Изменить стиль страницы

Гудки звучали снова и снова у меня в ушах, и я снова пошла по тропинке, но на этот раз медленнее, опасаясь, насколько близко я подошла к тому месту, где только что был этот чудак. Если он пытался напугать меня, то это сработало. Но почему? И кто это был? Он выглядел слишком маленьким, чтобы быть Тоби. Так что же это значило? Был ли у меня какой-то другой враг, которого стоило опасаться? Долбаный Ниндзя Правосудия??

Мое сердце бешено заколотилось в груди, когда я добралась до места, где он стоял, и я обернулась, вглядываясь в деревья и замечая свежие отпечатки ботинок в грязи.

Я хотела бежать и бежать, пока не окажусь в безопасности глубоко внутри Храма. Но больше всего я хотела разоблачить этого мудака и стоять на своем. Я столкнулась с настоящими демонами, посмотрела смерти в глаза, потеряла свою единственную семью. Я бы не сбежала от этого подонка.

— Кто ты?! — Я закричала, мой голос немного сорвался из-за шторма, но если бы он был рядом и наблюдал, то услышал бы меня. — Выйди сюда и посмотри мне в лицо!

Телефон внезапно ответил, и я подпрыгнула, когда Монро заговорил мне на ухо.

— Татум? — он спросил с тревогой.

— Привет, — выдохнула я, и дрожь пробежала по моему позвоночнику. — Здесь какой-то придурок пытается меня напугать.

— Где ты? — яростно прорычал он.

— На восточном берегу. Примерно в ста ярдах от поворота к Бич-Хаусу.

— Иди туда, обратно в свою старую комнату. Мы идем, — твердо сказал Монро, и я согласилась, прежде чем повесить трубку.

Я заторопилась по тропинке, мою шею покалывало от ощущения, что за мной наблюдают. За мной охотятся…

— Тааатууум, — позвал жуткий голос, звук был искажен, как будто его воспроизводили через какой-то преобразователь голоса. Мой пульс подскочил от ужасного, хриплого треска, раздавшегося позади меня.

Я оглянулась через плечо, и мой желудок сжался в тугой узел, когда я снова увидела фигуру, стоящую в пятидесяти ярдах от меня, на этот раз с поднятым луком и стрелой в руках, на наконечнике стрелы горело пламя.

Я закричала от испуга, когда он выпустил стрелу, нырнув с тропинки, и вспышка огня на периферии сказала мне, что она едва не задела меня. Я помчалась к деревьям, мои ботинки увязали в грязи, когда я взбиралась на холм, который вел все глубже в лес, отчаянно желая убежать. О, черт, черт, черт!

— Тааатууум, — снова прозвучал тот ужасный голос, треск веток позади меня подсказал мне, что за мной следят. И на секунду показалось, что это была не одна пара шагов.

Свист другой стрелы заставил меня снова вскрикнуть, и эта вонзилась в дерево слева от меня, пламя с шипением проникло во влажную кору. Твою мать.

Ужас охватил меня, когда я заставила себя двигаться сильнее, взбираясь на холм и, наконец, добравшись до вершины, прежде чем поспешить вниз по другой стороне. Я, спотыкаясь, спускалась по крутому склону в темноте, не в силах разглядеть, куда иду, и моя нога внезапно зацепилась за корень. Я ахнула, кувыркаясь, падая вперед и с грохотом скатываясь с холма, покрываясь липкой грязью.

Я со стоном погрузилась во влажную трясину на дне, приподнимаясь на колени и приготовившись бежать дальше. Огненная стрела вонзилась в землю прямо рядом с моей рукой, и я отпрянула назад, уставившись на холм, где стояла фигура, другая стрела была нацелена на меня, и его костяная белая маска закрывала все его лицо, на ней мерцал свет.

— Чего ты хочешь?! — Я зарычала, вложив силу в свой голос, чтобы не походить на испуганную маленькую мышку, когда он направил на меня стрелу.

Мои мышцы были напряжены. Я была готова отпрыгнуть в сторону в тот момент, когда он выпустит ее, но если бы я пошевелилась слишком рано, он бы предсказал это, и я была бы мертва.

Он заговорил, и его голос прозвучал через этот ужасный преобразователь голоса, заставив меня содрогнуться от страха.

— Справедливости. — Он выпустил стрелу, и я закричала, нырнув в сторону, но она полоснула меня по предплечью, оторвав кусок кожи, прежде чем упасть на землю и огонь погас.

Я вскочила на ноги, собираясь бежать, но воздух прорезал яростный крик.

— Татум!? — Взревел Монро, а вслед за ним остальные Ночные Стражи позвали меня. У меня в кармане зазвонил телефон, и когда я подняла голову, придурок на холме повернул в лес и убежал.

Я побежала вверх по берегу, отчаянно пытаясь добраться до своих парней, мои зубы были стиснуты от ярости, когда горячая кровь потекла по моей руке, смешиваясь с ледяным дождем. Когда я добралась до вершины, на меня обрушился какой-то груз, и я закричала, когда кто-то повалил меня на землю, обнаружив, что смотрю снизу вверх на Блейка.

— Я поймал Ниндзя Правосудия! — закричал он.

— Это я, идиот! — Рявкнула я, и он поднял голову, поворачивая телефон к моему лицу так, чтобы фонарик на нем освещал меня.

— О, черт, — прорычал он. — Ты в порядке? Ты вся в грязи. И, черт возьми, у тебя идет кровь? — Он слез с меня, поднял меня на ноги и направил луч фонаря на мою руку, разорвав рукав, чтобы получше рассмотреть.

