Глава 2
Наталья
— Триста шестьдесят шесть дней. — Я посмотрела на стопку счетов на своем столе. — Мы прожили один год и один день.
Я откинулась в кресле, стараясь не расплакаться. Вчерашнее празднование дня рождения ресторана было тяжелым.
Улыбки.
Танцы.
Шампанское, которым поливались мои сотрудники.
Кроме одного человека, никто больше не знал, что мои улыбки были фальшивыми.
Или что я внутренне плакала, пока меня кружили и поздравляли.
И уж точно они не знали, что у меня был небольшой сердечный приступ, когда они потратили ту дорогую бутылку шампанского, просто разбрызгав ее.
— У нас все получится. Обещаю. — Я подняла глаза на того «единственного человека», который знал правду, и стоял в моем кабинете.
Энцо закрыл за собой дверь и сложил руки на груди. Всякий раз, когда клиенты видели Энцо на кухне, они отмечали, насколько мой друг похож на какого-то сексуального итальянского актера, о котором я никогда раньше не слышала.
Первые шесть лет своей жизни Энцо провел на Сицилии, а затем переехал в Нью-Йорк. Поэтому, в отличие от меня, у него все еще слышался слабый итальянский акцент, когда он чем-то увлекался. Видимо, это придавало ему еще больше шарма.
— Это и твоя мечта тоже. Не хочу все испортить и подвести тебя. — Мои глаза стали влажными, Я изо всех сил пыталась бороться со слезами.
— Эй, эй, все в порядке. — Энцо быстрыми шагами пересек комнату. Оказавшись рядом со мной, он развернул мой стул лицом к себе и опустился передо мной на колени. — И не смей беспокоиться обо мне.
Слезы вырвались наружу и покатились по моему лицу — по одной капле за каждый счет, который я еле-еле оплачивала. Ресторанный бизнес был чертовски тяжелым, особенно когда в нашей экономике наступили тяжелые для всех времена.
— На прошлой неделе ты обменяла свою малышку на более старую модель, чтобы оплатить работу персонала и аренду. Я знаю, что именно это было причиной. Ты любила свой джип. Я не позволю тебе отказаться от чего-то еще ради этого места, — продолжал Энцо, его темные брови решительно сдвинулись. — Позволь мне помочь. Ты же знаешь, я могу найти деньги, чтобы удержать это место на плаву.
— Даже не смей думать о продаже своего «Порше».
— Я бы не стал этого делать. Но я могу достать деньги. Просто скажи мне, сколько тебе нужно.
— Я не позволю тебе просить свою семью. Это мои обязательства. — Я оттолкнулась от стола и встала, отчего Энцо поднялся во весь свой огромный рост — шесть футов три дюйма6. — Даже не думай об этом, хорошо? — я ткнулась носом в его твердую грудь и задрала подбородок, чтобы найти его темно-карие глаза. — Ты лучший итальянский повар во всей Шарлотте.
— Скорее лучший шеф-повар, и точка. — Он подмигнул и сжал мое плечо. — Ты ведь попросишь меня о помощи, прежде чем совершить что-то безумное? Не продашь почку или не предложишь своего первенца одному из тех мужчин, которых мне постоянно приходится отгонять? — он улыбнулся. — Эти засранцы — одна из немногих причин, по которым я покидаю свою кухню.
По крайней мере, он заставил меня улыбнуться.
— Это, и то, что ты любишь смотреть, как люди наслаждаются твоей едой.
— Может быть, — он почесал свою подстриженную темную бороду. — Но этим людям нужно научиться быть вежливыми, когда они говорят с тобой.
— Я знаю, мистер Крутой Парень, — поддразнила я, но на самом деле он действительно был крутым. — И мои родители ценят, что ты всегда заботишься о нас.
— Да, но, к сожалению, меня не было здесь, чтобы помешать Марии выйти замуж за своего мужа-идиота. Томас ужасно относится к Марии и своей дочери.
Я не была поклонницей мужа сестры, но, в отличие от Энцо, держала язык за зубами. Я решила, что проиграла эту битву с Марией в тот день, когда она сказала мне, что беременна моей племянницей, Киарой, которой сейчас девять месяцев.
— В любом случае, — он глубоко вздохнул, — мне не хочется оставлять тебя в таком состоянии, но мне нужно вернуться на кухню.
— Со мной все будет в порядке. — Я убрала его руку со своего плеча и зажала ее между ладонями.
Я познакомилась с Энцо, когда недолго жила на Манхэттене в свои двадцать с небольшим лет. Наши отцы были лучшими друзьями, а поскольку семья Энцо жила в Нью-Йорке, мой отец обратился к нему с просьбой. Энцо было поручено «присматривать за мной», пока я была там, и мы остались друзьями даже после того, как я переехала обратно в Шарлотту.
— Ты переехал сюда ради этого ресторана. Ради меня. — Я сглотнула, понимая, что должна вновь обрести уверенность в себе. Притворяться, пока не получится, верно? — Так или иначе, все получится. Должно получиться.
Энцо улыбнулся.
— У нас все будет хорошо.
Я отпустила его руку, услышав, как открывается дверь. Никто из моих сотрудников не врывался без стука, значит, это была моя сестра, а я не хотела, чтобы она подумала о нас неправильно.
— Привет, вы двое. — Мария держала дочь на бедре, когда вошла, но выглядела она гораздо более непринужденно, чем обычно.
Темные блестящие волосы Марии не были выпрямлены горячим утюжком, как предпочитал ее муж. Вместо этого они были убраны в пучок на макушке. И она не накрасилась.
