Изменить стиль страницы

Глава четырнадцать

Джейс

Прошло несколько дней, но Фрэнк наконец-то дал мне информацию, которую я могу использовать.

Сегодня вечером у Малкольма встреча с новым рекрутом в его обычном месте приемов - на старом заводском складе в центре города.

Изначально это было центральное место Чарльза, где мы встречались, чтобы договориться о работе.

Фрэнк сказал, что это будут Малкольм, новый парень и два телохранителя. После всех тренировок, которые я прошел с Рейдж, я знаю, что мы сможем справиться с ними четверьмя.

Он сказал, что у него есть работа на сегодня, но он заедет и займется уборкой, когда вернется в город завтра утром.

Все складывается в нашу пользу, но что-то не так. Я не хочу, чтобы Рейдж подвергалась опасности, но знаю, что если я оставлю ее, она никогда меня не простит. А если она пострадает, я никогда не прощу себя.

Черт.

Любовь к ней - это не просто одержимость. Я, блять, живу и дышу ради нее. Если я хочу получить то же самое взамен, она должна знать, что я доверяю ей и верю в ее способность позаботиться о себе. За последние несколько недель она стала настоящей чертовкой. Она стала лучше драться, быть более бдительной и ожидать неожиданностей. А то, что я несколько раз падал на задницу, придало ей уверенности.

Теперь она отлично стреляет, даже если ее много раз отвлекают.

А как я люблю ее отвлекать.

Она - дьявол с ножом, и она доказала свою правоту, научив меня кое-чему. Мы учились друг у друга и укрепляли наши слабые стороны. Вместе мы - сила, с которой нужно считаться.

Малкольм не знает, что его ударит.

— Ты готов? - шепчет Рейдж, когда мы приседаем в кроне деревьев, сразу за складом.

Мои нервы скребут меня по коже. Я никогда не нервничаю перед работой, но это совсем другое дело.

Это личное.

Я беру ее за подбородок пальцами, наши глаза встречаются, и это затишье перед бурей.

— Держись рядом и слушай меня. Если что-то пойдет не так, беги, мать твою. Не позволяй им поймать тебя.

Она сжимает челюсти, скрежеща зубами взад-вперед.

— Я тебя не брошу. На наших условиях, помнишь? Я знаю оба исхода и готова. Мы убьем его и будем жить дальше, или умрем, пытаясь это сделать. В любом случае, мы сделаем это вместе.

Схватив ее за хвост, я рывком притягиваю ее к себе, сталкивая наши рты в жестоком поцелуе, который возвращает мне уверенность в правильности нашего плана. Она хватает меня за волосы, притягивая ближе, нуждаясь в этом так же сильно, как и я. Воздух вокруг нас смещается, поцелуй переходит в более глубокий. Облизывая каждый сантиметр ее рта, я впитываю в себя ее тепло и вкус.

У нее вкус цепей и свободы.

Похоти и любви.

Тьмы и света.

Она - все, что я когда-либо знал, и в то же время все, чего у меня никогда не было.

Прекрасное противоречие, совершенное во всех отношениях.

Отстранившись, я смотрю, как медленно открываются ее глаза. Великолепные зеленые глубины смотрят на меня с эмоциями, понятными только мне.

Проводя большим пальцем по ее нижней губе, я позволяю ей заполнить все мои чувства.

Пусть это не будет концом. - думаю я про себя, посылая эти слова тому, кто может их услышать.

Она целует подушечку моего большого пальца, ее глаза темнеют от окончательности.

— Давай сделаем это, чтобы мы могли вернуться домой. Я умираю с голоду.

— Давай, убийца. Я не могу допустить, чтобы моя девочка была голодной.

Я ухмыляюсь и веду ее к складу.

Она идет рядом, пока мы продираемся сквозь деревья. Солнце село больше часа назад, и на улице стало темнеть, но не до конца. Фонари вокруг склада давно перегорели после того, как он был заброшен.

Мы подходим к зданию, прижимаясь спиной к кирпичному фасаду. Заглядываем за угол - берег чист. Тихонько пробираемся вниз, и я вижу машину Малкольма, стоящую рядом с другой, которую я не узнаю. Я предполагаю, что она принадлежит новому парню. Обе машины пустые.

Мы продолжаем двигаться, пригибаясь под окном и пробираясь мимо него незаметно.

Рейдж сосредоточенно смотрит мне за спину, ее шаги синхронизированы с моими.

Вот уже видна боковая дверь. Мы выбрали ее в качестве входа. Вместо того, чтобы вести прямо на открытую фабрику, она открывается в кабинет, где мы будем скрыты до тех пор, пока не будем готовы нанести удар.

Мы оба останавливаемся, когда подходим к двери. Она похлопывает себя по карману, проверяя, на месте ли нож. Она смотрит на лодыжку, где в кобуре висит пистолет “тридцать восемь”. Потянувшись за спину, она достает из пояса девятимиллиметровый пистолет, взводит его и опускает на бок.

Когда все готово, она смотрит на меня и кивает.

Ухмыляясь своей маленькой психопатке, я достаю из кобуры сорок пятый. Спокойствие из прошлого наполняет меня, когда я ощущаю тяжесть металла в своей руке. Сороковой калибр лежит у меня на поясе в качестве запасного варианта. В заднем кармане лежит нож, который мне подарила Рейдж.

Я наклоняюсь и краду последний поцелуй, прежде чем потянуться к двери. Медленно поворачиваю ручку и удивляюсь, когда дверь не скрипит.

