Изменить стиль страницы

Она оторвала взгляд от обнаженного участка его груди.

— Если бы твой вид каждый раз не высасывал из моей головы все мозговые клетки, я могла бы сказать тебе что-нибудь столь же элегантное. Сейчас же мне повезет, если хотя бы попытаюсь придумать пошлый каламбур.

Он рассмеялся и взял ее за руку.

— Давай попробуем, а?

Дарси позволила ему закружить ее. Голова закружилась — скорее от романтической сцены и его близости, чем от вращения, — и она вцепилась в его руку, пока он вел ее к столу.

— Присаживайся. Ужин почти готов. У меня не было времени на что-то интересное, но это должно понравится твоему предприимчивому вкусу. — Он налил ей в бокал красного вина, поцеловал в висок и вернулся к барбекю.

Она потягивала напиток и наблюдала за гипнотическим покачиванием его задницы, без всякого чувства вины, учитывая, как часто он делал то же самое с ней. Вскоре Мика вернулся с блюдом и поставил его на край стола.

— Куриные грудки-гриль в стиле джерк, кукуруза в початках и красный картофель в фольге, запеченный с чесноком и маслом.

— М-м-м, как вкусно пахнет. Подай мне свою тарелку, я наложу тебе. — Она наколола вилкой самую большую грудку, самый толстый початок и самый пухлый пакет из фольги на его тарелку и передала ему обратно, после чего стала есть сама.

Ее нож легко разрезал курицу, и она поднесла сочный кусочек ко рту. Пряности и жар обожгли ее рот, и она проглотила кусок, закрыв глаза, чтобы насладиться вкусом.

— Потрясающе. Если ты когда-нибудь «перебесишься», то осчастливишь какую-нибудь очень везучую женщину мужем, о котором можно только мечтать. — Она открыла глаза, когда он замолчал, и прокрутила в голове свои слова. — Я не то хотела сказать.

Он вытер рот салфеткой и уставился на нее, выражение его лица стало не читаемым.

— Это то, что я делаю с тобой, — развлекаюсь? — Его хмурый взгляд свидетельствовал об обратном.

— Конечно, нет, — солгала она. — В том, что мы делаем, нет ничего холодного или безличного. Мы просто друзья, превратившиеся в любовников, которые на время решили отдохнуть от жизни. — Я неудачно подобрала слова, прости.

Он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. Дарси немного поела, перекладывая еду из тарелки в тарелку, когда страх снова сковал ее ребра.

— Ничего страшного, если тебе не понравилось. — Мика отодвинул свою пустую тарелку. — Я могу приготовить что-нибудь другое.

— Нет, все очень вкусно, правда, но слишком горячее иногда отбивает у меня аппетит. — Черт возьми, почему она не может просто перестать думать и наслаждаться жизнью?

— Тогда прогуляйся со мной. Десерт можем съесть позже. — Они шли по тропинке к воде, пока Дарси начинала нервничать. Мика стоял позади нее на причале, прижав ее к себе и положив подбородок ей на голову. Они наблюдали, как мир погружается в тишину с наступлением ночь. Он был спокоен, даже отстраненным. Если бы она не боялась узнать, о чем он думает, она бы повернулась к нему лицом и потребовала, чтобы он что-нибудь сказал.

К тому времени как они вернулись на веранду за коттеджем, Дарси уже едва сдерживала панику. Музыка продолжала играть на заднем плане, усугубляя хаос в ее голове.

Что-то было не так, пугающе неправильно.

— Что происходит?

— Потанцуй со мной. — Несмотря на ее сопротивление, он притянул ее к себе, и они покачивались в такт музыке. Его руки были сильными, движения — страстными и точными, словно он хотел, чтобы этот единственный момент между ними был незабываемым и идеальным. Что-то на память.

Вдохнув с дрожью, она отпрянула назад.

— О Боже, какая же я дура. Ты выгоняешь меня раньше времени. Вот значит как, не так ли?

— Послушай...

— Я сделала что-то не так. — Она отшатнулась, борясь со слезами. — Я ужасная любовница, не так ли? Я лучше пойду и соберу вещи. Ты мог бы просто сказать мне, а не делать всю эту работу впустую.

Он обхватил ее сзади и крепко прижал к себе, когда она попыталась вырваться. Теплое дыхание коснулось ее левого уха.

— Я бы хотел остаться здесь с тобой навсегда. — Она замолчала, застыв в его объятиях. — В конце всего этого есть одно «но», я чувствую это.

Он вздохнул, и она услышала в этом вздохе его улыбку.

— Как проницательно. Но когда я расскажу остальную часть своей истории, ты убежишь от меня так быстро, как только сможешь, несмотря на свои обещания. И так будет лучше. Ты заслуживаешь большего, но не со мной.

Наконец освободившись, Дарси повернулась к нему и изучила печаль и покорность, запечатленные в его теле.

— Я сказала тебе на лодке, что ты не сможешь изменить мое мнение о тебе, и я говорила серьезно.

— Задай вопрос, Дарси. — Она покачала головой, скрестив руки.

— Я спросила все, что нужно для статьи, а мои личные любопытства по поводу твоих любимых цветов и тому подобного могут подождать.

— Это не ради газеты, только для тебя. Я отдаю будущее фонда в твои руки.

— Это последняя проверка, чтобы понять, стану я одним из стервятников или нет. — Хотя это было больно, она поняла.

Его взгляд опустился, давая достаточный ответ.

— Задай вопрос.

— Нет. — Она отступила. — Знаешь, что? Я начинаю думать, что мой босс был прав; возможно, я не выполню эту работу, потому что не хочу знать. Мне все равно, что ты думаешь, что ты сделал, потому что я знаю, кто ты, и ничто из того, что дальше скажешь, не изменит моего мнения. — Она смахнула первую слезу, скатившуюся с ресниц.

— Если бы ты считала, что это ничего не изменит в наших отношениях, ты бы не была так расстроена. — Он придвинулся ближе. — Задай вопрос, который не выходит у тебя из головы с того момента, как я впервые рассказал тебе о Фернандо.

Несколько протестов застряли у нее в горле. Он стоял во весь рост, без эмоций, и ждал, что она вскроет его раны и выплеснет все наружу.

Ему нужно было это признание. Она видела правду в его глазах. Если он нашел в себе мужество пережить свое прошлое, то и она должна была найти в себе мужество выслушать его историю, возможно, в первый и последний раз, когда он будет рассказывать ее остальным.

— Хорошо, — сказала она, хотя это было не так. — Мне нужна минутка.