Изменить стиль страницы

Четвертая

Айвори

Следующие несколько часов прошли в тумане полицейских допросов и телекамер, направленных мне в лицо, когда я пыталась избежать безумия сцены, последовавшей за ограблением. Сказать, что полиция хотела узнать о моей связи с Маттео Белланди, было бы слишком легкомысленно, и они не поверили и были разочарованы, обнаружив, что у меня не было ни одной гребаной двенадцать лет. Мое сердце замерло в груди. Я никогда не думала снова увидеть Маттео, и, честно говоря, после того, что он сделал со мной, это было к лучшему. Я не могла сказать, как бы я отреагировала.

Буду ли я по-прежнему любить его? Будет ли он по-прежнему перехватывать у меня дыхание? Буду ли я ненавидеть его? Что, если я не забочусь о нем в любом случае? Тогда за какое оправдание я должна была прятаться, когда я просто не могла влюбиться в кого-то?

Я сразу понял, что нервничаю. И это казалось намного хуже, чем типичные нервы, которые сопровождали встречу с бывшим и желание доказать, что тебе лучше без него. Это было больше, чем желание не сжаться обратно в ту слабую, жалкую, сломленную девушку, в которую он меня превратил.

Даже спустя двенадцать лет я все еще была влюблена в призрак человека, которого никогда не существовало. Я все еще была влюблена в ложь, которую показал мне Маттео, и то, что произошло после того, как я увидела настоящего Маттео, всегда будет преследовать меня.

Всегда.

Я подъехала на своей слегка подержанной Toyota Yaris к дому в Баррингтон-Хиллз, где, как я знала, жила семья Маттео еще в старшей школе, чувствуя себя более чем неловко. Я никогда не была в поместье, когда мы встречались, Маттео предпочитал держать меня отдельно от своей семейной жизни, которую он объяснял как «сложную». Он был у меня дома. Он проводил время с моими родителями, но никогда не позволял мне такой же любезности.

Это должно было быть первым признаком того, что в наших отношениях что-то не так.

Даже ни разу не побывав там, всем было известно, где живет Маттео. О богатстве его семьи ходили легенды, настолько, что некоторые люди предполагали, что их деловая практика была сомнительной, но большинство приписывало это зависти. Не было семьи, столь же синонимичной успеху, как семья Белланди.

Я поняла, что лучше всего пойти в поместье, как только поняла, что мое любопытство не может позволить мне забыть об инциденте в банке, не выяснив, почему между Маттео и мной была какая-то связь. Я хотела, чтобы он исчез из моей жизни, полностью очищенный от любых его следов. Назовите это почти смертельным опытом, но я была полна решимости двигаться дальше раз и навсегда.

А для этого мне нужны были ответы.

Массивные кованые ворота перегородили подъездную дорожку, заставив меня вздохнуть от разочарования. Я так не принадлежала к тому поместью.

Охранник у ворот остановил меня, и я с улыбкой опустил окно.

— Могу я вам помочь, мэм? — спросил он, бросив на меня еще один взгляд, заявив, что не нахожу меня впечатляющим.

Ой .

На мне не было Versace или чего-то еще, но я оделась и накрасилась, чтобы подготовиться к встрече с человеком, который много лет назад разбил мне сердце. Как поступила бы любая здравомыслящая женщина.

— Я ищу Маттео Белланди, — улыбнулась я.

— Малыш, кто бы ты ни была, он секундантами не занимается.

— Я что? — спросила я, бросая машину на стоянку, как только понял, что попасть внутрь будет не так просто, как я надеялся.

—Ты знаешь. Он никогда не делает одну и ту же женщину дважды. Неважно, насколько хорошо она сосет член, так что перестань думать, что ты другая.

Он покачал головой, глядя на меня так, будто не мог поверить, что я имел наглость появиться на пороге Маттео.

— Я не..

— Разворачивай машину и в путь.

— Ты не понимаешь…

— Действительно? Потому что ты выглядишь точно так же, как и все остальные суки, которых он приводит.

Хорошо, двойное ой.

Тот вздрогнул физически. Из того, что я видела в школе, он ценил разнообразие. Так что я точно не знала, о чем это , но я не прикасалась к этому.

Неа. Ни за что.

— Послушай, мистер, я не жду еще одного раунда. Мне просто нужно поговорить с ним. Срочно. Просто, — вздохнула я, пощипывая переносицу, когда он повернулся, чтобы уйти.

— Скажи ему, что Айвори Торрес пытается связаться с ним, — крикнула я, качая головой и гадая, стоили ли ответы этого дерьма.

— Какого хрена ты только что сказала? — прошептал он, резко останавливаясь и поворачиваясь ко мне.

— Что я не хочу еще один раунд? — спросила я, вздрогнув, когда его шаги приблизились ко мне. Его рука коснулась крыши моей машины, его верхняя часть тела наклонилась вниз, чтобы лицо оказалось на уровне окна, когда его большие карие глаза встретились с моими.

— Твое имя. Как, ты сказала, тебя зовут?— Его голос немного повысился, не до крика, но достаточно, чтобы я поняла, что он имеет в виду серьезное дело.

— Айвори Торрес?— Мой голос был едва слышен шепотом, и я почувствовал, как часть меня сжалась, когда еще один странный человек узнал мое имя в связи с Маттео.

