Изменить стиль страницы

ГЛАВА 21

— Ривер, я понимаю, насколько мы с ребятами близки, но ты моя единственная подруга, и я никогда, никогда не предам твое доверие. Я обещаю.

Я сосредоточился на белой стене позади нее, пытаясь найти в себе достаточно смелости, чтобы сказать ей.

— Во-первых, ты должна знать, что меня не насиловали. Я сказала охраннику, что беременна, и он остановился.

Взгляд Брин наполнился состраданием и пониманием.

— Так они узнали о ребенке?

— Да. — Я вытерла влагу с ресниц. — Но... — Я тяжело вздохнула, мои плечи напряглись.

— Не торопись. — Брин погладила меня по руке.

Если я собиралась рассказать ей, то нужно было сделать это быстро, чтобы я не отказалась.

— Барретт напал на меня, но он заставил меня...

Я прикусила губу, стыд захлестнул меня, когда я готовилась к следующим словам.

— Он заставил меня кончить. Я ненавижу себя за это, и я не могу рассказать Холдену. Я боюсь, что он меня бросит. — Я закрыла рот рукой, заглушая свой крик, наконец-то выпустив боль, которую я запихнула в темный уголок своей души.

Брин притянула меня к себе и разгладила мои волосы.

— Он никогда не станет обижаться на тебя, Ривер. Никогда.

Я подняла на нее глаза.

— Откуда ты знаешь?

— Во-первых, ты должна простить себя. Это была нормальная телесная реакция на стимуляцию. Вот и все. Это не значит, что ты изменяла Холдену или тебе нравилось, когда на тебя нападали. Все было не так. Ты была напугана и принуждена против своей воли. Полагаю, этот сукин сын прекрасно знал, что делает. — Она сделала паузу. — Он дурил тебе голову. Это обычное явление между насильником и его жертвой.

Рид тоже говорил мне об этом.

— Кое-кто сказал мне, что это их способ манипулировать и контролировать нас.

— Да, это больная психологическая игра. Не покупайся на нее. Ты не сделала ничего плохого.

— Откуда ты знаешь? — Я сдвинулась на кровати, не отрывая от нее взгляда. Может, мне сейчас и хреново, но с Брин происходило что-то более глубокое. Я чувствовала это.

Брин заправила волосы за ухо.

— Мы оставим это на другой день. Тебе нужно думать только о выздоровлении. Холден так сильно любит тебя, Ривер. Я никогда не видела, чтобы он так сходил с ума по кому-то - никогда. Если ты решишь рассказать ему о случившемся, он прочешет всю землю в поисках этого человека.

— Ему и не придется. Барретт находится под стражей.

Взгляд Брин сузился.

— Это может быть и хорошо, и плохо. У Холдена есть средства, чтобы подкупать людей, когда это необходимо. Я не думаю, что Барретт в безопасности. — Она пожала плечами. — Выигрываешь, проигрываешь. — Ее тон был бесстрастным, и она бросила на меня знающий взгляд.

— Я скучаю по Холдену. Я так хочу быть с ним, Брин. Мы пытались, но я вышла из себя. — Я впилась зубами в нижнюю губу.

— Ты справилась с Дэном, так сделай то же самое сейчас. Постарайся отгородиться, детка. Охранник ничем не отличается.

Я понимала, что она говорит, но не была уверена, как это сделать. У меня были годы практики с Дэном. В моем сознании все было свежо и не обработано.

— У меня такое чувство, что все сдвинется с мертвой точки после того, как ты поговоришь с Холденом. Хотя в глубине души я знаю, что он не станет воспринимать тебя по-другому, тебе нужно услышать, как он сам это скажет. — Она улыбнулась мне, в ее чертах появилась грусть. — И когда он скажет тебе, что ты не виновата и больше никогда не вини себя, я думаю, это освободит тебя. Ты сможешь снова общаться с Холденом.

Я уставилась на нее, ища хоть какой-то признак того, что она пытается просто заставить меня почувствовать себя лучше.

— Я надеюсь на это. Я так сильно его люблю. Я боюсь, что все не вернется на круги своя.

— Он знает, как ты к нему относишься. Холден прошел через много дерьма, детка. Он справится с этим. Он сильный.

— Хорошо. Я поговорю с ним. — Я нервно теребила подол рубашки, в животе разрасталось беспокойство.

— Тебе еще что-то нужно мне сказать?

Я покачала головой.

— Не сейчас. Остальное – это подробности того, как я несколько дней жила в темной норе под домом Барретта, а потом стала свидетелем того, как маленьких детей подвергали сексуальному насилию и избивали. Я пока не готова говорить об этом. — Я сжала губы, заставляя себя не произносить имя Рида.

— Господи. Я не могу себе даже представить.

— Я тоже не могу, но я должна стараться жить дальше, пока они не поймают Опал и Кассандру. — Осознав свою оплошность, я быстро объяснила все, что могла. Остальное должен был рассказать Холден. — Они - две женщины, стоящие за секс-трафиком.

Брин задохнулась, ее рот двигался вверх-вниз, но слова не выходили.

— Женщины? — Пискнула она.

— Это просто пиздец. Но я оставлю это на другой день. Я хочу провести время со всеми без тонны мрачного дерьма, висящего над нашими головами. — К тому же я поняла, что как только она увидит Рида, разговоров будет гораздо больше. — Как ты себя чувствуешь? Не устала? — Спросила я, меняя тему.

— Нет. Мне скучно. — Ее тихий смех наполнил помещение. — Я немного отошла от химиотерапии, так что это должно помочь.

Я взяла ее руку в свою.

— Мне так жаль, что ты через это проходишь.