Мы проскальзываем внутрь и тихо закрываем ее за собой. В кабинете темно, и нас не видно. Я крадусь к открытому порогу, Рейдж следует за мной так близко, что я чувствую жар ее тела на своей спине.

Хорошая девочка.

Я прижимаюсь к стене, она следует моему примеру, а я обвожу глазами открытое пространство. Пусто, ни души. Тяжесть оседает у меня в желудке, когда я прохожу дальше в большое помещение.

Темно и жутко тихо.

Что за хрень?

Рейдж дергает меня за рубашку, и когда я поворачиваю голову, она указывает на другой конец комнаты.

Малкольм сидит за столом в стороне и с кем-то разговаривает. Два телохранителя стоят по обе стороны от него, не обращая внимания на наше присутствие.

Бросив взгляд на Рейдж, я киваю, и она делает то же самое.

Мы начинаем двигаться к мужчинам, медленно и уверенно. Как только мы достигаем половины пути, сверху на нас падают прожекторы, на мгновение ослепляя меня.

Это чертова ловушка.

Потянувшись за ее рукой, Рейдж крепко сжимает мою.

— Ну вот и все.

Мои глаза фокусируются как раз в тот момент, когда к нам бегут коренастые телохранители. Тот, что повыше, настигает меня прежде, чем я успеваю выстрелить. Он валит меня на пол, и я задыхаюсь от его веса. Размахнувшись, я бью его в висок прикладом. Он падает на бок, теряя сознание. Перекатившись к нему, я приставляю ствол к его затылку и нажимаю на курок. Мозги и кровь забрызгивают мне лицо, но у меня нет времени наслаждаться победой.

Вскочив на ноги, я обнаружил, что Рейдж лежит на другом парне, впившись пальцами в его глазницы. Кровь струйкой течет из ее носа, и мое тело воспламеняется жаждой крови, когда я понимаю, что этот ублюдок ударил ее.

Ее пистолет валяется брошенным на полу в нескольких футах от нее. Я бросаюсь к ней и поднимаю пистолет, целясь ему в лоб. Его глаза расширяются от паники, и я с улыбкой делаю выстрел, мгновенно убивая его. Он заслуживал мучений, но у нас нет времени.

— Ты всегда был эффективным, не затягивал дела. Я всегда восхищался тобой, Джейс.

Я поворачиваюсь, чтобы встретить самодовольное выражение лица Малкольма, и снова поднимаю пистолет.

— Джейс! - кричит Рейдж, но удар по голове заставляет меня споткнуться, выронив при этом пистолет.

Повернувшись, я оказываюсь лицом к лицу с предателем. Союзник, который решил стать моим врагом.

Фрэнк.

— Удивлен, что увидел меня, Гамильтон?

Он рычит, и мне хочется надрать себе задницу за то, что я не заметил этого предательства.

— Ты гребаный предатель.

Я рычу, готовясь разорвать его на части.

Он смеется.

— Я не предатель. Я всегда был предан людям, которые меня нанимают. Вначале ты мне нравился, но ты пытался сделать меня своей сучкой. Я устал убирать за тобой. А еще больше я устал слушать, что ты самый лучший.

Моя челюсть сжимается, и я готовлюсь к драке.

— Не надо вешать на меня свою ревность. Независимо от причин, ты - гребаный предатель, и за это ты умрешь.

В мгновение ока он бросается на меня, но я проскакиваю мимо него, прежде чем он успевает вступить в контакт. Потянувшись к пистолету за спиной, я вытаскиваю его из-за пояса и целюсь ему в грудь. Нажимаю на курок, и он падает на землю, пуля пролетает мимо его головы.

Быстрый ублюдок.

Прицелившись еще раз, он вскакивает с земли, размахивая ногой. Его нога попадает мне в колено, и я теряю опору. Он пользуется этим преимуществом и налетает на меня, когда я падаю.

Он обхватывает меня за талию и бьет в челюсть. Ударив его бедрами, я отбрасываю его в сторону и забираюсь на него сверху.

Выплеснув свою ярость, я наношу удар за ударом по его лицу. Хруст костей наполняет воздух вокруг меня, его крики боли подпитывают мой адреналин. Я наношу ему удары снова и снова, пока мои руки не устают. Потянувшись за ножом, я достаю его из кармана.

Открыв его, я наклоняюсь к нему, и наши носы почти соприкасаются.

— Молись своему Богу, предатель. Сейчас ты встретишься с ним.

Я провожу лезвием по его шее, и кровь вытекает из его горла, заливая мои руки и бетонный пол под нами. Оттолкнувшись от его груди, я поднимаюсь на ноги, наслаждаясь звуком его неразборчивых слов.

Поворачиваюсь, чтобы найти Рейдж, и мое сердце останавливается.

Сосредоточившись на убийстве Фрэнка, я оставил ее беззащитной, и Малкольм это заметил.

Она застыла перед ним, а его пистолет нацелен на меня.

— Твой узкий кругозор оставил эту красотку без присмотра. Ты должен был лучше следить за ней. Она дикая, но как только я направил на тебя пистолет, она успокоилась.

Черт.

Я - ее слабость, а она - моя.

Она стоит неподвижно, как статуя, на ее лице нет эмоций. Она мастер притворяться, но, глядя в ее глаза, я понимаю, что она в ужасе. Не умереть, а потерять меня.

— Ты умрешь сегодня.

Я рычу и не узнаю собственного голоса.

Я никогда не испытывал такого безумия, как в этот момент. Кровь закипает в моих венах. В голове пульсирует голос, кричащий, чтобы я разорвал его в клочья своими чертовыми зубами. Мое зрение затуманивается красным оттенком, и я могу сосредоточиться только на его смерти.