась. Кроме того, я, дурочка, не сообразила, что мне нужно записаться на прием. Я немного повздорила с вашей охраной. Лео вышел, когда услышал шум.

Ее взгляд метался между нами двумя.

— Понятно, — сказала она, скептически глядя на меня.

Мне было интересно, чувствует ли она дрожь в моем голосе, видит ли она слезы в моих глазах. Понимала ли она, что прервала момент, когда весь мой мир перевернулся с ног на голову? Момент, когда мое сердце было вырвано из груди?

Ради Лео я надеялась, что нет. Он не заслужил того положения, в которое его поставила моя глупость и неспособность рассмотреть дату на письме.

Я не могла дышать.

Мне нужно было срочно убраться отсюда.

Стараясь сохранить самообладание, я сказала:

— Лео, была рада тебя видеть. Надеюсь, ты отлично проведешь остаток дня.

Когда я повернулась, чтобы уйти, он окликнул меня:

— Фелисити, подожди.

Мольба в его голосе причинила мне боль. Отказываясь повернуться и показать это, я продолжила идти по длинной дорожке, пока не оказалась за пределами территории Ковингтонов. Только когда я вышла на главную дорогу, я позволила хлынуть слезам.

Я даже не была уверена, что знаю, как вернуться в эту чертову гостиницу. А ведь у меня не было телефона для определения направления.

Здесь, в этой дождливой сельской местности, я достигла дна.