— Куда мы идем?
— У меня есть кое-что для тебя, маленькая целительница.
Её глаза расширяются, и её рука сжимает мою руку.
— Что?
Я изучаю её лицо. Моя Зои любит сюрпризы. Пока она выздоравливала, я приносил ей фрукты, сладкие пирожные и маленькие безделушки, пряча их за спиной, пока она пыталась догадаться, что я мог от неё скрыть. Как бы она ни устала в тот день, её глаза загорались.
Тогда было всё намного проще. Мой отец ещё не начал угрожать Зои, ещё не начал его непрекращающееся нытье, чтобы я спарился с Малис. У меня было… время, чтобы провести его с моей маленькой целительницей.
— Тагиз?
Я возвращаюсь к настоящему.
— Тебе нужно набраться терпения, — говорю я ей, наслаждаясь её игривым выражением лица. Я вырезал для неё кое-что, что облегчит ей жизнь, когда она будет собирать свои странные травы и цветы.
Я веду её к своему кради, замерев, увидев Герика, идущего к нам с яростным выражением лица.