Какого хрена я заставил себя прийти сюда?

— Айвори?

— Эм, ну, я полагаю, что да. Это не совсем обычное имя, не так ли?

Я скривилась в неловком смешке.

Он без лишних слов повернулся ко мне спиной, подошёл к будке охраны и взял свой мобильник. Я агрессивно провела рукой по волосам, изображая небрежность, и изо всех сил старалась подслушать.

Потому что ты чертовски прав, я, блядь, подслушивал. Я была удивлена, что не высунул голову из проклятого окна.

— Ага, босс. Айвори Торрес здесь для вас.

Пауза молчания, пока мужчина на другом конце провода говорил.

— Ты понял.— Он закончил разговор, прикоснувшись пальцем к экрану, и нажал кнопку, чтобы открыть ворота. Они медленно со скрипом открывались, действуя так же тяжело, как и выглядели. Я снова провела рукой по волосам, прикусив уголок внутренней стороны губы и потеряв часть мужества, которое подпитывало меня, чтобы ехать туда. — Проезжай, подъезжай прямо к дому на круге, и кто-нибудь покажет тебе, куда идти.

— Я… хорошо. — Мои руки легли на руль, а глаза остановились на этих воротах. Даже когда он полностью открылся, я не переключил машину, чтобы поехать.

— Простите, мисс Торрес. Не имел к вам никакого неуважения.

Наконец я повернула широко раскрытые глаза в его сторону.

Поскольку шансов не было, я увижу его снова.

К черту это.

— Я… ладно, — повторила я, ставя машину на драйв и в оцепенении въезжая в ворота.

Я была в беде.

Я была в такой беде. Мой дядя убьет меня, если узнает, что я здесь. Мой отец тоже убил бы меня. О чем, черт возьми, я думала, подъезжая к дому кого-то, у кого были криминальные связи, будто я была непобедима?

Блядь.

Я думала о том, чтобы развернуться и убежать тем же путем, которым я пришла, но ворота захлопнулись за мной, и бежать теперь, когда Маттео знал, что я там, было унизительно. Я проехала на машине остальную часть подъездной дорожки, чувствуя, как глаза вылезают из орбит, когда в поле зрения появляется сам дом. Он был массивным, в некотором смысле ненужным — даже нелепым. Интригующая смесь белого камня и серого кирпича, я чувствовала себя крошечной в своей крошечной машине. Подъехав к дому, куда меня направил охранник у ворот, я обнаружила пожилого джентльмена, стоящего на каменных ступенях с яркой улыбкой на лице. Я медленно перешел на парковку, сделав глубокий вдох и выдохнув, когда выключил зажигание. Схватив сумку с пассажирского сиденья, я открыла дверцу и выпрямилась так грациозно, как только смогла. Последнее, что мне нужно было сделать, это показать кому-то мои вкусности в доме Маттео. У меня появилось отчетливое ощущение, что это не тот мужчина, которого я хотела привлечь.

— Мисс Торрес, я полагаю? — поприветствовал меня мужчина, когда я закрыла дверь и в шоке уставилась на дом. — Меня зовут Донателло. Я управляю домом мистера Белланди. Если вы последуете за мной, он попросил меня проводить вас до его кабинета.

Я молча кивнула, позволив ему провести меня через огромные двери из темного дерева в обширный особняк. Я, очевидно, знала, что он богат, но никогда не могла себе этого представить. Я знала, что тормозила. Но я не могла перестать с благоговейным трепетом осматривать фойе. Я никогда раньше не видела такого богатства, не говоря уже о том, чтобы зайти в дом такого калибра. Полы были выложены средиземноморской плиткой, стены выкрашены в белый цвет с огромными арками, соединяющими комнаты вместо дверей.

— Лучше не заставлять его ждать, — сказал он с вежливой улыбкой.

Я кивнула, ускоряя шаг и следуя за ним. Изогнутая лестница вела наверх, но мы обошли ее и обошли ее, ступив к более узкой арке, ведущей в холл. — Маттео все еще живет здесь? — Я спросила. Я не мог этого видеть. Мы были в десятилетии от старшей школы.

Мужчина кивнул.

— У меня никогда не возникало впечатления, что он ладил со своим отцом, — добавила я, решив, что не будет никакого вреда в том, чтобы показать, как мало я на самом деле знаю о хозяине дома.

— Его отец умер некоторое время назад. Поместье гораздо более практично из соображений безопасности, чем пентхаус в городе, где он жил раньше, и поэтому он вернулся сюда после своей смерти.

Он, казалось, не колеблясь открыл мне личную информацию Маттео, и я должна была задаться вопросом, было ли это обычным явлением. Наверняка, человек уровня Маттео был бы заинтересован в конфиденциальности.

Я согласилась, мысленно возвращаясь к воротам и стенам, окружающим собственность. У меня было ощущение, что здесь почти так же безопасно, как в Белом доме. Мы остановились перед двумя внушительными массивными деревянными дверями. Улыбнувшись мне в ответ, он дважды постучал по ней пальцами. Я судорожно вздохнула, ненавидя слышимый способ, которым он демонстрировал мой страх перед тем, что может ждать меня за этими дверями. Я еще раз спросила, не ошиблась ли я. Возможно, мне лучше не знать, не видеть, не чувствовать снова.