— Не надо. — Ее тон был твердым и не оставлял места для переговоров. — Мне становится лучше. Ты дома, и я готова повеселиться со всеми. Я не хочу говорить о своем лечении или о чем-нибудь дерьмовом. Черт, я думаю, что как можно больше оргазмов на этой неделе помогут. — На ее лице появилась игривая улыбка.

— Ну, у тебя определенно будет, чем полюбоваться. С нами не только Зейн, но и Вон. Холден забронировал пентхаус для всех нас.

— Хорошо. Они не разлучат нас, пока я не усну или не буду с Ченсом и Джейсом. — Она подмигнула мне.

Дверь открылась, и молодая медсестра в розовой униформе подкатила инвалидное кресло к кровати Брин.

— Вы готовы уехать отсюда на несколько дней? — Она улыбнулась Брин.

— Да, черт возьми. Моя подружка приехала, чтобы провести со мной время. Мы собираемся сделать маникюр и эпиляцию бикини. Я хочу, чтобы меня побаловали. — Ее смех эхом разнесся по комнате, и мое волнение улеглось. Я предполагала, что с раком все будет идти по одному дню, но я была благодарна за то, что снова оказалась рядом с ней. Мы могли бы поговорить еще, как только устроимся в отеле. Если Брин захочет побаловать себя, я узнаю, не предлагают ли они что-нибудь в отеле.

Пока Брин готовилась к отъезду, я написала Холдену о некоторых встречах, и он ответил почти сразу, заверив меня, что позаботится об этом.

Почти так же быстро, как мы приехали, мы покинули Найт-центр, но уже с Брин. Ченс шел с Зейном, а я осталась рядом с Брин, и в голове у меня крутилась мысль о том, как она отреагирует на встречу с Ридом.

Внезапно мне в голову пришла идея.

— Кэтрин все еще в Портленде? Я думала, твои родители тоже здесь.

Брин подняла на меня глаза, на ее лице появилось отстраненное выражение.

— Мои родители уехали сегодня рано утром. Работа. — Ее слова были отрывистыми и сердитыми.

— Это ужасно.

— Хуже, когда они рядом, поэтому они сделали мне одолжение. Кэтрин все еще здесь. Она живет в том же отеле, что и мы. Я рада, что Кэтрин была рядом. Она была очень добра к нам с Ченсом.

Мой пульс участился. Я не ждала разговора с ней о Риде. Холден был в ярости, когда подтвердилось, что они с Ридом братья. В моем воображении было слишком много вариантов, и я твердо решила воздержаться от суждений, пока Кэтрин не расскажет свою историю. Мой самый большой страх? Что Холден потеряет маму и сорвется. Я и сама была не в себе, я понятия не имела, как помочь ему справиться с этим.

***

Я взглянула на Ченса, когда мы подъезжали к пентхаусу. Насколько я знала, Холден еще не рассказал ему о Риде. Как только они поймут, что происходит, то поддержат, но оставалась еще масса вопросов без ответов.

Ченс постучал в дверь, и Брин подпрыгнула на носочках, ухмыляясь, как маленький ребенок.

— Я свободна на неделю.

— Мы закажем все, что ты захочешь съесть, будем смотреть Netflix и болтать до раннего утра. — Я улыбнулась ей. — Думаю, нам будет о чем поболтать. Как только мы войдем внутрь.

Брин сжала мою руку.

— Я понимаю, о чем ты говоришь, но если ты захочешь поболтать о том времени, когда тебя не было, я буду рядом.

Дверь распахнулась, прервав мой ответ.

— А вот и он, — сказала Брин, тепло улыбаясь.

Зейн остался в коридоре с Воном, а я последовала за Ченсом, который загораживал мне обзор.

— Я так рада, что ты здесь с Ривер. — Взволнованно сказала Брин.

— Я тоже. Она - единственный человек, которого я знаю снаружи. Без нее я бы буквально пропал, — ответил глубокий голос.

— Черт, — пробормотала я, наконец-то разглядев всех. Черт возьми, это же Рид. Где Холден? С первого взгляда я решила, что Рид это Холден. — Черт! — Где мой парень? — Малыш? — Позвала я.

Брин бросила на меня растерянный взгляд, а затем снова сосредоточилась на Риде.

— Что ты имеешь в виду?

Ченс встал рядом с Брин и сузил взгляд на Рида.

— Ты ведешь себя странно. Стресс доконал тебя?

Рид сложил руки и уставился на них. По великолепному лицу Рида пробежала улыбка.

— Ты думаешь, что я Холден, да?

— Я здесь. — Холден вылетел из спальни, сожаление исказило его черты. — Черт, простите. Я думал, что буду в гостиной, когда вы приедете.

Брин крутанулась на пятках, таращась на моего парня. Ченс потер глаза своими большими руками.

— Я устал, но я не понимал, что у меня галлюцинации. Вас двое?

К нам подошел Холден.

— Ты не споткнулся, чувак. — Он обнял Ченса, потом Брин. — Ченс, Брин, познакомьтесь с моим братом, Ридом.

Внимание Брин переключилось с Холдена на Рида.

— Брат? — Вскрикнула она. — С каких это пор у тебя есть брат? Откуда он взялся? Где он был? Кто-нибудь может объяснить мне, что, черт возьми, происходит?

Я погрызла ноготь большого пальца, ненавидя, что именно так они впервые встретились с Ридом.

— Хм... — Я сжала руку Рида, прежде чем закрыть дверь и запереть ее. — Рид был в камере рядом с моей. — Я подняла на него глаза. — Только в день приезда ФБР... я понятия не имела, что они с Холденом братья.