Я зашипела, увидев неровный порез на своем предплечье, как раз в тот момент, когда подошли трое других парней. Выражение крайней ярости в их глазах, когда они увидели кровь, превратилось в неистовую энергию, которая окутала их всех ненавистью.

— Кто-то охотился за мной. У него был гребаный лук и стрелы, — объяснила я дрожащим голосом, пока они кружили вокруг меня, как волки.

— В какую сторону он пошел? — Сэйнт прошипел, и я указала, прежде чем они с Кианом немедленно рванули в том направлении.

Блейк притянул меня к своей груди, на мгновение прижав к себе, когда из него вырвалось мрачное рычание.

— Ты хорошо его разглядела? — Монро зарычал, яд струился из него, когда он стоял там, его глаза говорили, что он хотел вырвать меня из объятий Блейка и обнять сам.

Я покачала головой.

— На нем была темная одежда и белая маска.

— Наживка? — Блейк немедленно огрызнулся, но я покачала головой.

— Это была полная маска, — сказала я. — И он был не слишком большим, это мог быть парень или девушка. Я не уверена.

— Черт, — выплюнул Монро, когда рука Блейка легла на мою рану и крепко сжала, чтобы остановить кровотечение. — Давайте вернемся на тропинку.

Они шли по обе стороны от меня, как воины, ведя меня вниз по склону и обратно на тропинку за деревьями. Находясь в свете фонарей, я почувствовала себя немного лучше, но я была основательно потрясена. Этот засранец пытался убить меня? Или просто напугать?

Я вздрогнула, прижимаясь к Блейку, в то время как мне ужасно хотелось протянуть руку и притянуть Монро поближе. Сэйнт и Киан выскочили из-за деревьев минуту спустя, их глаза были полны ярости.

Сэйнт шагнул ко мне, вперив в меня тяжелый взгляд.

— Кто знал, что ты была в библиотеке сегодня вечером? Кто тебя видел?

— В библиотеке было много народу. Там были Перл и Джорджи. — Я пожала плечами. — Я работала с Милой, но она ушла.

— Перл все еще была там, когда ты уходила? — Блейк зарычал, и я кивнула, почти уверенная в этом.

— У Перл не хватит мозгов провернуть это, — прошипел Сэйнт. — Но Мила… почему она ушла раньше тебя?

— Я не знаю… Она ушла как-то резко. Но это ничего не значит, — сказала я. — Это мог быть кто угодно в библиотеке или кто-то еще, кто видел, как я направлялась туда ранее. — Все еще шел дождь, и даже когда меня окружили четверо моих парней, я бы предпочла продолжить этот разговор, пока мы шли обратно к Храму, но было ясно, что они не собираются так просто оставить это дело. И не то чтобы я тоже этого хотела, но стоять здесь под ледяным дождем не принесет нам никакой пользы.

Четверо парней обменялись взглядами, от которых у меня скрутило живот.

— Значит, она просто ушла раньше тебя, без всякой уважительной причины? — Сэйнт стиснул зубы.

— Ты же не можешь на самом деле предполагать, что это была она, — потребовала я ответа. — Это была не Мила.

— Похоже, есть только один способ убедиться, — мрачно пробормотал Киан, поворачиваясь и быстрым шагом удаляясь по тропинке.

Мы все последовали за ним, и гнев закипел во мне от намека на то, что Мила могла быть ответственна за это.

— Послушайте меня. Это была не она, — утверждала я, но никто из них не отреагировал.

Мы направились по дорожке к Бич-Хаусу, и Киан практически вышиб дверь ногой, протискиваясь внутрь. Мы шли за ним по пятам, и у меня приоткрылся рот при виде грязных отпечатков ботинок в прихожей, но тот, кто их носил, очевидно, снял их, а возможно, и унес с собой. Даже тот факт, что это были свежие отпечатки, ничего не доказывал. Кто-то мог только что вернуться с пробежки или отработки.

Киан повел нас наверх, а Блейк держал меня рядом, пока мы поднимались по лестнице и неслись по коридору в мою старую комнату. Киан забарабанил кулаком в дверь, и Мила рывком распахнула ее мгновение спустя, ее брови взлетели вверх, когда она обнаружила, что мы все стоим там, внезапно оказавшись под пристальным вниманием Ночных Стражей. Она была завернута в серебристый халат, а ее волосы были влажными, как будто она недавно приняла душ… или побывала под дождем.

— Что происходит? — ахнула она, когда Киан оттолкнул ее плечом в сторону и начал крушить ее комнату. — Какого хрена ты делаешь!?

Я отстранилась от Блейка, схватив Милу за руку, и она с тревогой заметила мой потрепанный вид.

— Что, черт возьми, случилось, Татум? — спросила она, ее глаза вспыхнули беспокойством, когда она увидела порез на моей руке.

— Какой-то мудак напал на меня, — прошипела я. — Они подозревают, что это была ты. — Я закатила глаза, и у нее от испуга отвисла челюсть, когда Монро и Сэйнт тоже направились в ее комнату, их грязные футбольные бутсы оставляли повсюду следы грязи.

— Я этого не делала! Почему они так подумали? — в ужасе выдохнула она.

— Прости. — Я покачала головой, мое сердце сжалось. — Просто позволь им обыскать комнату, и они поймут, что это была не ты, хорошо?

Мила согласилась, придвигаясь ко мне как раз в тот момент, когда Дэнни трусцой поднимался по лестнице, промокший и с розой между зубами. Она выпала с его губ, когда он заметил нас, и Блейк повернулся к нему, прищурив глаза.