Я быстро засунула пачку счетов в верхний ящик, прежде чем переключиться на сестру.
— Что случилось? — спросил Энцо, опередив меня. Он взял на руки ее извивающуюся красавицу-дочь, и Мария рухнула на черное кожаное кресло перед моим столом.
— Все в порядке, мама сказала, что у тебя сегодня свидание. Я решила подменить тебя, чтобы ты могла провести вечер без стресса и не беспокоиться о ресторане, пока тебя не будет. Я знаю, как ты не любишь покидать это место, пока оно открыто.
— Свидание? — я растерянно моргнула. Черт, теперь я вспомнила. Свидание, которое мама «назначила» мне с сыном одного из ее церковных друзей. Врач скорой помощи, который недавно переехал из Верхнего города Шарлотты в наш маленький городок Ваксхо.
Вот только наш городок уже не казался таким маленьким. Он неуклонно рос по мере того, как все больше и больше людей переезжали за город, поглощая каждый квадратный дюйм земли. Именно поэтому я решила, что будет разумно открыть свой ресторан в Ваксхо, а не ближе к Верхнему городу.
— Мне казалось, я сказала ей отменить встречу. — На самом деле, я была в этом уверена.
— Мама, будучи мамой, забыла. — Мария нервно теребила бриллиант размером с мамонта на пальце. — Нарочно. Очевидно.
— Это не объясняет, почему ты одета так, будто ушла с пилатеса, если планировала поменяться со мной местами. Я переключила свое внимание на Энцо, который заставлял Киару хихикать, щекоча ее животик. Очевидно, этот крутой парень еще и обожал детей.
— Томас уехал из города. Я не наряжаюсь, пока его нет дома, ты же знаешь.
Энцо сказал что-то слишком тихо, чтобы мы могли расслышать, но я предположила, что это было что-то в адрес мужа Марии.
— Мама и папа заберут Киару на ночь. Они уложат ее спать. Я останусь здесь до закрытия, а после отправлюсь к ним. Скорее всего, я просто переночую там, поскольку Томаса не будет дома до завтрашнего вечера, — объяснила Мария. — Тебе нужно переодеться перед свиданием, так что я подумала, что ты можешь завезти Киару вместо меня.
Я спала в своей старой спальне в доме родителей, чтобы сэкономить на аренде. Каждый раз, входя туда, я чувствовала себя путешественницей во времени. На стенах спальни все еще висели плакаты из школьных лет, возвращая меня к тем дням и чувствам, которые, как мне казалось, давно остались позади.
Жизнь с родителями не радовала мое тридцатидвухлетнее «я», но моя гордость могла пока помолчать. Успех ресторана был для меня всем.
— Что ж, мне действительно нужно вернуться к работе и убедиться, что кухня не горит. — Энцо поцеловал Киару в щеку и усадил ее на колени Марии. — Сходи на это свидание. Ты заслуживаешь вечер отдыха, — добавил он.
Неужели они все объединились против меня? Я даже не знала, как выглядит доктор, а моя мама не разбиралась в моих мужских предпочтениях. Она все время пыталась свести меня с кем-то, похожим на Энтони. По правде говоря, Энтони был полной противоположностью моего типа.
— Ну, что скажешь? У тебя есть запасная блузка, которую я могу надеть и притвориться тобой сегодня вечером? — Мария ненадолго прикрыла уши Киары и сказала: — Хоть перепихнешься.
Я увидела, как Энцо, держа руку на дверной ручке, скорчил гримасу.
— Не слушай ее.
— Эй, кому-то же нужно трахаться. И это точно не мне, — пробурчала Мария.
Энцо опустил голову и дважды похлопал по двери.
— Мой сигнал уйти.
Мария помахала ему рукой, и он покачал головой, закрывая дверь.
— Где я должна встретиться с доктором и во сколько? — я указала на шкаф за столом. — Там есть запасные рубашки.
Мария встала и передала Киару, затем сняла свою футболку с длинными рукавами и бросила ее на стул.
— И почему ты не трахаешься? — для меня это было новостью.
— Эй. — Мария щелкнула пальцами, напоминая, что у меня в руках ее дочь. Не то чтобы Киара понимала наш разговор.
Прежде чем я успела выудить из нее информацию, дверь распахнулась.
— Я забыл сказать… — Энцо потерял дар речи, переведя взгляд на Марию. Она перестала кормить грудью, но ее грудь всегда была больше среднего. И она была на грани того, чтобы вывалиться из бюстгальтера телесного цвета, который был на ней. — Черт. Прости.
— Эй. Детские ушки, — укорила Мария, указывая на свою дочь, совершенно не обращая внимания на то, что Энцо видит ее почти голой.
— Черт, извини. — Он снова выругался, а потом улыбнулся из-за курьезности ситуации.
— Что ты хотел мне сказать? — спросила я, пытаясь отвлечь его внимание от груди моей замужней сестры.
— Точно. Я уже и не вспомню. — Он нахмурился. — Я, пожалуй, оставлю вас двоих. — Он повернул замок на ручке. — Просто чтобы никто больше к вам не зашел, — сказал он, прежде чем уйти.
— Когда ты наконец выйдешь замуж, твой муж сойдет с ума от присутствия в твоей жизни такого человека, как Энцо. — Мария просунула руки в рукава белой блузки на пуговицах. — Тебе повезло, что Энтони не беспокоился о других мужчинах. Райан пялился на тебя, — она сделала паузу, чтобы я сама додумала ругательство, — а Энтони либо не замечал, либо ему действительно было все равно.